МЕНЮ САЙТА

כ

Одиннадцатая буква еврейского алфавита
1. хаф, 11-ая буква еврейского алфавита (в конце пишется ך); 2. числовое значение 20 כ1  דער/די  [khof]
двадцать כ2  צ״װ  [khof]
כ׳ = איך
хаотический, хаотичный, беспорядочный, сумбурный כאַ'אָטיש  אַדי
хаотичность; сумбурность כאַ'אָטישקײט  די
1. миф. ха́ос (первозданная неорганизованная материя); 2. ха́ос, анархия (беспорядок) כאַ'אָס  דער
כאַבאַ'דניצע  די (ס) @ חבדניצע
כאַבאַ'דניק  דער (עס) @ חבדניק
бабник, прост. ухажёр, дамский угодник כאַ'באַניק  דער (עס)
1. взятка, подкуп; 2. взяточничество

дать взятку

брать взятки

כאַבאַ'ר  דער

געב|ן* דאַט ~

נע'מ|ען* דאַט ~

меховая шапка (у польских евреев) כאַבאַרני'צע  די (ס)
взяточник כאַבאַ'ר|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
כאַבײַ'  קאָנ @ כיבע
бот. василёк

бот. василёк пепельный

כאַ'בער  דער

גראָ'ער ~

владение, имение; домохозяйство כאַדאָ'בע  די
ходатай כאַדאַטײַ'  דער (עס)
ходатайство כאַדאַטײַ'סטװע  די
ходатайствовать כאַדאַטײַ'סט(װ)עװע|ן  װ (–ט)
слав. безбилетный пассажир, безбилетник כאָדאָפּאָיע'זד|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
1. отопок, тапок (стоптанный); старый стоптанный башмак, старая туфля со стоптанным задником; 2. башмак (деревянный) כאָ'דאַק  דער (עס)
вверх дном, шиворот-навыворот; в полном беспорядке, в беспорядочном движении

1. находиться в беспорядке, беспорядочно двигаться, ходуном ходить (о беспорядке); 2. быть в (полном) замешательстве; быть в полной растерянности, идти вкривь и вкось

дома дым коромыслом <кавардак>

כאָ'דאָראָם = כאָדאָראָ'ם  אַדװ

 

גײ|ן* ~

 

 

 

די שטוב גײט ~

1. ходули; 2. шутл. ноги כאָדו'ליעס  מ״צ
Хадижа (первая жена и главная опора Мухамеда) כאַדי'זשאַ  פּנ
часы, «ходики» כאָ'דיקעס  מ״צ
диал. половик, дорожка כאָ'דניק  דער (עס)
כאַװאַלט @ כאַלט
1. выращивать; разводить, выводить (животных); держать (иметь в хозяйстве); культивировать, возделывать (растения); растить, воспитывать, (детей); 2. холить, лелеять (заботливо ухаживать); 3. лелеять, питать (надежду и т.п.) כאָ'װע|ן  װ (גע–ט)
Хасан (озеро на Дальнем Востоке, возле которого проходят границы России, Китая и Северной Кореи) כאַזאַ'ן־אָ'זערע  די
ист. хазар כאַזאַ'ר  דער (ן)
Каспийское море כאַזאַ'ר־ים  דער  […-yam]
ист. хазарский כאַזאַ'ריש  אַדי
1. хозяйство (домашнее); 2. утварь (домашняя)

вести (домашнее) хозяйство

כאַזײַ'סטװע = כאָזײַ'סטװע  די

 

פֿיר|ן די ~

1. хата, изба; 2. домишко, лачуга כאַ'טע  די (ס)
тайно, скрытно, шито-крыто, молчком, покрыто тайной כאַ'טע־פּאָקרישקע  פר
1. хатка, избёнка; 2. домишко, лачужка כאַ'טקעלע  דאָס (ך)
 

1. 1. хоть <хотя> бы (по крайней мере); хоть <хотя> бы (выражает желательность, при отрицании – с оттенком опасения); 3. хоть (если хотите, даже)

сколько-нибудь (в какой-то мере); разг. мало-мальски

2. 1. хотя (и), хоть (и); несмотря на то, что; если бы даже; 2. хотя (и), хоть (и); однако, но; 3. хоть (до такой степени, что)

хотя… но <зато>

хоть убей его! делай, что хочешь; ни в какую!

хоть хвастайся сколько это можно(, но тебе не всё равно не поможет)

всё плохо хоть садись и плачь

כאָטש

1.      פּאַרט

 

 

 

~ װיפֿל־ניט־איז, ~ אַ ביסעלע, ~ ע'טװאָס

 

2.      קאָנ

 

 

~... אָ'בער <נאָר>

~ הרגע  [hárge] אים

 

~ צערײַ'סט זיך

 

ס׳איז שלעכט ~ זעץ זיך און װײן

хоть даже, если бы даже כאָטש־אַפֿילו  אַדװ  […-afile]
כאָ'טשבי, כאָטש(ב)יק,  אַדװ @ כאָטשבע
хотя бы, хоть, только, по крайней мере כאָ'טשבע  אַדװ
כאָ'טשע  אַדװ @ כאָטש
жарг. сапог כאַיאַ'לניק  דער (עס)
межд. ха-ха כאַ־כאַ'  אינט
громко смеяться כאַכאַטו'ליע|ן  װ (גע–ט)
 

1. хохот

2. 1. хохотать; 2. неодобр. хохотать, прост. гоготать; хохотать во всё горло

כאָכאָ'טשע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

межд. ха-ха-ха כאַ־כאַ־כאַ'  אינט
межд. хе-хе-хе כאַכאַ־כאַכאַ'  אינט
1. хохол (торчащий на голове клок волос, шерсти, перьев); 2. презр. украинец כאָכאָל  דער (עס)
неодобр. хохотать, прост. гоготать; хохотать во всё горло כאַכאַ'קע|ן  װ (גע–ט)
слав. шутка כאַ'כינקע  די (ס)
зоол. хохлатка כאַכלאַ'טקע  די
разновидность женской причёски כּאָ'כליק  דער
неодобр. хохотать, прост. гоготать; хохотать во всё горло כאַ'כע|ן  װ (גע–ט)
громкий неприличный смех, хохот; перен. гогот כאַ'כעניש  דאָס
слав. холодайка (вид кафтана) כאַלאַדײַ'קע  די (ס)
слав. холодильник כאָלאָדי'לניק  דער (עס)
1. холодец, студень; 2. окрошка (кушанье) כאָלאָד(י)ע'ץ  דער
כאַ'לאַװע  די (ס) @ כאָליעװע
халат כאַלאַ'ט  דער (ן)
штопальщик, заплаточник (ремесленник, занимающийся мелким ремонтом) כאַלאַ'ט|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
כאַלאַ'יע|ן  װ (גע–ט) @ כאָליען1
босяк, оборванец

груб. бран. жид-халамид! жид пархатый!

כאַלאַמי'ד  דער

ייִד ~

нищий еврей, бродяга כאַלאַמי'דניק  דער (עס)
1. шутл. бутерброды с сыром; 2. хала с сыром (в Гродно) כאַלאַמי'טקעס  מ״צ
босяк, оборванец

груб. бран. жид-халамид! жид пархатый!

