МЕНЮ САЙТА

ט

Девятая буква еврейского алфавита;
 

1. 1. тет, 9-ая буква еврейского алфавита;
2. числовое значение 9

2. девять

ט  [tes]

1.      דער/די

 

2.      צ״װ

  ט׳ = אָט
  ׳ט = האָט, װעט
ну! (выражает уступку) טאַ  אינט
то, тогда, как

ну так что?

тогда не говори

טאָ  קאָנ

~ וואָס?

טאָ רעד ניט

даосизм טאַאָיִ'זם  דער
по начальной букве

Б - благословенный

טאַאַמשס  פֿר   [taamáshes]

בית  [beys] איז ~ ברוך  [bórekh]

тобогган (собачья упряжь) טאָבאָגאַ'ן  דער
тобогган (сани) טאָבאָגאַ'ן־שליטן  דער (ס)
торговец табаком טאַבאַ'טשניק  דער (עס)
табаско (соус) טאַבאַ'סקאָ־סאָס  דער
табак טאַ'באַק = טאַבאַַ'ק  דער (ן)
табачный טאַבאַ'ק(־)...
табачная промышленность טאַבאַ'ק־אינדו'סטריע  די
кисет טאַבאַ'ק־בײַטל  דער (ען)
табачный (цвет) טאַבאַ'ק־ברױן  אַדי
продавец табаком טאַבאַ'ק־הע'נדלער  דער (ס, =)
  טאַ'באַקע  דער @ טאַביקע
  טאַ'באַקיערקע  די (ס) @ טאַבאַקערקע
табакерка טאַבאַ'ק־פּו'שקע  די (ס)
табакерка טאַבאַ'ק־פּו'שקעלע  דאָס (ך)
продавец табаком טאַבאַ'ק־פֿאַרלע'גגער  דער (ס, =)
  טאַבאַ'קצוכט  די @ טאַבעק־האָדעװאַניע
табакерка טאַבאַקע'רקע  די (ס)
«Табачная синагога» (синагога в Будапеште на улице Дохань (Табачной), крупнейшая синагона в Европе) טאַבאַ'קשול  די
измельчитель табака טאַבאַ'ק־שטױ'סער  דער
табакерка טאַ'באַק־שקע'טעלע  דאָס (ך)
табор טאַ'באָר  דער (...אָ'רן)
  טאַ'באָרע'ט  דער (ן) @ טאַבורעט
 

1. табу, табуированный; запретный, запрещённый

2. табу, запрет

нарушить табу, запрет

подвергнуть табу

טאַבו'

1.      אַדי

 

2.      דער (ען)

ברעכ|ן* אַ ~

שטעל|ן או'נטער אַ ~

«чистая доска», чистый лист (о человеке) טאַ'בולאַ ראַ'סאַ  דער
клавиша табуляции טאַבולי'ר־קלאַװי'ש  דער (ן)
кул. табули (блюдо ливанской кухни) טאַבו'לע  די
табун טאַבו'ן  דער (ען)
табунный טאַבו'נסקע  אַדי
табунщик טאַבו'נשטשיק  דער (עס)
табурет טאַבורע'ט  דער (ן)
табуретка טאַבורע'טל  דאָס (עך)
табуретка טאַבורע'טקע  די (ס)
стул без спинки טאַבורע'ט־שטול  דער
  טאַ'ביק  דער (ן) @ טאַביקע
нюхательный табак

нюхать табак

с гулькин нос, очень мало

טאַ'ביקע  די

שמעק|ן ~

אַ שמעק ~

табакерка טאַ'ביק(ע)־פּו'שקע  די (ס)

טאַ'ביק(ע)־שקעטעלע  דאָס (ך)

табло, живописная картина טאַבלאָ'  דער (ען)
сцена, картина зрелище טאַבלאָ'בילד  דאָס (ער)
 

1. таблоидный; малоформатный

2. таблоид; бульварная газета

 

טאַבלאָיִ'ד

1.      אַדי

2.      דער (ן)

 

таблица טאַבלי'צע  די (ס)
1. таблетка, пилюля; 2. мемориальная доска טאַבלע'ט  דער (ן)
таблетка, пилюля טאַבלע'טקע  די (ס)
требуха טאַ'בעכעס  מ״צ
1. табель (расписание, список); 2. табель (ведомость об успеваемости) טאַ'בעל  דער (ן)
табель (жетон для учёта явки на работу и ухода с работы сотрудников) טאַ'בעל־זשעטאָ'ן  דער
праздник, праздничный день טאַ'בעלטאָג  דער
табельная доска טאַ'בעל־טאָװל דער (ען)
уст. симметрия, соотношение, соответствие טאַ'בעלטיר  דער
табуляция טאַבעלי'רונג  די (ען)
сводить в таблицы טאַבעלי'ר|ן  װ (–ט)
табулятор טאַבעלי'רער  דער (ס)
  טאַ'בעלני  אַדי: ~ טאָג @ טאַבעלנע טאָג
табельный день טאַ'בעלנער  אַדי: ~ טאָג
таблица

сводить в таблицы

טאַ'בעלע  די (ס)

אױ'ס|שטעל|ן אין אַ ~

в виде таблиц; табличный טאַ'בעלע־...
  טאַ'בעק  דער @ טאַבאַק, טאַביקע
подсолнух, подсолнечник טאַ'בעקבלום  די (ען)
табаководство טאַ'בעק־האָדעװאַ'ניע  די
табаковод טאַ'בעק־האָ'דעװער  דער (ס, =)
табаководческий טאַ'בעק־האָ'דעװעריש  אַדי
  טאַבעקי'רקע  די (ס) @ טאַבאַקערקע
табаководство טאַבעקערײַ'  די
  טאַ'בעקצוכט  די @ טאַבעק־האָדעװאַניע
  טאַ'בעקציכטלער  דער (ס, =) @ טאַבעק־האָדעװער
  טאַ'בעקציכטלעריש  אַדי @ טאַבעק־האָדעװעריש
подсолнечник (семена) טאַ'בעקקער  דער (ן)
хр. рака טאַבערנאַ'קל  דער (ען)
клавиша табуляции טאַ'בקלאַװי'ש  דער (ן)
1. день; 2. иуд. день, когда бедный студент мог присоединиться со своей семьей за столом

днём

денно и нощно

на рассвете

ежедневно

день за днём

изо дня в день

весь день, день-деньской

полдень

1. добрый день! хорошего дня!; 2. до свидания!