כאַלאַמײ' = כאַלאַמײַ'   דער

ייִד ~

морочить кому-л. голову כאַלאַ'נציע: ~ס חשבונות  [khezhbóynes] מאַכ|ן דאַט
1. шутл. бутерброды с сыром; 2. хала с сыром (в Гродно) כאַלאָ'נקעס  מ״צ
כאַלאַ'סטרע  די (ס) @ כאַליאַסטרע
бот. халапеньо (разновидность перца чили) כאַלאַפּע'ניאָ  דער (ס)
 

1. халдейский

2. халдей

כאַלדײ'ער

1.      אַדי

2.      דער (=)

халдейский כאַלדע'יִש  אַדי
халва כאַלװאַ' = כאַ'לװע  די
надомник, изготовитель товаров для дома כאַלו'פּ|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
разг. халупа, лачуга, хибара; разг. избёнка, домишко כאַלו'פּע  די (ס)
избёнка, хибарка, разг. лачужка כאַלו'פּקע  די (ס)
כאַ׳לט = (נע)כײַ װאָלט
разг. халтурщик כאַלטו'ר|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
разг. халтурный כאַלטו'רנע  אַדי
1. разг. халтура (недобросовестная небрежная работа); 2. халтура (лёгкий побочный заработок); 3. пьеса (плохая) כאַלטו'רע  די
разг. халтурить (плохо работать) כאַלטורעװע|ן  װ (גע–ט)
כאַליאַ'װע  די (ס) @ כאָליעװע
разг. неодобр. торчать (присутствовать, находиться где-л.) כאַליאַטשע|ן  װ (גע–ט)
1. гурьба, разг. ватага; (шумная) толпа; разг. неодобр. сборище; перен. стая, стайка (людей); перен. полк; компания; прост. орава; 2. шайка (группа людей, объединившихся для какой-л. преступной деятельности); 3. сброд כאַליאַ'סטרע  די (ס)
כאָלי'װע  די (ס) @ כאָליעװע
כאַלײַ'ע|ן = כאָלײַ'ע|ן  װ (גע–ט) @ כאָליען1
1. голенище (сапожное); 2. паголенок (часть чулка, охватывающий ногу)

широкий рот, разг., шутл. рот хоть завязочки пришей

врать по написанному

כאָ'ליעװע  די (ס)

 

אַ מױל װי אַ ~

 

מאַכ|ן פֿון מױל אַ ~

голенище (сапожное) כאָליע'װקע  די (ס)
1. болеть, быть больным, хворать; 2. неодобр. лежать <валяться> в постели, дрыхнуть כאָליע|ן1  װ (גע–ט)
холить, лелеять כאָ'ליע|ן2  װ (גע–ט)
холерный כאָליערי'טשנע  אַדי
холерина כאָליערי'נע  די (ס)
диал. 1. холера; 2. болезный, прост. хворый человек; 3. никчёмный человек; бездельник כאָליע'ריע  די (ס)
כאָליע'רע  די @ כאָלערע
ист. халиф, калиф

калиф на час

כאַלי'ף  דער (ן)

אַ ~ אױף אַ װײַ'לע

ист. халифат כאַליפֿאַ'ט  דער (ן)
холостой в знач. сущ.; неженатый כאָ'לסטאָי  דער (עס)
כאַ׳לסטו = (נע)כײַ װאָלסטו
пыльник (предмет одежды) כאַלעדײקע  די (ס)
כאָ'לעװע  די (ס) @ כאָליעװע
1. бродяга, скиталец, босяк; разг. увалень; 2. лентяй; бездельник; неудачник; никчемный, неспособный, безрукий человек כאַלעמײ'זניק  דער (עס)
холестерин כאָלעסטעראָ'ל  דער
כאָלעסטערי'ן  דער @ כאָלעסטעראָל
כאָלע'ראַ  די @ כאָלערע
холерный כאָלערי'טשנע  אַדי
холерина כאָלע'רינקע  די
כאָלע'ריע  די @ כאָליעריע, כאָלערע
холерик כאָלעריקער  דער (ס, =)
груб. проклятый כאָלע'רנע  אַדי
1. холера; 2. проклятье

холера среди крупного рогатого скота

умерший во время эпидемии холеры

избегать как от чумы

כאָלע'רע  די (ס) אױף

אַ ~ אױף בהמה  [behéyme]

געשטאָרבן אין דער ~

װײַכ|ן װי (פֿון) אַ ~

иуд. «холерная свадьба» свадьба, проводимая на кладбище, чтобы предотвратить эпидемию холеры (во время которой сироты и бедняки справляли свадьбу за счет богатых) כאַלע'רע־חתונ|ה  די (–ות)  […-khásene, -s]
мин. халькопирит, медный колчедан כאַלקאָפּירי'ט  דער (ן)
Халкидики (полуостров в Эгейском море) כאַלקי'דיע  (די)
холка; грива כאָלקע  די (ס)
презр. бран. хам; грубиян כאַם  דער (עס) פֿעמ: ~קע
כאָ'מאָנט  דער (ן) @ כאָמעט
Хамас (террористическое движение, действующее в Палестинской автономии) כאַמאַ'ס  דער
член Хамаса כאַמאַ'סניק  דער (עס)
грубиян, мужлан; здоровяк, бугай כאַמבאַ'ל  דער (עס)
כאָ'מוט  דער (ן, עס) @ כאָמעט
презр. бран. хам; грубиян; тупица. болван כאַמו'ליע  דעק/די (ס)
разг. хамский, грубый כאַמו'ליש  אַדי
хамство כאָמו'לישקײט  די/דאָס
כאַמו'לע  דער (ס) @ כאַמוליע
презр. бран. хам; грубиян; тупица. болван כאַמו'ק  דער (עס)
грубиян, мужлан; здоровяк, бугай כאַמורי'לע  דער (ס)
лингв. хамитский (группа языков) כאַמי'טיש  אַדי
разг. хамский, грубый כאַ'מיש  אַדי
разг. хамство כאַ'מישקײט  די (ן)
бормотать, бурчать, ворчать, брюзжать, роптать כאָ'מכע|ן  װ (גע–ט)
хамство כאַ'מסטװע  די (ס)
хамсин (песчаный ветер) כאַמסי'ן  דער (ען)
хамсиновый; относящийся к хамсину כאַמסי'ניק = כאַמסי'ניש אַדי
1. разг. хамский, грубый; 2. грубоватый כאַ'מסקע1  אַדי
1. крестьянка; 2. рыбачка כאַ'מסקע2  די (ס)
бот. хамедафне כאַמעדאַ'פֿנע  די (ס)
вести себя нагло כאַ'מעװען  װ (גע–ט)
хомут כאָ'מעט  דער (ן, עס)
шоры כאָ'מעט־לאָדנס  מ״צ
изготовитель хомутов כאָ'מעטניק  דער (עס)
гуж (часть упряжи) כאָ'מעט־שלײף  דער (ן)
כאַמעליאָ'ן  דער (ען) @ כאַמעמעאָן
Богдан Хмельницкий (гетман; во время казацкого восстания (1648-1656) погибло свыше 100 тысяч евреев) כאַמעליו'ק  דער
хамелеон כאַמעלעאָ'ן  דער (ען)
зоол. львинка-хамелеон כאַמעלעאָ'ן־פֿליג  די (ן)
כאָ'מענט  דער @ כאָמעט
бот. хамеропс

бот. хамеропс приземистый

כאַמעראָָ'פּס  דער

דרי'בנע ~

грубиян. мужлан; грубый, простой, неделикатный человек, неуч, невежда כאַמערו'ק  דער (עס)
дрыхнуть, беспробудно спать כאַ'מער|ן  װ (גע–ט)
грубиян, мужлан; здоровяк, бугай כאַמראַ'ץ  דער (עס)
כאַמרי'לע  דער (ס) @ כאַמורילע
хан כאַן  דער (ען)
ханство כאַנאַ'ט  דער (ן)
диал. 1. хандра; 2. каприз כאַנדראַ'  די
1. пустая болтовня; пустой, праздный разговор; 2. вымышленный рассказ; разг. байка; 3. вздор, чепуха, пустяки כאַנדראָ'ניע  די (ס)
пустословный כאַנדראָ'ניש  אַדי
хондрилла כאָנדרי'ל  דער (עס)
Хандриково (название вымышленного местечка); отдельная глухая местность; далёкое, забытое Богом место

один здесь, другой в Хандриково (о витках халы, которые получаются не очень одинаковыми)

כאַנדריקעװע  די

 

 

אַ פֿלאָכט אין ~

ханты (народность крайнего Севера) כאַ'נטי  מ״צ
груб. проститутка, шлюха; книжн. блудница, распутница

проститутка дочь проститутки

כאָ'נטע  די (ס)

 

~ בת זונה  [bas zóyne]

ханский כאַ'ניש  אַדי
груб. проститутка, шлюха; книжн. блудница, распутница כאָ'נע  די (ס)
бот. мареновые כאַנעפּױ'יִקע  מ״צ
бот. марена כאַנעפּױ'עס  מ״צ
Хася, Анна (женское имя) כאַ'סיע  פּנ
1. презр. свадебка; 2. веселье כאַסליע'רע  די (ס)
 

1. цап! (междометие)

2. 1. хватание, попытка схватить; схватывание; захват, зажатие (рукой, зубами); хватка; пожатие (руки), объятие; 2. резкое движение корпуса назад (от удивления, испуга и т.п.); поворот (резкий); 3. понятие, представление, идея; озарение; мгновенная мысль

гениальная идея

одним мах

1. схватить (взять резким движением); прост. хватануть, хапнуть; разг. хватить; 2. ударить, резко наступить (о морозах и т.п.)