ясный день

1. ничего особенного, ничуть не бывало; 2. безнадежно

искать вчерашний день, искать без надежды

на чёрный день

на следующий день

1. средь бела дня; 2. вдруг, нежданно-негаданно

В один прекрасный день

до рассвета

пока; до сих пор, до сего дня, до сего времени, по сей день, до настоящего времени, доныне

фин. за год до сегодняшнего дня

на днях (о прошлом)

считанные дни

с каждым днём

на заре, в предрассветное время

за день, в течение дня на протяжении дня

через день

за день до (того)

все дни, целыми днями

недвусмысленный

светать

светает

тянуть время

откладывать со дня на день

заниматься, брезжить (о заре), светать

прославлять, восхвалять, превозносить кого-л. до небес, окружать ореолом

ждать кого-л. со дня на день

1. хорошо зарабатывать, жить припеваючи; 2. весело проводить время, жить сегодняшним днём

жить сегодняшним днём

делать хорошо

промотать жизнь зря

как небо и земля

считанные дни

время не ждёт

чем он занимается в эти дни?

придёт на чью-л. улицу праздник

טאָג  דער (טעג)

 

 

בײַ ~

בײַ ~ און בײַ נאכט

פֿאַר ~(ס), מיטן~ גלײַך

אַ'לע <יעדן>  ~

~ פֿאַר <אױף, נאָך> ~

~־אײַן ~־אױס

אַ גאַנצן <ליבן> ~

האַל'בער ~

אַ גוטן ~

 

גרױ'סער <הע'לער> ~

אַ נע'כטיקער ~!

 

זוכ|ן דעם נע'כטיקן ~

 

אױף אַ שװערן <שלעכטן, שװאַרצן> ~

אױפֿן אַ'נדערן ~

אין מיטן העלן ~

 

אין אײן שײ'נעם ~

ביז אין װײַסן ~ אַרײַ'ן

ביזן הײַ'נטיקן ~

 

 

ביזן הײַ'נטיקן ~ (אין שטײַ'עריאָר)

די טעג

די' טעג

װאָס אַ ~

פֿאַר ~

פֿאַר אַ <פֿאַרן> ~

 

אײן ~ אי'בערן אַ'נדערן

פֿריִ'ער <צורי'ק> מיט אַ ~

גאַ'נצע(נע) טעג

קלאָר װי דער ~

~ װער|ן*

עס װערט ~

אױ'ס|ציִ|ען* דעם ~

אָ'פּ|לײג|ן פֿון אײן ~ אױפֿן אַ'נדערן

ברעכ|ן* אומפּ אױף ~

הײב|ן* <לױב|ן> אין ~ אַרײַ'ן

 

װאַרט|ן אױף דאַט ~ אױף ~

לעב|ן אַ (גוטן <פֿרײ'לעכן, לי'כטיקן>) ~

 

 

לעב|ן פֿון די טעג

מאַכ|ן װי אין ~

פּטר|ן  [pátern] די טעג מיט די יאָרן

~ און נאַכט

געצײ'לטע ע'טלעכע טעג

דער ~ שטײט ניט

װאָס טוט ער (ע'פּעס) די טעג?

עס װעט קו'מען אױף ד אַ טאָג

1. ежедневный; 2. дневной טאָג(־)...
Того (государство в Западной Африке) טאָ'גאָ  (דאָס)
тагальский язык טאַגאַ'לאָג  דאָס
тоголезский טאָגאָלע'זיש  אַדי
тоголезец טאָגאָלע'זער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
таган טאַגאַ'ן  דער (עס)
подённая работа טאָ'ג־אַרבעט  די
  טאָ'ג־אַ'רבעטאָרער  דער (ס, =) @ טאָג־אַרבעטער
подёнщик טאָ'ג־אַ'רבעטער  דער (ס, =)
распорядок дня טאָ'ג־אָרדענונג   די (ען)
распорядок дня; повестка дня טאָ'ג־באַפֿע'ל  דער (ן)
дневник

вести дневник

טאָ'ג|בוך  דאָס (...ביכער)

פֿיר|ן אַ ~

ежедневник טאָ'גביכל  דאָס (עך)
ежедневная газета טאָ'ג|בלאַט  די (...בלעטער)
ежедневные хлопоты טאָג־דאגות  מ״צ  […-dayges]
детский сад טאָ'גהײם  די (ען)
ежедневный доход טאָ'ג־הכנס|ה  דאָס (–ות)  […-hakhnóse, -s]
 

1. ежедневно, каждодневно, обыденно; изо дня в день

2. ежедневный, каждодневный, будничный, повседневный, обыденный

טאָג־טעגלעך

1.      אַדװ

 

2.      אַדי

повседневность, повседневная жизнь, будничность, обыденность, быт טאָ'ג־טעגלעכקײט  די/דאָס
тема дня; злоба дня טאָג־טעמע  די (ס)
дневной (за день) טאָ'גיק  אַדי
…дневный ...־טאָ'גיק  אַדי
подённая оплата, дневная зарплата

подённо

טאָ'גלױן  דער

אױף ~

подённая работа טאָ'גלױן־אַרבעט  די
подёнщик טאָ'גלױן־אַרבעטער  דער (ס, =)
подёнщик טאָ'גלױנער  דער (ס, =)
1. рассвет; 2. дневной свет טאָגליכט  דאָס
лампа дневного света טאָ'גליכט־לאָמפּ  דער (־לעמפּ)
лилейник, красноднев טאָ'גליליע  די (ס)
1. светать; 2. дневать; 3. иссякать

светает

пусто

дневать и ночевать

всегда в движении, в непрерывном скитании

непрерывно в дороге

טאָג|ן  װ (גע–ט)

ס׳טאָגט

אין טעפּל טאָגט שױן

~ און נע'כטיקן

װוּ געטאָ'גט – ניט גענע'כטיקט

 

װוּ געטאָ'גט, ניט גענע'כטיקט, װוּ גענע'כטיקט, ניט געטאָ'גט

равноденствие טאָ'גנאַ'כט־גלײַך  די
порядок дня, повестка дня

на повестке дня

стоять <быть> на очереди

טאָ'ג־סדר  דער  […-séyder]

אױפֿן ~

שטײ|ן* אױפֿן ~

тога טאָ'גע  די (ס)
  טאָ'געדיק  אַדי @ טאָגיק
(дневной) павлиний глаз טאָ'ג־פּאַ'װעאײגל  דאָס (עך)
герм. ежедневное событие טאָ'ג־פֿאָ'רפֿאַל  דער (ן)
булавоусые чешуекрылые (бабочки) טאָ'ג־פֿלאַ'טערל  דאָס (עך)
актуальный вопрос, вопрос дня טאָ'גפֿראַגע  די (ס)
время суток טאָ'גצײַט  די (ן)
газета (ежедневная) טאָ'גצײַטונג  די (ען)
порядок дня, повестка (в письменном виде) טאָ'גצעטל  דער (ען)
ежедневный календарь טאָ'ג־קאַלענדאַ'ר  דער (ן)
амер. дневной лагерь טאָ'גקעמפּ  דער (ן)
дневная школа טאָ'גשול  די (ן)
вахтёр טאָ'ג־שומר  דער (ים)  […-shoymer (shomrim)]
дневной свет טאָ'גשײַן  די
дневная смена טאָ'גשיכט  דער/די (ן)
таджик טאַדזשיק  דער (ן) פֿעמ: ~ין
Таджикистан טאַדזשיקיסטאַן  דאָס
 

1. таджикский

таджикский язык

2. таджикский язык

טאַדזשיקיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

порицание, осуждение, неодобрение, выговор טאַדל  דער
неодобрительный טאַדל(־)...
неодобрительный взгляд טאַ'דלבליק  דער (ן)
порицание, осуждение, хула טאַ'דלונג  די
неодобрительный тон טאַ'דלטאָן  דער
безупречный, безукоризненный טאַ'דללאָז  אַדי
безупречность, безукоризненность טאַ'דללאָזיקײט  די/דאָס
осуждать, порицать, бранить, хулить

бичевать

טאַ'דל|ען  װ (גע–ט)

שטאַרק ~

хулитель טאַ'דלער  דער (ס, =)
Таити (остров в Тихом Океане) טאַהי'טי  דער
таитянский טאַהי'טער  אַדי
тех. фильтр טאַװאָ'טניצע  די (ס)
товар טאָװאַ'ר  דער (ן)
  טאָװאַ'ראָװע  אַדי @ טאָװאַרנע
подмастерья טאָװאַריסטװע  די
русск. товарищ טאָװאַ'רישטש  דער
товарный טאָװאַ'רנע  אַדי
тавтология טאַװטאָלאָ'גיע  די (ס)
1. классная доска, 2. щит (конструкция, перегородка); 3. плита, пластина; 4. корка (переплёта)

белая доска (на которой пишут фломастерами)

«чистая доска», чистый лист (о человеке)

1. от доски до доски; 2. (прочитать) от корки до корки

טאָװל1  דער (ען)

 

 

אַ װײַ'סער ~

 

אַ רײ'נער ~

 

פֿון ~ ביז ~

жарг. карман טאָװל2  דער
1. щитовой; 2. пластовый, плитчатый, плитообразный טאָװל)־(...
столовые горы טאָ'װלבערג  מ״צ
щитовой дом טאָ'װל|הױז  דאָס (...הײַזער)
пол (плиточный) טאָוולען־דיל  די (ן)
чудотворец טאַװמאַטו'רג  דער (ן)
чудотворчество טאַװמאַטו'רגיע  די
клеёный картон טאָ'װל־פּאַפּי'ר  דאָס
пластинка (с надписью) טאָ'װעלע  דאָס (ך)
  טאָ'וסט  דער (ן) @ טאָסט
таз טאַז  דער (ן)
тазик טאַ'זשיק  דער (ן)
действие, дело, деяние, поступок, деятельность

плохой <дурной> поступок

выругать, как следует

разругать на чём свет стоит

טאַט1  דער (ן)

 

אַ שלע'כטער ~

געב|ן* אין טאַטנס ~ן אַרײַ'ן

דערלאַ'נג|ען אין טאַטנס ~ן אַרײַ'ן

тат טאַט2  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~קע>
 

1. совершенно, чрезвычайно, полностью

2. тотальный; полный, совершенный; абсолютный

טאָטאַ'ל

1.      אַדװ

2.      אַדי

тотализатор טאָטאַליזאַ'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
тоталитарный טאָטאַליטאַ'ר  אַדי
тоталитаризм טאָטאַליטאַרי'זם  דער
тоталитарный טאָטאַליטאַ'ריש  אַדי
тоталитарность טאָטאַליטאַ'רישקײט  די/דאָס
совокупность טאָטאַליטע'ט  די/דאָס
сумма טאָטאַ'לע־סו'מע  די (ס)
тотонак (представитель индейского народа в Мексике) טאָטאָנאַ'ק  די (ן)
  טאַ'טאַרסקע  אַדי @ טאָטעריש
  טאַטאַרניק  דער @ טאָטערניק
тату, татуировка; нанесение тату на тело טאַטואַ'ציע  די (ס)
татуировка טאַטויִ'רונג  די
татуированный טאַטויִ'רט  אַדי
татуировать טאַטויִ'ר|ן  װ (–ט)
игла для татуировки טאַטויִ'ר־נאָדל  דער (ען)
тату-салон טאַטויִ'ר־סאַלאָ'ן  דער (ען)
татуировка טאַטויִ'ר־סימן  דער (ים)  […-símen (simónim)]
татуировщик טאַטויִ'רער  דער (=)
событие, дело טאַ'טזאַך  די (ן)
дельный טאַ'טזאַכלעך  אַדי
  טאַטי'ן  דער @ טיטון
папенька טאַ'טינקע  דער
батюшки! (междометие) טאַ'טינקעס  אינט
отцовский טאַ'טיש1  אַדי
 

1. татский

татский язык

2. татский язык

טאַ'טיש2

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

бездеятельный טאַ'טלאָז  די
бездеятельность טאַ'טלאָזיקײט  די/דאָס
отец отца; предок טאַטנס־טאַ'טע  דער
отец, папа, батя

из хорошей, благородной семьи

маменькин сынок

вложить всю душу

обругать, класть на чём свет стоит

 

стать отцом

что ты теряешь?...

Боже!