1. схватить, хватить; 2. вскочить, быстро подняться с места; вздрогнуть, испугаться

хватиться

1. схватиться за что-л.; 2. разг. хватиться (внезапно вспомнить), спохватиться

ничего не стоить сделать

это не имеет никакого отношения к нашему делу

כאַפּ

1.      אינט

2.      דער (ן)

 

 

 

 

 

 

גאונישער [geóynisher] ~

מיט אײן ~

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

 

 

אַ ~ טאָ|ן* זיך, געב|ן* זיך אַ ~

 

 

אַ ~ טאָ|ן* זיך אַז ס׳פֿעלט

אַ ~ טאָ|ן* זיך פֿאַר

 

קאָסט|ן פֿינף פֿי'נגער מיט אַ ~

ס׳איז אַ װײַטער ~

спорт. защитник (в футболе) כאַ'פּבעק  דער (ן)
ловушка, западня כאַ'פּ|גרוב  דער (...גריבער)
шутл. адвокат כאַפּ־די־קאַ'ץ = כאַפּ־דעם־קאָ'טער  דער
1. похититель (людей); 2. ист. ловчий (в царской России, лицо, сдававший по поручению кагала в рекруты бедняков в 1827-1844 гг.) כאַ'פּו'ן  דער (עס)
ловля; поимка; захват כאַ'פּונג  די (ען)
1. капкан, ловушка; 2. опускная дверь כאַ'פּטירל  דאָס (עך)
1. гурьба, разг. ватага; (шумная) толпа; разг. неодобр. сборище; перен. стая, стайка (людей); перен. полк; компания; прост. орава; 2. шайка (группа людей, объединившихся для какой-л. преступной деятельности); 3. сброд

со всем гуртом, толпой

כאָ'פּטע  די (ס)

 

 

 

 

 

מיט דער גאַ'נצער ~

гурьбами, ватагами, толпами, группами כאָ'פֿטעסװײַז  אַדװ
поспешный, торопливый כאַ'פּיק  אַדי
 

1. прост, тяп-ляп, шаляй-валяй; небрежно, беспорядочно; бегло, внезапно; разг. наскоро, как попало, на скорую руку, кое-как

2. хватание, схватывание; похищение

כאַפּ־לאַ'פּ

1.      אַדװ

 

 

2.      דער

 

1. ловля, поимка

2. 1. хватать, схватывать; схватить, хватить; прост. ха́пать, ха́пнуть (брать резким движением руки, зубов, рта); 2. ха́пать (красть, присваивать неблаговидным способом); 3. разг. прихватить (достать, особ. о ссуде); 4. ловить, поймать, (о движущем предмете); разг. изловить, излавливать; 5. перехватить, перехватывать (задерживая на дороге); 6. хватать, схватить, схватывать, ловить, изловить, излавливать, разг. поймать (арестовать); 7. ловить, поймать (животное в качестве добычи); 8. разг. ловить, поймать (искать, стараться найти, встретить); 9. ловить, поймать (стараться воспринять, получить, использовать что-л. трудно достижимое, быстро проходящее); 10. уловить, улавливать, понять, понимать, постичь, постигать; улавливать; 11. ловить, поймать (внезапно останавливать внимание на словах, мыслях); 12. получить, разг. подхватить, хватить, схватить (болезнь); 13. составить (образовать собой определённое. количество); 14. быть достаточным, хватать; 15. спешить, торопиться; 16. мчаться, нестись; спешить, торопиться; низвергаться, броситься, устремиться вниз; 17. разг. быть равнозначащим

1. расставлять сети; 2. ловить сетями

1. не волнуйся!; 2. не торопи(те); 3. смотри на вещи проще!

1. хвататься, схватиться (хватать рукой, руками, браться); 2. клевать, попасться, попадаться (о рыбе); 3. поспешить, спешить, торопиться, поторопиться с чем-л. (стараться сделать что-л. как можно раньше, а также, сделать что-д. преждевременно, необдуманно)

просто надеть что-л.

вернуться

1. хвататься, спохватиться; 2. догадываться; 3. узнать, что

1. броситься к кому-л., чему-л.; наброситься, набрасываться, накинуться, накидываться, кинуться, кидаться на кого-л., что-л.; обнимать кого-л.; 2. охотно принимать, ухватиться за что-л.; 3. спохватиться, спохватываться, разг. хватиться

получать проклятия

бросаться в глаза

ловить рыбу в мутной воде

чёрт его побрал бы!

лучше синица в руке чем журавль в небе

лови мух! (говорят при зевающем ребёнке)

товар разлетается как горячие пирожки

земля уходит из-под ног

успокойся!

это длится немного меньше

приходится по рублю на человека

его поймали с поличным, его поймали на месте преступления

он узнал слишком поздно

он не знал о чём-л.

כאַפּ|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~ (אין נעץ)

כאַפּ(ט) ניט!

 

~ זיך

 

 

 

 

 

 

~ אַק אױף זיך

~ צורי'ק

~ זיך אַז...

 

~ זיך צו

 

 

 

 

 

~ אין טאַטן אַרײַ'ן

~ ס׳אױג

~ פֿיש אין מו'טנע װאַ'סער

דער רוח  [rúekh] זאָל אים ~

װאָס מע כאַפּט ניט דאָס האָט מען ניט

כאַפּ די פֿליגן!

 

מע כאַפּט די סחורה  [skhóyre] פֿון די הענט

מע כאַפּט מיר די פֿיש פֿאַר דער ~

ניט געכאַ'פּט!

עס כאַפּט אַ ביסל קורץ

עס כאַפּט אַ רובל אױף אַ מענטש

ער איז געכאַ'פּט אױף דער מעשׂה  [máyse]

 

ער האָט זיך געכאַ'פּט צו שפעטх=

ער האָט זיך ניט געכאַ'פּט

впопыхах, поспешно, наскоро

поспешно; впопыхах

כאַ'פּנדיק  אַדװ

~ זיך

добавка כאַ'פּעלע  דאָס (ך)
1. хватание. схватывание; захват, похищение; 2. поспешность, торопливость; спешка, разг. горячка; 3. опережение (схватывание раньше другого); 4. жмурки כאַ'פּעניש  די/דאָס
похищение ради выкупа כאַ'פּעניש־גי'לטעניש  דאָס
1. похититель (людей); 2. ист. ловчий (в царской России, лицо, сдававший по поручению кагала в рекруты бедняков в 1827-1844 гг.); 3. перехватывающий работу כאַ'פּער  דער (ס, =)
1. спешка; 2. захват, похищение כאַפּערײַ'  דאָס (ען)
 

1. алчно, жадно

2. 1. алчный, жадный; своекорыстный, корыстный, собственнический; 2. подлый

כאַ'פּעריש

1.      אַדװ

2.      אַדי

1. салочки, горелки, ловилки, ловитки (игра); 2. жмурки כאַ'פּערלעך  מ״צ
опережение (схватывание раньше другого) כאַ'פּערניש  דאָס
прост, тяп-ляп, шаляй-валяй; небрежно, беспорядочно; разг. наскоро, как попало, на скорую руку, кое-как כאַ'פּקעם־לאַ'פּקעם  אַדװ
западня, ловушка כאַ'פּקעסטל  דער (ען)
ловушка (для птиц) כאַ'פּשטײַג  די (ן)

כאַ'פּשטײַגל  דאָס (עך)

бот. артишок сирийский כאָ'פֿעש  דער
כאָ'צע  אַדװ @ כאָטש
хаки (цвет, материал)

цвета хаки

כאַ'קי  דאָס

~ ברױן

цвета хаки כאַ'קי־...
כאָקײ'  דער @ האָקי
цвет хаки כאַ'קי־קאָליר  דאָס
1 хор (группа певцов); 2. хор (толпа голосов); 3. хор (многоголосая вокальная музыкальная пьеса)

1. петь в одном хоре; петь вместе хором; 2. перен. быть заодно; дудеть в одну дуду

כאָר  דער (ן)

 

 

זי'נגען* אין אײן ~

хоровой כאָר(־)...
диал. болезнь, заболевание; разг. хвороба, хворость, хворь

лёгкое недомогание

כאַראָבע = כאָראָ'בע  די (ס)