нет отца <господина>

хуже проклятия

טאַ'טע  דער (ס)

אַ טאַטנס אַ קינד

דעם טאַטנס זי'נדעלע

אַרײַ'נ|לײג|ן דעם טאַטן מיט דער מאַ'מע(ן)

דערלאַ'נג|ען <מאַכן, געבן*, אַרײַ'נ|זאָג|ן, שילטן> אין (טאַטנס) טאַטן אַרײַ'ן

װער|ן* אַ ~

דו לײגסט אַרײַ'ן דעם טאַטנס ירושה  [jerúše]?

~ אין הימל!

ניטאָ' קײן ~!

ע'רגער װי אין טאַטן אַרײַ'ן

шутл. Боже мой! Боже милостивый טאַ'טע־יונה  אינט  […-yoyne]
папочка, папенька טאַ'טעלע  דאָס (ך)
батюшки! (междометие) טאַטעלעך  אינט
1. поилка; 2. название детской игры טאַ'טעלע פּי'אָק  דער
тотем טאָ'טעם  דער (ס)
положение, статус родителей טאַטע־מאַ'מישקײט  די/דאָס
родители טאַטע־מאַ'מע  מ״צ
евр. особенность диалектов идиша в Подолии и в Бессарабии, где «а» произносят как «о» טאָטע־מאָ'מע־לשון  דער/דאָס  […-loshn]
амер. тотемный столб טאָ'טעמסלופּ  דער (עס)
папа, папочка טאַ'טעניו  דער
о, боже! טאַ'טע־פֿאָטער  אינט
татарин טאָ'טער  דער (ן) פֿעמ: ~קע <~ין>
 

1. татарский

татарский язык

2. татарский язык

טאָ'טעריש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

татарник טאַטערניק  דער (עס)
гречиха татарская טאַ'טערקע  די
папа, папочка טאַ'טעשי  דער (ס)
дееспособный טאַ'טפֿעיק  אַדי
тростник, рогоз טאַ'טראַק = טאַטריק  דער (ן)
греча, гречиха טאַ'טריקע  די
тачанка טאַטשאַ'נקע  די (ס)
  טאַטש־װאָרט  דער )־װערטער( @ טײַטש־װאָרט
точило טאָטשי'(ד)לע  די (ס)
1. точить, грызть; 2. придираться, докучать придирками; 3. попрекать, есть; изводить, надоедать, раздражать; 4. ворчать, ныть; пилить кого-л.; 5. перен. скрести טאָ'טשע|ן  װ (גע–ט)
1. точение; 2. насмешки, упрёки; докучание טאָ'טשעניש  דאָס/די (ן)
тачка

тяжело работать

טאַ'טשקע  די (ס)

אַ'רבעט|ן װי אין ~ס

тяжёлая работа טאַ'טשקע־אַרבעט  די
носильщик טאַ'טשקע־שלע'פּער  די (ס, =)
клубок, моток טאַיִ'לקע  די (ס)
  טאַיע|ן  װ (גע–ט) @ טײַען1; טײַען2
тех. тахометр טאַכאָמע'טער  דער (ס)
дочурка טאָ'כטינקע  די (ס)
тахта טאַ'כטע  די (ס)
старый хрыч טאַ'כטער  דער: אַ'לטער ~
дочь, дочка

еврейка

собрать одежду, белье

טאָ'כטער  די (טעכטער)

אַ ייִ'דישע ~

אױ'ס|ריכט|ן אַ ~

пренебр.; бран. дочь טאָ'כטערלאָ  דאָס
дорогая дочь טאָ'כטערלעבן  דאָס
дочерняя колония (новое поселение, созданное на базе другого поселения) טאָ'כטער־קאָלאָ'ניע  די (ס)
дочурка טאָ'כטערשי  די
мельница טאַ'כנע  די (ס)
  טאָ'כקע  די (ס) @ טיאָכקע
толь טאָל1  דער
дол, долина טאָל2  דער (ן, טע'לער)
  טאַלאַבע'נדע|ן  װ (–ט) @ טעלעבענדען
талон טאַלאָ'ן  דער (ען)
талант, дар, дарование טאַלאַ'נט  דער (ן)
человек, занимающийся поиском талантов טאַלאַ'נט־אױ'סזוכער  דער (ס, =)
шоу талантов טאַלאַנטאַ'רניע  די (ס)
талантливый, даровитый טאַלאַנטי'רט  אַדי
талантливость טאַלאַנטי'רטקײט  די/דאָס
бездарный, бесталанный, неталантливый טאַלאַ'נטלאָז(יק)  אַדי
бездарность טאַלאַ'נטלאָזיקײט  די/דאָס
человек, занимающийся поиском талантов טאַלאַ'נטן־זו'כער  דער (ס, =)
талантливый, даровитый טאַלאַ'נטפֿול  אַדי
тарахтеть טאָלאַ'נקע|ן  װ (גע–ט)
волочить ноги טאַלאַ'פּ(ק)ע|ן  װ (גע–ט)
  טאָלאָ'קע  די (ס) @ טאָלעקע
мантия (профессора) טאַלאַ'ר  דער (ן)
мироксилон טאָלו'|בױם  דער (...בײמער)
толкучка, толчок (рынок) טאָלטשאָ'ק  דער (טאָ'לטשקעס)
талиб טאַלי'ב  דער (ן)
талибский טאַליבאַ'ניש  אַדי
Талибан טאַליבאַ'נער  מ״צ
талий טאַליום  דער
хим. талисман טאַליסמאַ'ן  דער (ען)
1. талия; 2. талия, линия талии

по пояс; доходящий до пояса

טאַ'ליע1  די (ס)

ביז צו <אי'בער> דער ~

колода (карт) טאַ'ליע2  די (ס)
шутл. Иисус טאָ'ליע  פּנ
пояс (юбки, брюк) טאַ'ליע־גאַרטל  דער (ען)
приталенное платье טאַ'ליע־קלײדל  דאָס (עך)
долинный טאָ'ליק  אַדי
бот. василистник טאַליקטרו'ם  דער
  טאָ'ליקע  די (ס) @ טאָלעקע
играть в карты טאַ'לי'ר|ן  װ (–ט)
дол טאָלכל  דאָס (עך)
переводчик טאָלמאַ'טש  דער (עס)
переводить טאָלמאַ'טשע|ן  װ (–ט)
накидка, пелерина טאַ'למע  די (ס)
  טאָ'למעטש  דער (עס) @ טאָלמאַטש
переводчик (ср. דאָלמעטשער) טאָ'למעטשער  דער (ס, =)
толстовка (одежда) טאָלסטאָ'װקע  די (ס)
  טאַלעבע'נדע|ן  װ (–ט) @ טעלעבענדען
  טאַלע'נט  דער (ן) @ טאַלאַ'נט
пузатый человек טאַלע'פּוס  דער (עס)
говорить (невнятно), лепетать טאַלע'פּטשע|ן  װ (גע–ט)
волочить ноги טאַלע'פּע|ן  װ (גע–ט)
бросок, толчок

выкинуть, вышвырнуть

טאָ'לעץ  דער (ן)

אַ ~ געבן* אַרױ'ס

толока, луговина טאָ'לעקע  די (ס)
  טאָ'לער  דער (ס) @ דאָלאַר
терпимый (к чужим взглядам) טאָלעראַ'נט  אַדי
примиренец טאָלעראַ'נטלער  דער (ס, =)
примиренчество טאָלעראַנטלערײַ'  די
терпимость, толерантность טאָלעראַ'נטקײט  די/דאָס

טאָלעראַ'נץ  דאָס

ист. налог с евреев в Австрийской Империи טאַלעראַ'נץ־טאַ'קסע  די (ס)

טאַלעראַ'נץ־שטײַ'ער  דער (ן)

относиться толерантно; вынести, выносить, снести, сносить, терпеть; мириться טאָלערי'ר|ן  װ (–ט)
  טאָ'לפּאַס  דער (עס) @ טאַלעפּוס
кусок, ком טאָלפּן  דער
Тольца, Дульция (женское имя) טאָ'לצע  פּנ
  טאַלק  דער @ טאַלקע
толк, смысл, система, порядок

без смысла, бессмысленно; бессистемный, несистематический

с толком; систематически, систематично

разобраться, понять; добиться толку, взять в толк

найти выход

довести до ума

приводить в порядок

добиться толку, взять в толк, найти общий язык, прийти к взаимопониманию

толково говорить, говорить со знанием дела

טאָלק  דער

אָן אַ ~

 

מיט אַ ~

 

דערגײ|ן* אַ ~ (אין)

 

דערפֿי'ר|ן צו אַ ~

דעררע'ד|ן* זיך צו אַ ~

מאַכ|ן אַ ~ (אין)

קו'מ|ען* צו(ן) אַ ~

 

רעד|ן* מיט א ~

  טאָלקאָ'װע  אַדי @ טאָלקיק
толкач טאָלקאָ'טש  דער (עס)
толковый טאָ'לקיק  אַדי
тальк טאַ'לקע  די (ס)
толковать טאָ'לקעװע|ן  װ (גע–ט)
тальк (порошок) טאַלק־פּודער  דער
томография

магнитно-резонансная томография, МРТ

טאָמאָגראַ'פיע  די

די ~ דורך מאַגנע'טישער רעזאָנאַנץ

тамада טאַמאַדאַ'  דער (ען)
свёрток, вязка טאַמאַ'זליק  דער (עס)
таможня טאַמאָ'זשנע  די (ס)
таможенный טאַמאָ'זשנע־...
таможенная пошлина טאַמאָ'זשנע־אָפּצאָל  דער (ן)
таможенник טאַמאָ'זשנע־דינער  דער (ס, =)
таможенный досмотр טאַמאָ'זשנע־קאָנטראָל  דער (ן)
томат, помидор טאָמאַ'ט  דער (ן)
томатный טאָמאַ'טן־...
томатный сок טאָמאַ'טן־זאַפֿט  דער
тамаринд טאַמאַרי'נד  דער (ן)
тамаринд (дерево) טאַמאַרי'נדן־בױם  דער (־בײ'מער)
гребенщик (растение) טאַמאַרי'סק  דער
гребенщиковые טאַמאַרי'סקיקע  מ״צ
тамариск (дерево) טאַמאַריסקן־בױם  דער (־בײמער)
Тамара (женское имя) טאַמאַ'רע  פּנ
томбола (разновидность лото) טאַמבאָ'לע  די (ס)
1. прилавок (в магазине и т. п.); стойка (в баре и т. п.); 2. высокий длинный кухонный стол (обыкн. со шкафчиками) טאָ'מ|באַנק  דער (...בענק)
 

1. томбак (сплав латуни и меди)

2. пуговица, кнопка (латунная)

טאָ'מבאַק

1.      דאָס

2.      דער (עס)

латунный טאָ'מבאַק(אָװ)||ן  אַדי
тамбур טאַ'מבור  דער (ן)
тамбурин, бубен טאַמבורי'ן  דער (ען)
бубенчик (растение) טאַ'מבורל  דאָס (עך)
  טאָ'מביק = טאָמבעק  דער (עס) @ טאָמבאַק
повитель טאַ'מוס  דער (ן)
тамтам טאַמטאַ'ם  דער (ס)
Автомат системы «Томми» טאָ'מי־אױטאָמאַ'ט  דער (ן)
 

1. тамильский язык

2. тамил

טאַמי'ל

1.      דאָס

2.      דער (=) פֿעמ: ~קע

 

1. тамильский

2. тамильский язык

טאַמי'ליש

1.      אַדי

2.      דאָס

неустойчивый טאַ'מלדיק  אַדי
шататься טאַ'מל|ען  װ (גע–ט)
запруда; дамба טאַ'מע  די (ס)
зачем-то взятый у кого-л. טאָמע־געליִ'ען  אַדי
запруживать (воду) טאַ'מעװע|ן  װ (גע–ט)
неодобр. сорванец (о молодом человеке) טאַמעליע'טיע  דער (ס)
 

1. если вдруг, если, однако; быть может, а что, если, как бы чего не вышло

1. и так далее; 2. а если вдруг; а что если…

на всякий случай

если бы не

2. случайность, случай, непредвиденное обстоятельство

טאָ'מער

1.      קאָנ

 

און ~

 

~ װאָס

~ ניט

2.      דער (ן)

 

в (том) маловероятном случае, когда <если> טאָ'מער־טאָ'מער: ~ זאָל זיך מאַכן אַז
тампон טאַמפּאָ'ן  דער (ען)
  טאָ'מפּאַק  דער (עס) @ טאָמבאַק
ель טאַן  די/דער (ען)
тонна טאָן1  די (ען)
тон

угрюмый тон

сухой тон

задавать тон

в том же духе, в том же роде

טאָן2  דער )טענער(

פֿאַ'לשער ~

קאַ'לטער ~

(אָ'נ|)געבן* דעם ~

אין דעם ~

делать, действовать

сделай(те) именно так

как дела?; что происходит?