 

פּאַ'נסקע ~

хворать, болеть כאָראָ'בע|ן  װ (גע–ט)
рус. хоровод (ср. קאַראַהאָד) כאָראָװאָ'ד  דער (ן)
 

1. 1. хоровой; 2. хоральный

2. хорал

כאָראַ'ל

1.      אַדי

2.      דער (ן)

хоральная синагога כאָראַ'לשול  די (ן)
хороним כאָראָני'ם  דער (ען)
1. характер, натура, нрав; 2. характер; природа; лицо (отличительные черты, сущность)

крутой характер, суровый нрав

слабый характер

сильные личности, индивидуальности

выдержать характер

быть слабохарактерным, малодушным, слабовольным; разг. смалодушничать

כאַראַ'קטער  דער (ס, ...טע'רן)

 

 

אַ האַ'רבער <האַ'רטער> ~

אַ שװאַ'כער ~

פע'סטע <שטאַ'רקע> ~ס

אױ'ס|האַלט|ן* ~

האָב|ן* אַ שװאַכן ~

характерный כאַראַ'קטער־....
характерная черта כאַראַ'קטער־אײ'גנשאַפֿט  די (ן)
характерный актёр כאַראַ'קטער־אַקטיאָ'ר  דער (ן)
характерная актриса כאַראַ'קטער־אַקטרי'סע  די (ס)
формирование характера; внешний вид персонажа כאַראַ'קטער־געשטאַ'לטיקונג  די
недостаток характера; отклонение характера; слабость характера כאַראַ'קטער־דעפֿע'קט  דער (ן)
мягкосердечный כאַראַ'קטער־װײך  אַדי
гримёр כאַראַ'קטעריזאַ'|טאָ'ר  דער (...טאָ'רן)
1. грим, макияж; 2. описание характера כאַראַקטעריזאַ'ציע  די (ס)
характеристика, описание характера, словесный образ כאַראקטעריזי'רונג  די (ען)
характеризуемый כאַראַקטעריזי'רט  אַדי
характеризуемый (о человеке) כאַראַקטעריזי'רטער  דער – געב (...טע)
1. охарактеризовать, характеризовать; 2. характеризировать (быть характерным)

характеризироваться

כאַראַקטעריזי'ר|ן  װ (–ט)

 

~ זיך

1. характеристика (описание характерных качеств, черт чего-л.); 2. характеристика (документ); 3. мат. характеристика; 4. характеризация; характерность כאַראַ'קטעריסטיק  די (עס)
 

1. характерно

2. 1. характерный, типичный (для кого-л., чего-л.); свойственный, присущий (кому-л., чему-л.); 2. безошибочный, бессомненный; очевидный, ясный

характеризировать

כאַראַקטערי'סטיש

1.      אַדװ

2.      אַדי (פֿאַר)

 

 

 

זײַ|ן* ~ פֿאַר

характерный (с резко выраженными чертами) כאַראַקטע'ריש  אַדי
бесхарактерный כאַראַ'קטערלאָז  אַדי
бесхарактерность כאַראַ'קטערלאָזיקײט  די
характерный факт כאַראַ'קטער־פֿאַקט  דער (ן)
характерный актёр כאַראַ'קטער־ראָלי'סט  דער (ן) פֿעמ: ין
характерная роль כאַראַ'קטער־ראָליע  די (ס)
характерный актёр כאַראַ'קטער־שױ'שפּילער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
расстройство личности כאַראַ'קטער־שטע'רונג  די (ען)
характерная черта כאַראַ'קטער־שטריך  דער (ן)
русск. хорошо!, ладно! כאַראַשאָ' = כאָראָשאָ'  אינט
кастрировать, оскопить, холостить כאַראַ'שטשעװע|ן  װ (גע–ט)
хоровое пение כאָר־געזאַנג  דאָס
хорда כאָ'רדע  די (ס)
хордовый

хордовые

כאָ'רדעדיק  אַדי

~ע בעל־חײם  [balekháyem]

хорват כאָרװאַ'ט  דער (ן) פֿעמ: ~קע
Хорватия כאָרװאָ'טיע  (די)
 

1. хорватский

хорватский еврей

хорватский язык

2. хорватский язык

כאָרװאָ'טיש

1.      אַדי

אַ ~ער ייִד

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

хорватский еврей כאָרװאַ'טי|שער  דער – געב (...שע) פֿעמ: ...שע
1. хорт, борзая; 2. перен. тонкий стройный человек כאַרט = כאָרט  דער (ן)
хартия (документ важного общественно-политического значения) כאַ'רטיע  די (ס)
пища, продовольствие, съестные припасы; прост. харчи כאַרטש  דער
харчевня כאַרטשע'װניע  די (ס)
грохотать כאַ'רטשע|ן  װ (גע–ט)
харизматический, харизматичный כאַריזמאַ'טיש  אַדי
харизма כאַרי'זמע  די
лит. хорей כאָרײ'  דער (ען)
хорист; певчий в знач. сущ. כאָרי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~ין <קע>
хоровой כאָ'ריק  אַדי
1. хрип, хрипение; 2. лязг (железа) כאָרכל  דער (ען)
хрипение כאָ'רכלונג  די (ען)
хилый человек; дохляк, разг. задохлик כאָרכליאַ'ק  דער (עס)
 

1. хрип, хрипение

2. 1. хрипеть (издавать хрип, особ. об умирающем); хрипло дышать; 2. полоскать горло; 3. клокотать; 4. храпеть; 5. картавить; 6. скрипеть

כאָ'רכלען

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

хрипло дышащий, хрипящий כאָרכלענדיק  אַדי
хрип, хрипение כאָ'רכלעניש  דאָס (ן)
хрип, хрипение כאָרכלערײַ'  די
хормейстер כאָ'ר־מײַסטער  דער (ס)
международный слёт хоров כאָרן־פֿעסטיװאַל  דער (ן)
хореограф כאָרעאָגראַ'ף  דער (ן)
хореография כאָרעאָגראַ'פֿיע  די
ставить хореографию כאָרעאָגראַ'פי'ר|ן  װ (–ט)
хореографический כאָרעאָגראַ'פֿיש  אַדי
мед. хорея, пляска святого Вита כאָרע'ע  די
харканье כאַ'רקונג  די (ען)
харкать כאַ'רקע|ן  װ (גע–ט)
хрипеть כאָ'רקע|ן  װ (גע–ט)
כאַ'רקענונג  די (ען) @ כאַרקונג
обхаркивающий; разг. харкун כאַ'רקער  דער (ס, =)
хоровой кружок כאָרקרײַזל  דאָס (עך)
спевка כאָר־רעפּעטי'ציע  די (ס)
1. хоральная синагога; 2. реформистская синагога כאָ'רשול  די (ן)
клезмер. жарг. грош כאַ'שמיל  דער
כאַ'שע  פּנ @ כאַסיע
1. имущество, скарб (мелкий домашний), разг. рухлядь, пожитки; 2. скот כודאָ'בע  די (ס)
слав. художник כודאָ'זניק  דער (עס)
жарг. тюрьма, воровской притон כו'דער־מו'דער  דער (ס)
ловкий, умелый, искусный, проворный человек; разг. молодец (как выражение похвалы); смелый, отважный, бойкий, удалой человек; хват

боевой парень; ухарь, удалец

כװאַט  דער (ן)

 

 

 

אַ יונג אַ ~

כװאַ'טיש  אַדי @ כװאַטסקע
 

1. лихо, бойко; молодцевато

2. ловкий, умелый, искусный; проворный, шустрый, разг. бедовый; бойкий, лихой, удалой, молодцеватый; щегольской, молодецкий, разг. залихватский

כװאַ'טסקע

1.      אַדװ

2.      אַדי

1. хвастаться, бахвалиться; бодриться, хорохориться, пыжиться; 2. хитрить, умничать כװאַ'טעװע|ן זיך  װ (גע–ט)
умелая, проворная, бойкая женщина כװאַ'טקע  די (ס)
1. волна (образуемая колебанием водной поверхности); вал (очень большая волна); 2. физ. волна; 3. перен. волна (то, что движется друг за другом во множестве на некотором расстоянии; массовое проявление чего-л.); 4. подъём, волна

бурун

жара

короткие волны (КВ)

волновать, вызвать волны, взволновать (водную поверхность)

радио. поймать волну

כװאַ'ליע  די (ס)

 

 

 

 

 

(שױמיקע) ~

הײ'סע ~

קו'רצע ~ס

אױ'פֿ|הײב|ן* ~ ס

 

כאַפּ|ן די ~

спец. волной כװאַ'ליעאַרטיק  אַדי
волнолом, волнорез כװאַ'ליע־ברעכער  דער (ס)
1. волнующийся, бурный; поднимающий, вздымающий волны; 2. волнующийся, струящийся, колыхающийся; 3. волнистый, волнообразный כװאַ'ליעדיק  אַדי
физ. впадина волны כװאַ'ליע־טאָל  דער (ן)
физ. длина волны כװאַ'ליעלענג  די (ען)
1. волновать, вызывать волны; 2. волноваться, колыхаться; 3. нахлынуть, хлынуть; разбиваться с силой, обрушиваться, бушевать (о волнах); 4. размахивать, махать (рукой, платком)

1. волноваться (о водной поверхности); зыбиться, колыхаться, вздымать волны; 2. разбиваться с силой, обрушиваться, бушевать (о волнах)

1. волнение, движение волн; 2. волнистость

כװאַ'ליע|ן  װ (גע–ט)

 

 

 

 

~ זיך

 

 

 

דאָס ~ זיך

волновой, волнообразный; волнистый כװאַ'ליענאַרטיק  אַדי
כװאַ'ליענד  אַדי @ כװאַליעדיק
барашки (во́лны) כװאַ'ליען־שױם  דער
прибой כװאַ'ליענשלאָג  דער
волнорез כװאַ'ליען־שפאַלטער  דער (ס)
волнами כװאַ'ליעסװײַז  אַדװ
радио. волновод כװאַ'ליע־פֿי'רער  דער (ס)
1. волнующийся, бурный; 2. волнующийся, колыхающийся; 3. волнистый כװאַ'ליק  אַדי
выглядеть как покойник в саване כװאָ'ליש: אױ'ס|זע|ן* װי אַ ~ אין לײַ'לעך
כװאַ'לע  די (ס) @ כװאַליע
1. излучина, извилина, изгиб; 2. рябь, зыбь; 3. ступенька (в волосах); завивка כװאַ'לקע  די (ס)
небольшие волны; (пенистые) барашки כװאַ'לקעלעך  מ״צ
Фастов (город на Украине, известный по еврейским погромам устроенные деникинцами в 1919 году) כװאַ'סטעװ  (דאָס)
груб. болезнь, хворь, зараза, чума כװאַראָ'בע  די (ס)
כװאָראָ'בע|ן  װ (גע–ט) @ כאָראָ'בען
1. хворост (сухие ветки); 2. разг. хворост (печенье) כװאָ'ראָסט  דער
разг. хворать, прихварывать כװאָרע|ן  װ (גע–ט)
хвощ כװאָשטש1  דער (ן)
1. удар (плетью); хлестанье (битьё чем-л.; гибким); 2. свист (плети, кнута и т.п.) כװאָשטש2  דער (עס)
1. хлестать, стегать; 2. свистеть (кнутом) כװאָ'שטשע|ן  װ (גע–ט)
я знаю (употребляется, чтобы заполнить паузу, вызванную сомнениями) כ׳װע
כ׳װעל = איך װעל
כוח״ט ר״ = כּתיבֿה וחתימה טובֿה
כו'טאָר  דער (ס) @ כוטער
хутор כו'טער  דער (ס)
1. приманка; 2. обман, надувательство

1. искушать, соблазнять, прельстить, приманить, манить кого-л.; 2. стимулировать, побуждать, поощрять

כױך  דער (ן)

או'נטער|געב|ן* דאַט ~

 

1. старьёвщик, торговец старой одеждой; 2. мошенник, обманщик; 3. зазывала, назойливый продавец כױ'כע  דער (ס)
обманывать, мошенничать כּױ'כע|ן  װ (גע–ט)
назойливая торговля, навязывание товара потребителю, усиленная реклама; мошенничество כױכערײַ'  דאָס
бран. ничтожество, никудышный человек כױ'מעלע  דאָס
рождественская ёлка כױ'נקע  די (ס)
1. дыхание, разг. дух; дуновение; 2. приманка, соблазн

печь совсем остыла; ни слуху, ни духу

1. приманить, соблазнить, прельстить, завлекать кого-л.; 2. поощрять, подзадорить; подать жару

כוך  דער

 

ניט קײן ~ ניט קײן דוך

או'נטער|געב|ן* דאַט ~

дышать, дуть כו'כע|ן  װ (גע–ט)
хулиган כוליגא'ן  דער (עס) פֿעמ: ~קע
хулиганство כוליגאַני'זם  דער (ען)
хулиганский כוליגאַ'ניש  אַדי
хулиганство כוליגאַ'נישקײט  די (ן)
разг. хулиганить כוליגאַ'נעװע|ן  װ (גע–ט)
хулиганство כוליגאַנערײַ'  די
позвонок כו'ליע  די (ס)
хулить כו'ליען  דער (ן)
хумус כו'מוס  דער
окисление כו'מוס־אַרבעט  דער
1. недотрога; 2. ирон. служка, певчий כו'מיקל  דאָס (עך)
כורמאַ'  דער @ כורמע
бот. хурма (плод)

бот. хурма кавказская

כו'רמע  די (ס)

שװאַ'רצע ~

бот. хурма (дерево) כו'רמע־בױם  דער (־בײמער)
бот. померанец כושכאַ'ש  דער (ן)
бот. щавель кислый כטשוף  דער
כ׳י ר״ = כּתבֿ־יד
смех כי  דער
хиазм כיאַ'זמוס  דער
כי'בײַ  קאָנ @ כיבע
1. не попасть в цель, не достичь цели; разг. промахнуться, промазать; 2. ошибиться, разг. промахнуться, дать осечку, дать маху כי'ביע|ן  װ (גע–ט)
1. недоставать, испытывать недостаток в чём-л.; 2. не быть согласованным, различаться כי'בנע|ן  װ (גע–ט)
разве (что), разве только, если только כי'בע  קאָנ
כי'בע|ן  װ (גע–ט) @ כיביען
хитон (простая белая нижняя одежда у древних греков) כיטאָ'ן  דער
жарг. резать (неумело), кромсать כי'טכע|(נע)ן  װ (גע–ט)
слав. хитрость כי'טראָסט  דער (ן)
хитрец כיטראַ'|ק  דער (עס) פֿעמ: ...טשקע
хитрый, ловкий כי'טרינקע  אַדי
כי'טריק  דער (ן) @ כיטראַק
хитрый, лукавый, коварный

хитрый человек, хитрец

хитрые глаза, глаза с хитрецой

хитрый как лиса

כי'טרע  אַדי

~ מענטש <פּאַרשױ'ן>

~ אײ'געלע

~ װי אַ פֿוקס

схитрить, хитрить, слукавить, лукавить с кем-л. כי'טרעװע|ן  װ (גע–ט)
хитрость, лукавость כי'טרעקײט  די
в сочетании с װאָלט выражает сожаление (ср. נעכײַ) כײַ  אינט
пусть, разг. пускай (выражает сожаление, раскаяние, увещевание) כײַװאָלט  פּאַרט
хихиканье; смешки כיך  דער (ן)
 

1. межд. хи-хи

2. хихикающий смех

כי־כי'

1.      אינט

2.      דער

межд. хи-хи-хи כי־כי־כי'  אינט
хихикнуть כיכי'קע: אַ ~ טאָ|ן*
хихикать כיכי'קע|ן  װ ((גע)–ט)

כי'כע|ן  װ (גע–ט)

хихиканье; смешки כי'כעניש  דאָס (ן)
хихикать כי'כקע|ן  װ (גע–ט)
разг. хилеть, хиреть, слабеть, чахнуть, становиться хилым <слабым. чахлым> כי'ליע|ן  װ (גע–ט)
бот. эспарто כי'לפֿע  דער (עס)
  כימיזאַ'ציע  די @ כעמיזירונג
כי'מיע  די @ כעמיע
пустая фантазия; химера книжн., мираж כימענע'קאָרע  די (ס)
химерический, книжн. химеричный כימע'ריש  אַדי
химеричность כימע'רישקײט  די/דאָס
книжн. химера כימע'רע  די (ס)
хинин, разг. хина כיני'ן  דער
хининный, хинный כיני'ן(־)...
хинное дерево כיני'נ|בױם  דער (...בײמער)
корень хинного дерева כיני'ן־װאָרצל  דער (ען)
китайский