что это с ним?

что поделаешь

вызывать, бросать вызов

безл. делаться, творится

быть в деле с кем-л.

оставить несделанным, так и не сделать

иметь дело

получить работу

что здесь происходит?

из кожи лезть

в воздухе что-то носится; что-то готовится

для него нет никаких законов, кроме своего собственного мнения, ему никто не указ

טאָ|ן3*  װ (געטטאָ'ן)

טו(ט) עס אַזױ'

װאָס טוט זיך?

װאָס טוט זיך מיט אים?

װאָס טוט מען?

~ אַנטקע'גן דאַט

~ זיך

~ זיך (מיט)

ניט ~

האָב|ן* צו ~ מיט

קריג|ן* אַק  צו ~

װאָס טוט זיך דאָ?

עס טוט זיך מעשׂים  [májsim]

ע'פּעס טוט זיך

 

ער טוט זיך װאָס ער װיל

тоннаж טאָנאַ'זש  דער (ן)
муз. тональность טאָנאַ'לקײט  די/דאָס

טאָנאַ'ציע  די (ס)

  טאָ'נ|באַק  די (...בענק) @ טאָמבאַנק
тамбурин, бубен טאַ'נבור  דער (ן)
танго טאַ'נגאָ  דער (ס)
тонганский язык טאָ'נגאַיִש  דאָס
тангиния טאַנגי'ן  דער
Тонга (государство в Тихом Океане) טאָ'נגע  די
герм. задающий тон טאָ'נגעבנדיק  אַדי
человек, задающий тон טאָ'נגעבער  דער (ס, =)
мат. касательная טאַנגע'נט  דער (ן)
  טאַנגע'נטע  די (ס) @ טאַנגענט
тангенс טאַ'נגענס  דער (ן)
касательный טאַנגענציאַ'ל  אַדי
  טאַנדזערי'ן  דער (ס) @ טאַנזשערין
 

1. 1. дешевый (одежда); 2. кустарный, грубый

2. 1. тряпьё, хлам; 2. кустарщина

טאַנדײ'ט = טאַנדע'ט

1.      אַדי

 

2.      דער

халтура, небрежная работа, дешёвка טאַנדע'ט־אַרבעט  די
1. халтурщик; 2. старьёвщик, ветошник טאַנדע'ט|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...ניצע
халтурный, второсортный טאַנדע'טנע  אַדי
портной (берущий поставку заказов на шитьё) טאַנדע'טער  דער (ס, =)
портной, работающий нерегулярно, берущую случайную работу; портной, выполняющий только грубую, не требующей высокой квалификации работу טאַנדע'ט־שנײַדער  דער (ס, =)
тон (оттенок речи, её звучания) טאָ'נדעלע  דאָס (ך)
Танзания (государство в юго-восточной Африке) טאַנזאַ'ניע  די
танзаниец טאַנזאַ'ניער  די (=) פֿעמ: ~ין
танзанийский טאַנזאַ'ניש  אַדי
мандарин טאַנזשערי'ן  דער
хим. тантал טאַנטאַ'ל(ום)  דער
мучить, подвергать танталовым мукам טאַנטאַליזי'ר|ן  װ (–ט)
авторский гонорар טאַנטיע'ם  דער (ען)  [ty]
  טאַנטיעמע  די (ס) @ טאַנטיעם
тётя (ср. מומע) טאַ'נטע  די (ס)
Премия «Тони» טאָ'ני־פּרע'מיע  די (ן)
общественная столовая טאַ'ניאַ'ק  דער (עס)
хим. танин טאַני'ן  דער
дочь טאָ'ניע  די (ס)
озвученный (фильм) טאָניפֿיצי'רט  אַדי
озвучить טאָניפֿיצי'ר|ן  װ (–ט)
тоника טאָ'ניק  דער (ן)
текст. сатинблок טאַניקלאָ'ט  דער
вираж (фото) טאָני'ר־װאַנע  די
тонирование טאָני'רונג  די (ען)
1. тонированный; 2. подчёркнутый, выделенный טאָני'רט  אַדי
1. тонировать; 2. подчёркивать акцент טאָני'ר|ן  װ (–ט)
тонический טאָ'ניש  אַדי
тональность טאַָ'נישקײט  די/דאָס
ангина טאָנסילי'ט  דער
ель טאַ'נע  די (ן)
  טאָ'נע  די (ס) @ טאָן1
  טאַ'נענ|בױם  דער (...בײמער) @ טענענבױם
изменение тональности טאָ'ן־ע'נדערונג  די (ען)
ельник טאַ'נענ|װאַלד  דער (...װעלדער)
бот. хвостник обыкновенный טאַ'נען־עק  דער (ן)
симфоническая поэма טאַ'ן־פּאָע'מע  די (ס)
звуковой фильм טאָ'נפֿילם  דער (ען)
танец, пляска טאַנץ  דער (טענץ)
танцевальный טאַנץ(־)...
танцевальный вечер, танцы טאַ'נצאָװנט  דער (ן)
хореографический ансамбль, танцевальный ансамбль טאַנץ־אַנסאַמבל  דער (ען)
хореографическая академия, академия танца טאַ'נץ־אַקאַדע'מיע  די (ס)
танцпол טאַ'נצדיל  דער (ן)
танцевальный вечер, танцы טאַנצו'לקע  די (ס)
танцевальный зал טאַנצזאַל  דער (ן)
па, шаг (в танцах) טאַ'נצטראָט  דער (ן)
танцевальный טאַ'נציק  אַדי
«плясовой торт» (на свадьбе) טאַנצלעקעך  דער (ער)
учитель танцев טאַ'נצלערער  דער (ס, =)
увлечение танцами טאַ'נצמאַ'ניע  די
танцевальная музыка טאַנצמוזיק  די
учитель танцев; уст. танцмейстер טאַ'נצמײַסטער  דער (ס)
танцевать, плясать

пуститься в пляс

танцевать вокруг кого-л.