зоол. цесарка

כי'נסקע  אַדי

~ הון

Китай כי'נע1  די
хинин, разг. хина כי'נע2  די
כי'נע־בױם  דער (־בײמער) @ כינינבױם
абракадабра (набор слов, напоминающих на древнееврейские) כינע־װעכי'זדע  פֿר
 

1. китайский

китайский язык

2. китайский язык

כי'נעזיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

китайский еврей כינע'זי|שער  דער – געב (...שע) פֿעמ: ...שע
китаец כי'נעזער  דער (=) פֿעמ: ~ין
шутл. низкопробное представление כינקע־פּי'נקע  די
шутл. низкопробный театр כינקע־פּי'נקע־טעאַטער  דער
шутл. аппетит כיפּע'טעק  דער
звук, издаваемый резкой чего-л.; чик (по горлу)

1. чикнуть кому-л. по горлу; 2. шутл. заткнуть кому-л. рот

כיק  אינט

 

מאַכ|ן ~ (דאַט)

перерезать кому-л. горло כי'קע|ן1  װ (גע–ט)
хихикать כי'קע|ן2  װ (גע–ט)
хиромант כיראָמאַ'נט  דער (ן)
хиромантия כיראָמאַ'נטיע  די
мастер педикюра כיראָפּאָדי'סט  דער (ן)
уход за руками и ногами כיראָ'פּאָ'דיע  די
хирург

пластический хирург

כירו'רג  דער (ן)

דער פּלאַ'סטישער ~

хирургия

пластическая хирургия

כירו'רגיע  די

די פּלאַ'סטישע ~

хирургический; мед. оперативный כירו'רגיש  אַדי
כירלו'ן  דער (עס) @ כערליאַק
כירליאַ'ק  דער (עס) @ כערליאַק
כ׳ל = איך װעל
мед. хлоазма כלאָאַ'זמע  די
стук, удар כלאַייאַ'פּ  דער
разг. хлам, прост.  барахло כלאַם  דער
мед. хламидиоз כלאַמי'דיע  די
1. нищий, босяк, оборванец; 2. бездельник, жулик; прохвост, шельмец, пройда; 3. жарг. вор одежды כלאַמי'דניק  דער (עס)
1. хламида; 2. накидка 3. поношенная одежда; тряпка כלאַמי'דע  די (ס)
1. деревенский житель, крестьянин; уст. холоп, мужик; 2. грубый, невоспитанный человек, уст., презр. мужик; мужлан, деревенщина; 3. высокий парень כלאָפּ  דער (עס)
забота, беспокойство, хлопоты; суета (ср. קלאָפּאָט) כלאָפּאָ'ט  דער (ן)

כלאָפּאָ'טע  די (ס)

хлопотать (усердно заниматься чем-л.); суетиться

хлопотать о ком-л., за кого-л.

заботиться

כלאַפּאָ'טשע|ן  װ (–ט)

 

~ פֿאַר

~ זיך

כלאָפּאָ'טשע|ן  װ ((גע)–ט) @ כלאַפּאָטשען
хлопок

собирать хлопок

כלאָ'פּאָק  דער

רײַס|ן* ~

холопский כלאָ'פּיש  אַדי
1. деревенский, уст. мужицкий (грубый, некультурный); 2. неуклюжий, неловкий, нескладный; грубый, грубо сделанный, топорный; 3. перен. тупой, умственно ограниченный

(сказать) грубо, по-деревенски

כלאָ'פּסקע  אַדי

 

 

 

 

אױפֿן ~ן לשון  []

хим. хлор כלאָר  דער
хлорный כלאָר(־)...
биол. хлороз כלאָראָ'ז  דער
хлороформ כלאָראָפֿאָ'רם  דער
хлороформировать; усыпить хлороформом כלאָראָפֿאָרמי'ר|ן  װ (–ט)
бот. хлорофитум כלאָראָפי'טום  דער (ס)
хлорофилл כלאָראָפֿי'ל  דער
гранулы хлорофилла כלאָראָפֿי'ל־גרײַ'פּעלעך  מ״צ
хим. хлорный газ כלאָ'רגאַז  דער
хлорная кислота כלאָ'רזױערס  דאָס
хим. хлорид כלאָרי'ד  דער (ן)
бот. хлорида כלאָ'ריס  דער (ן)
хлористый

хлористая кислота

כלאָ'ריק  אַדי

~ זױ'ערס

хлорирование כלאָרי'רונג  די
хлорированный כלאָרי'רט  אַדי
хлорировать; стерилизовать жавелём (воду) כלאָרי'ר|ן  װ (–ט)
хим. хлорэтан כלאָרעטי'ל  דער
бульканье, бурление

булькать, бурлить

כלופּ  דער

אַ ~ טאָ|ן*

כל״ז  ר״ = כּלי־זמר
хлебнуть כליאָ'בע: אַ ~ טאָ|ן*
хлебать; жадно пить, пить с жадностью (ср. כליעפּטשען) כליאָ'בע|ן  װ (גע–ט)
чахнуть, сохнуть, слабнуть, разг. тощать (от тоски); томиться, изнывать כליאַניע|ן  װ (גע–ט)
хлястик כליאַ'סטיק  דער (עס)
1. сильный удар (особ. чем-л. гибким предметом); 2. пощечина; 3. разг. порка כליאַסק  דער (עס)
1. бить (чем-л. гибким, плоским); хлестать, стегать, прост. хлобыстать; пороть, сечь разг.; шлёпать, хлопать; дать оплеуху <пощёчину>, бить по щекам; 2. плюхать грязью; забрызгать грязью; разг. хлюпать כליאַ'סקע|ן  װ (גע–ט)
беспрерывный дождь כליאַפּ  דער (עס)
хлопнуть по рюмашке כליאָ'פּטשע|ן  װ (גע–ט)
1. хлестать, литься потоком; хлынуть (о чём-л. жидком); шлепать (о дожде); 2. плескать(ся), брызгать (о чём-л. жидком), выплеснуть(ся), выплёскивать(ся); 3. бить (чем-л. гибким, плоским, мокрым), хлестать, стегать; прост. хлобыстать; 4. плескать(ся), полоскаться (о чём-л. мокром, о мокром белье) כליאַ'פּע|ן  װ (גע–ט)
хлопнуть по рюмашке כליאָ'פּע|ן  װ (גע–ט)
горшок (с выпуклыми боками и коротким узким горлом; ср. הליאַק) כליאַק  דער (עס)
כליװ  דער (עס) @ כליעװ
вещь (сплюснутая) כליוסק  דער
1. разг. хлюпать; забрызгать грязью; 2. изрыгать, извергать כליו'סקע|ן1  װ (גע–ט)
כליו'סקע|ן2  װ (גע–ט) @ כליאַסקען
разг. хлюпать; забрызгать грязью כליו'פּע|ן1  װ (גע–ט)
כליו'פּע|ן2  װ (גע–ט) @ כליאַפּען
струя (дождя) כליושטש  דער (ן)
1. выплёскиваться; хлестать (выливаться с шумом); хлынуть (о жидком); 2. выплёскивать; 3. изрыгать, извергать; 4. хлестать, стегать כליו'שטשע|ן  װ (גע–ט)
כליושק  דער @ כליאַסק
1. литься потоком, хлестать; 2. выплёскиваться; хлестать (выливаться с шумом); хлынуть, (о жидком); 3. выплёскивать; 4. изрыгать, извергать; 5. хлестать, стегать כליו'שקע|ן1  װ (גע–ט)
כליושקע|ן2  װ (גע–ט) @ כליאַסקען
пить, хлебать (водку) כלײַ'ע|ן  װ (גע–ט)
хлынуть, поэт. вырваться наружу כלינע: אַ ~ טאָ|ן*
хлыст