טאַנצ|ן  װ (גע–ט)

לאָז|ן* זיך אין ~, אַװע'ק|גײ|ן* <אַװע'ק> ~

~ אַרױס דאַט

танцы טאַ'נצעניש  דאָס/די (ן)
танцы טאַנצערײַ'  די/דאָס (ען)
партнёр по танцам; кавалер טאַ'נצפּאַרטנער  דער (ס)
танцевальная площадка טאַ'נצ|פּלאַץ  דער (...פּלעצער)
танцы (мероприятие) טאַ'נץ־פֿאַרװײַלונג  די (ען)
танцевальное представление טאַ'נץ־קאָנצע'רט  דער (ן)
оркестр, играющий на танцах טאַ'נץ־קאַפּע'ליע  די (ס)
танцевальная школа, школа танцев טאַ'נצשול  דער (ן)
танцевальный зал טאַ'נצשטוב  די (ן, ...שטיבער)
танцевальная обувь, обувь для танцев טאַ'נצשיכל  דאָס (עך)
1. танк; 2. резервуар для воды טאַנק  דער (ען)
танковый טאַנק־...
вагон-цистерна טאַ'נקװאַגאָ'ן  דער (ען)
танковая башня טאַנק־טורעם  דער (ס)
танкист טאַנקי'סט  דער (ן)
танковый טאַ'נקיש  אַדי
боб тонка טאָ'נקע־בעבל  דאָס (עך)
танкетка טאַנקע'טקע  די (ס)
танковый טאַ'נקען־...
танковая дивизия טאַ'נקען־דיװיזיאָן  דער (ען)
танкер, нефтеналивное судно טאַ'נקער  דער (ס)
танковая броня טאַנקפּאַנצער  דער
танкер טאַנקשיף  דער (=)
высота (тона, звука) טאָ'נשטאַפּל  דער (ען)
колода (карт) טאַס1  דער (ן)
блюдце טאַס2  די (ן)
тост, здравица טאָסט  דער (ן)
тамада; виночерпий טאָ'סטמײַסטער  דער (ס)
тостер טאָ'סטער  דער (ס)
жаровая печь טאָ'סטער־אױװן  דער (ס)
тостер טאָ'סטער־אײ'װעלע  דאָס (ך)
застольная речь; тост טאָ'סטרעדע  די (ס)
тасовать טאַסי'ר|ן  װ (–ט)
Тасмания טאַסמאַ'ניע  די
тасманийский טאַסמאַ'ניש  אַדי
тасовать טאַ'ס|ן  װ (גע–ט)
  טאַ'סע  די (ס) @ טאַס
тасовать טאַ'סע(װע)|ן  װ (גע–ט)
тянущее усилие; волочение; дёрганье טאַ'סקע  די
бот. аир, татарский сабельник טאַסקעזי'ליע  די
таскать טאַ'סקע|ן  װ (גע–ט)
ощупывание, осязание

на ощупь

1 коснуться; 2. стимулировать женский половой орган, лапать

טאַפּ  דער (ן)

אױפֿן ~

כאַפּ|ן <טאָ|ן, געב|ן*> אַ ~

1. горшок; 2. гарнец (мера жидкости, равная приблизительно 4,5 литрам)

совать нос в чужие дела

заглядывать в чужие горшки

 

טאָפּ1  דער (טעפּ)

 

אַרײַ'נ|קריכ|ן* אין פּאָס ~

קוק|ן אין פּאָס ~ אַרײַ'ן

 

капля טאָפּ2  דער
осязательный, ощутимый, осязаемый; тактильный טאַ'פּ(־)...
топограф טאָפּאָגראַ'ף  דער (ן)
топография טאָפּאָגראַ'פֿיע  די
топографический טאָפּאָגראַ'פֿיש  אַדי
топаз טאָפּאַ'ז  דער (ן)
тапочки טאַ'פּאָטשקעס  מ״צ
  טאָ'פּאָל  דער (ן) @ טאָפּאָליע
топология טאָפּאָלאָ'גיע  די
  טאָ'פּאָל|בױם  דער (...בײמער) @ טאָפּאָליע
бражник тополёвый טאָ'פּאָל־שװע'בער  דער (ס)
тополь

осокорь, чёрный тополь

טאָפּאָ'ליע  די (ס)

שװאַ'רצע ~

тополь (дерево) טאָ'פּאָליע־בױם  דער (־בײמער)
топоним טאָפּאָני'ם  דער (ען)
топонимика טאָפּאָני'מיק  די
топонимический טאָפּאַני'מיש  אַדי
  טאָ'פּאַס  דער (ן) @ טאָפּאַז
топор טאָפּאָ'ר  דער (ן)
орган осязания טאָ'פּאָרגאַ'ן  דער (ען)
топорище טאָפּאָרי'סקע  די (ס)
жаркое (в горшке) טאָ'פּ־געבראָטנס  דאָס
щупальце טאַפּ־הע'רנערל  דאָס (עך)
осязательные волоски טאַפּ־הע'רעלעך  מ״צ
ощупывание, осязание טאַ'פּונג  די
осязание (чувство) טאַפּ־חוש  דער
топчак טאָפּטאַ'ק  דער
топчан טאַפּטשאַ'ן = טאָפּטשאַ'ן1  דער (עס)
посудник (полка, стойка для посуды в кухне) טאָפּטשאַן2  דער (עס)
1. топчанчик; 2. манеж (детский) טאָפּטשאַ'נדל  דאָס (עך)
1. топтать; 2. мять (траву)

1. топтаться, мяться; 2. валяться, барахтаться

טאָ'פּטשע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

топтание טאָ'פּטשעניש  די (ן)
  טאַפּיאָ'קאַ  די @ טאַפּיאָקע
тапиока טאַפּיאָ'קע  די
русск. тапёр טאַפּיאָ'ר  דער (ן)
миф. Топиэль (имя водяного) טאָ'פּיעל  פּנ
затопить

оплывать (о свече)

טאָ'פּיע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

  טאַפּיצי'רונג  די (ען) @ טאַפּעצירונג
акцентирование на самом важном в предложении טאָפּיקאַליזאַ'ציע  די
 

1. двойной

вдвое

заплатить вдвое

2. двойник

טאָפּ||ל1

1.      אַדי

אין טאָ'פּעלן

באַצאָ'ל|ן ~

2.      דער (ען)