согнутый как обруч

כלי'סטיק  דער

אײַ'נגעבױגן װי אַ ~

1. хлев; 2. свинарник כליעװ  דער (עס)
1. пить (с жидкостью, причмокивая), прост. хлебать; жадно пить, пить с жадностью; 2. напиться до потери сознания כליע'פּטשע|ן  װ (גע–ט)
запой כליע'פּטשעניש  דאָס
хлестанье (наказание), порка (ср. כליאַסק) כליעשטש  דער (עס)
1. хлестать, стегать (наказывая), разг. пороть, сечь; 2. свистеть (о хлысте, кнуте, биче) (ср. כליאַסקען) כליעשטשע|ן  װ (גע–ט)
всхлипывание, плач כליפּ  דער (ן)
всхлипывание, плач

всхлипнуть

כלי'פּע  די (ס)

אַ ~ טאָ|ן*

хлипать прост., всхлипывать; разг. хныкать

у неё слезы ручьём

כלי'פּע|ן  װ (גע–ט)

 

זי האָט געכלי'פּעט אָן אױ'פֿהער, זי האָט געװײ'נט און ~

всхлипывание; рыдание כליפּערײַ'  די
подхалим כליפֿו'ש|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
промокший до нитки כלישטש: נאַ'סער װי אַ ~
 

1. наверное, поверь мне, честное слово!; уст. разг. ей-богу, прост. ей-ей

2. действительно, правда, разг. вводн.сл. право; вводн. сл. пожалуй

כלעבן

1.      אינט

 

2.      קאָנ

כלע'שטשע|ן  װ (גע–ט) @ כליעשטשען
1. сильный, звонкий удар (по лицу); шлепок, хлопок; 2. битьё, побои (наказание), прост. взбучка, разг. трёпка, порка; 3. треск; трещина, надлом

(звонко) шлёпнуть, хлопнуть кого-л.

כמאַל  דער (ן)  [ly]

 

 

 

געב|ן* דאַט אַ ~

сильный, звонкий удар (по лицу); шлепок, хлопок

(звонко) шлёпнуть, хлопнуть кого-л.

כמאַ'ליע  דער (ס)

 

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* <דערלאַ'נג|ען*> דאַט אַ ~

кусок хлеба כמאַ'ליע2  די (ס)
1. бить, наказывать кого-л.; хлестать, стегать; разг. пороть; шлёпать, хлопать;

колотить, дубасить; наносить сильные удары (чем-л. по чему-л.)

כמאַ'ליע|ן  װ (גע–ט)

 

~ מיט... אין

כמאַ'לע|ן  װ (גע–ט) @ כמאַליען
облачный; пасмурный; хмурый, ненастный כמאַ'ריק  אַדי
облачность; пасмурность; хмурость, ненастность כמאַ'ריקײט  די/דאס
облачный, пасмурный, хмурый, ненастный (о небе, погоде)

хмуриться (о небе, погоде); покрываться облаками, становиться пасмурным, темнеть, мрачнеть

כמאַ'רנע  אַדי

 

~ װער|ן*

довольно облачный, мрачноватый (о небе, погоде) כמאַרנעװאַ'טע  אַדי
1. туча (несущая осадки); 2. перен. туча (множество)

перен. тучи сгустились над чей-л. головой

כמאַ'רע  די (ס)

 

ס׳האָבן זיך אָ'נגערוקט ~ס אי'בער פּאָס קאָפּ

облачный, пасмурный; туманный כמאַ'רעדיק  אַדי
покрыться тучами, помрачнеть, мрачнеть, нахмуриться, хмуриться; обл. хмариться כמאַ'רע|ן זיך  װ (גע–ט)
כמור  אַדי @ כמורנע
хмурый, пасмурный, облачный, ненастный כמו'ריק  אַדי
1. хмурый, пасмурный, ненастный; 2. хмурый, угрюмый, печальный; мрачный, сумрачный, пасмурный перен. כמו'רנע  אַדי
כמו'רע1  אַדי @ כמורנע
дождевое облако כמו'רע2  די (ס)
хмурить

хмуриться (хмурить лицо, брови)

כמו'רע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

восстание Богдана Хмельницкого (1648-1656гг. в ходе которого погибло свыше 100 тысяч евреев) כמעלניטשי'(ז)נע  די
Богдан Хмельницкий (1595-1657; гетман Украины)

при царе Горохе, с незапамятных времён

כמעלני'צקי  פּנ (עס)

 

פֿון ~ס צײַטן

хна כנאַ  דער
1. ханжа, святоша; слепой приверженец (старины, традиций); фанатик, изувер; мещанин, обыватель; книжн. филистер; ограниченный, косный человек, консерватор; 2. бездарный человек, бездарь; дурак, болван, разиня; 3. робкий, слабохарактерный человек; безответный человек; перен. тряпка; перен. баба (о мужчине); слабак, хлюпик, неженка; мерзляк, слизняк כניאָק  דער (עס)
1. ханжеский; ограниченный, костный, чрезмерно консервативный; филистерский, мещанский; обывательский; 2. свойственный набожным евреям; фанатичный, изуверский; 3. боязливый, робкий; малодушный, слабовольный; зябкий; 4. неловкий, неумелый

род одежды, которую носят чрезмерно набожные евреи, фанатики

כניאָ'קיש  אַדי

 

 

 

 

 

 

אַ ~ער לאַפּסערדאַ'ק

хлюпик, заморыш כניאָ'קל  דאָס (עך)
 

1. хныканье

2. 1. хныкать; 2. перен. хныкать, быть вечно недовольным, жаловаться; ворчать, брюзжать

כני'קע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

хныканье; приступ слабости כניקערײַ'  דאָס (ען)
כנ״ל  ר״ = כּניזכּר למעלה
иуд. Двадцатое Сивана (пост в память резни на Украине в 1648 году) כ סיװן  [khof sivn]
хедив כעדי'װ  דער (ן)
כעזבאָ'לאַ  די @ כעזבאָ'לע
Хезбалла (шиитская террористическая организация, действующая на территории Ливана и Сирии) כעזבאָ'לע  די
болван כעטש  דער (ן)
כעך  דער (ן) @ כױך
כעכליאַ'ק  דער (עס) @ כערליאַק
1. прочистить горло, откашляться, отхаркаться; 2. простирнуть, плохо стирать (бельё); 3. халтурить, делать кое-как, на скорую руку כע'כליע|ן  װ (גע–ט)
межд. хе-хе כע־כע'  אינט
межд. хе-хе-хе כע־כע־כע'  אינט
1. город Хелм (в Польше), 2. (в еврейском фольклоре) город дураков כע'לעם  דער
Хелмиада (цикл рассказов, историй и стихов о Хелме) כעלעמיאַ'דע  די (ס)
 

1. хелмский; 2. дурацкий (фольклор)

хелемские мудрецы ирон., хелемские глупцы

рассказ о хелемских мудрецах; перен. бредовое повествование

шутл., пренебр.  женщина, проявляющая нервозность по пустякам

2. 1. хелемчанин, житель Хелема; 2. фольк. наивный дурак, глупец; простак

כע'לעמער

1.      אַדי

~ נאַראָ'נים

 

~ מעשׂה  [máyse]

 

די ~ מױד

 

2.      דער (=)

мед. химиотерапия

мед. проходить химиотерапию

כעמאָטעראַ'פּיע  די

דורכ|מאַכ|ן <אַדו'רכ|מאַכ|ן> ~

химизация כעמיזי'רונג  די
1. химия (наука); 2. химия (химический состав, свойства веществ); 3. собир. химия (химикаты) כע'מיע1  די
химикат, химическое вещество כע'מיע2  די (ן)
химикат, химическое вещество

химикалии, химикаты

כעמיקאַ'ליע  די (ס)

מ״צ

כעמיקאַ'לן  מ״צ @ כעמיקאַליעס
химик כע'מיקער דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
химический в разн. знач.

химическое соединение

כע'מיש  אַדי

~ע בי'נדונג

химические вещества, химикаты, химикалии כע'מישװאַרג  דאָס – קאָל
хек כעק  דער (ן)
כערײ'ן  דער @ כרײן
хилый, болезненный человек, слабак, дохляк כערליאַ'ק  דער (עס)
херес כע'רעס  דער
хаф, название буквы כ

конечный ך

כף  דער/די (ן)  [khof]

לאַנגע(ר) ~

банкнота в 25 рублей כף־האער  דער (ס) [khof-héyer]
כ״ץ1  ר״ = כּהן צדק
כ״ץ2  ר״ = כּסף צרוף
зоол. хрущ майский западный כראַ'באָנטש  דער
зоол. майский жук כראַ'באָנטשיק  דער (עס)
כראַ'באָנטשע  די (ס) @ כראַבאָנטש, כראַבאָנטשיק
графиня (в Польше) כראַבי'נ(י)ע  די (ס)
граф (в Польше) כראַ'ביע  דער (ס)
русск. храбрость; храбрый поступок כראַבראָ'סט  דער
храбрый, отважный כראַ'ברע  אַדי
храбриться; проявлять храбрость כראַ'ברע|ן זיך  װ (גע–ט)
храбрость כראַ'ברעקײט  די/דאָס
храмовый праздник כראַם  דער
хим. мет. хром כראָם1  דער
хром (сорт кожи) כראָם2  דער
хромовый כראָם־...
1. хромовый (о коже); 2. опойковый (ср. יוכטן)

хром (кожа)

хромовые сапоги

כראָ'מאָװע  אַדי

 

~ לעדער

~ שטיװל

כראָמאָזאָ'ם  דער (ען) @ כראָמאָסאָס
хроматизм כראָמאַטי'זם  דער
хим. хроматин כראָמאַטי'ן  דער/דאָס
хроматический כראָמאַ'טיש  אַדי
биол. хромосома כראָמאָסאָ'ם  דער (ען)
астр. хромосфера כראָמאָספֿע'ר  די
хромовая руда כראָם־אַרץ  דאָס
хрустящий כראָ'מטשעדיק  אַדי
 

1. хруст (звук, возникающий при жевании или разгрызании чего-.); 2. хруст, скрип (снег под ногами)

2. жевать, разжевать, разжёвывать, грызть, разгрызать (с хрустом); хрустеть, хрупать; разг. хрумкать

כראָ'מטשע|ן

1.      דאָס

 

 

2.      װ (גע–ט)

хромированный כראָמי'רט  אַדי
хромировать כראָמי'ר|ן  װ (–ט)
 

1. хрящевой

2. хрящ

כראָ'מסקע

1.      אַדי

2.      די

хрящевой, подобный хрящу כראָ'מסקעדיק  אַדי
1. хим. мет. хромовый; 2. из хромированной стали (прил.) כראָ'מען  אַדי
כראָ'מקען  װ (גע–ט) @ כראָמטשען
1. хруст; разгрызание с хрустом; 2. хрящ כראָ'משקע  די
כראָ'משקעדיק  אַדי @ כראָמסקעדיק
כראָ'משקען  װ (גע–ט) @ כראָ'מטשען
список дат כראָנאָגראַ'ם  די (ען)
располагать, ставить в хронологическом порядке; сортировать по времени כראָנאָלאָגיזי'ר|ן  װ (–ט)
хронология כראָנאָלאָ'גיע  די
хронологический כראָנאָלאָ'גיש  אַדי
хронометр כראָנאָ'מעטער  דער (ס)
хронометраж כראָנאָמעטראַ'זש  דער
слабак, дохляк, хилый, слабый человек; разг. неодобр. кощей כראָ'נדיע  די (ס)
летописец כראָני'סט  דער (ן)
1. хроника (вид средневековой литературы); летопись; 2. хроника (в средствах массовой информации, а также о систематическом изложении каких-л. важных события) כראָ'ניק  די (עס)
летописный כראָ'ניק־...
хроникальный כראָניקאַ'ל(יש)  אַדי
כראָניקאַ'ר  דער (ס) @ כראָניקער
летопись; летописный свод כראָ'ניק־בוך  די (־ביכער)
כראָניקיאָ'ר  דער (ס) @ כראָניקער
כראָניקע  די (ס) @ כראָניק
1. хроникёр; 2. человек, ведущий хронику, летописец כראָ'ניקער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
хроника, кадры хроники כראָניק־קאַדערס  מ״צ
 

1. хронически

2. хронический

мед. хроническое заболевание

כראָ'ניש

1.      אַדװ

2.      אַדי

דער ~ער װײ'טיק

כראָנסטקע  די @ כראָמסקע
Хоростков (город на Украине) כראָ'סקעװ  (דאָס)
1. храп; 2. злость, гнев

он имеет зуб на него, он затаил обиду на него

כראַפּ  דער

ער האָט אױף אים אַ ~

храп, храпение

соснуть, вздремнуть, задремать

כראָפּ  דער

כאַפּן אַ ~

כראָ'פּע  די (ס) @ כראָפּ
шероховатый, шишковатый כראָפּעװאַ'טע  אַדי
 

1. храп

2. 1. храпеть; 2. храпеть (о лошади – издавать резкие звуки)

כראַ'פּע|ן = כראָ'פּע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

храп כראָ'פּעניש  דאָס (ן)
храпун כראָ'פּער  דער (ס, =)
плевок (вовремя харканья) כראַק  דער
харкнуть כראַ'קע: אַ ~ טאָ|ן*
харкать כראַ'קע|ן  װ (גע–ט)
כראָ'קע|ן  װ (גע–ט) @ כרוקען
харканье כראַ'קעניש  דאָס (ן)
1. иуд. призыв, провозглашение, воззвание, прокламация, постановление, решение (авторитетного раввина) (ср. כּרוז); 2. воинственные заявления כרוז  דער (ים)
возиться, бороться с кем-л.; отбиваться от кого-л. כרו'טשקע|ן  װ (גע–ט) מיט
хворост

вязка хвороста

כרױסט  דער

אַ בינט(ל) ~

межд. хрю-хрю! כרו־כרו!  אינט
хруст, хворост (печенье) כרו'ט  דער
хрустик (кусочек определённого вида печенья) כרו'סטיקל  דאָס (עך)
1. хрюканье; 2. свинья перен., неряха, грязнуля כרוק  דער (עס)
хрюканье (единичное)

хрюкнуть

כרו'קע  דער (ס)

אַ ~ טאָ|ן*

хрюкать כרו'קע|ן  װ (גע–ט)
хрущ כרושטש  דער (עס)
хрящ כריאַשטש  דער
כריו'קע  דער (ס) @ כרוקע
כריו'קע|ן  װ (גע–ט) @ כרוקען
горн. хризолит כריזאָלי'ט  דער
бот. хризантема כריזאַנטע'ם  די (ען)
כריזאַנטע'מע  די (ס) @ כריזאַנטעם
хрен

старый дурак!; груб. старый пердун!

лучший из лучших; лучший, но не первый, а самый лучший

хрен редьки не слаще

כרײן  דער

אַן אַ'לטער ~!

דאָס אײ'בערשטע פֿון די ~

 

אַז דער װאָ'רעם זיצט אין ~, מײנט ער, אַז עס איז קײן זי'סערס ניטאָ'

כרײ'ניאַװקע  די (ס) @ כרײניצע
כרײ'נוּװקע  די (ס) @ כרײניצע
судок (для хрена) כרײ'ניצע  די (ס)

כרײ'ניק  דער (עס)

христианин (ср. קריסט) כריסט  דער (ן)
хрип (единичный звук) כריפּ  דער
хрип כרי'פּונג  די (ען)
хриплый כרי'פּיק  אַדי
хриплый, скрипучий (о голосе) כרי'פּלע  אַדי
хрип (единичный звук) כרי'פּע  דער
 

1. хрип, хрипение

2. 1. хрипеть (издавать хрип); 2. тереть, скрести с резким звуком; скрежетать, скрипеть (ср. כאַרכלען, ריפען)

כרי'פּע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

хрипящий כריפּענדיק  אַדי
хрип, хрипение (звуки, возникающие при преодолении выдыхаемой струёй воздуха преграды в глубине горла, гортани) כרי'פּעניש  דאָס (ן)
диал. разг. лёгкие כרי'פּעס  מ״צ
хрипота, хриплость, охриплость; сипота, сиплость, осиплость כרי'פּקע  די
хремзлах (клёцки, изготавливаемы на Песах из мацовой муки) כרעמזל  דאָס (עך)
бахрома, кружево; зубцы (ср. פֿרענדזעלע) כרע'מזעלע  דאָס (ך)
כרע'ניק  דער (עס) @ כרײניק
хрестоматия כרעסטאָמאַ'טיע  די (ס)
хрестоматийный כרעסטאָמאַ'טיש  אַדי
всыпать по первое число כרע'פּעס  מ״צ: אָ'פּ|שלאָג|ן* די ~
диал. Крещение (хр. праздник) כרעשטשע'נע  די