второразрядное, второстепенное טאָפּל2  דאָס
двойной טאָפּל־...
двусмысленность, двойной смысл; неоднозначность טאָ'פּל־באַטײַ'ט  דער (ן)
муз. контрабас (ср. קאָנטראַבאַס) טאָ'פּלבאַס  דער (ן)
муз. контрафагот (ср. קאָנטראַפֿאַגאָט) טאָ'פּל־באַסאָ'ן  דער (ען)
двойная бухгалтерия טאָ'פל־בוכהאַלטע'ריע  די
хим. двойная связь טאָ'פּל־בי'נדונג  די (ען)
двуспальная кровать טאָ'פּלבעט  דאָס (ן)
муз. дубль-бемоль טאָ'פּל־בעמאָ'ל  דער (ן)
двойная плата טאָ'פּל־געצאָלטס  דאָס
муз. дубль-диез טאָ'פּלדיעז  דער (ן)
двойной טאָ'פּלדיק  אַדי
дубль-вэ, название латинской буквы W טאָ'פּלװע  דער (ען)
удвоение טאָ'פּלונג  די (ען)
двойной мешок (для перевозки на тягловых животных) טאָ'פּלזאַק  דער (...זעק)
двусторонний (текст) טאָ'פּלזײַטיק  אַדי
двурушничество טאָ'פּלזין  דער
двурушнический

двурушничать

טאָ'פּלזיניק  אַדי

זײַ|ן* ~

щиток в автомашине (для защиты от лучей солнца) טאָ'פּלזעער  דער (ס)
 

1. вдвое, вдвойне

2. двойной

טאָפּלט

1.      אַדװ

2.      אַדי

двойственность טאָפּלטקײט  די/דאָס
двусмысленность, двойной смысл; неоднозначность טאָ'פּלטײַ'טשיקײט  די (ן)
ярмо (для пары животных) טאָ'פּליאָך  דער (ן)
двойник טאָ'פּלינג  דער (ען)
двойная плата טאָ'פּל־לױן  דער
удвоить טאָ'פּל|ען  װ (גע–ט)
утопленник טאָ'פּלעניק  דער (עס)
множитель טאָ'פּלער  דער (ס)
двоеточие טאָ'פּלפּונקט  דער (ן)
двойное окно, вставное окно טאָ'פּל־פֿענצטער  דער/דאָס (=)
двойственность טאָפּלקײט  די/דאָס
муз. группетто טאָ'פּלקלאַנג  דער
двойные рамы טאָ'פּלראַמען  מ״צ
с/х. двухрядка טאָ'פּלרײ  דער/די
игральная кость

игра в кости

טאָ'פּלשטײן  דער (ער)

מ״צ

астр. двойная звезда טאָ'פּלשטערן  דער (=)
двойной поток טאָ'פּלשטראָמיקײט  די (ן)
катамаран טאָ'פּלשיף  די (ן)
муз. группетто טאָ'פּלשלאָג  דער
двурушничество

вести двойную игру, двурушничать

טאָ'פּלשפּיל  די

פֿיר|ן אַ ~

двурушник טאָ'פּלשפּיל־פֿירער  דער (ס, =)
двуязычный טאָ'פּל־שפּראַ'כיק  אַדי
щупать טאַפּ|ן  װ (גע–ט)
  טאַפּעטי'ר|ן  װ (–ט) @ טאַפּעצירן
обои טאַ'פּעטן  מ״צ
клейка обоев טאַ'פּעטן־קלעפּן  דאָס
обойщик טאַ'פּעטן־קלע'פּער  דער (ס, =)
клейка обоев טאַ'פּעטן־קלעפּערײַ'  דאָס
топить (масло) טאָ'פּע|ן1  װ (גע–ט)
  טאָ'פּע|ן2  װ (גע–ט) @ טאָפּיען
  טאָ'פּע|ן3  װ (גע–ט) @ טופּען
оклеивание (обоями), обитие (материей) טאַפּעצי'רונג  די
обклеенный (обоями), обитый (материей) טאַפּעצי'רט  אַדי
обклеить (обоями), обить (материей) טאַפּעצי'ר|ן  װ (–ט)
игла для обшивания мебели טאַפּעצי'ר־נאָדל  די (ען)
обойщик טאַפּעצי'רער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין <~קע>
клейка обоев; обивка (материей) טאַפּעצירערײַ'  דאָס
разг. тискание, любовные ласки טאַ'פּעניש  דאָס
сенсорный экран טאַ'פּעקראַ'ן  דער (ען)
любитель всё трогать טאַ'פּער  דער (ס, =)
топор טאָ'פּער  דער (ס)
страсть всё трогать, блудливые руки טאַפּערײַ'  די (ען)
щупальце, усик טאַ'פּערל  דאָס (עך)
тяпка טאַ'פּקע  די (ס)
  טאָ'פּרישטשע  די (ס) @ טאָפּאָריסקע
  טאָ'פּרישצע  די (ס) @ טאָפּאָריסקע
осязательный рефлекс טאַ'פּרעפֿלע'קס  דער (ן)
тафта טאַפֿט  דער (ן)
тафтяной טאַפֿט||ן  אַדי
1. плита; 2. диал. стекло (оконное) טאַ'פֿליע  די (ס)
  טאַ'פֿלע  די (ס) @ טאַפֿליע
1. поднос; 2. муз. тарелки

цимбалы

разг. преподнести что-л. кому-л. на серебряном подносе

טאַץ  די/דער (ן)

מ״צ

דערלאַ'נג|ען דאַט אַ זי'לבערנער ~

ксилофон טאַ'צטישל  דאָס (עך)
палочка (для барабана, ксилофона) טאַ'צנגלאָק  דער (ן)
  טאַק  דער (ן) @ טאַקט
ток (электрический) טאָק1  דער
токарный станок טאָק2  די (ן)
кукла טאָק3  די/דער (ן)
кул. тако (маисовая лепёшка с мясной начинкой) טאַ'קאָ  דער (ס)
тополь бальзамический טאַקאַמאַהאַק  דער (ן)
кул. тако (острый соус к мясным блюдам) טאַ'קאָסאָס  דער
токарня טאָקאַ'רניע  די (ס)
токарный טאָקאַ'רסקע  אַדי
точение טאַ'קונג  די
такт

в такт

нестройно

попасть в такт

выбивать такт

сбиться с такта

טאַקט1  דער (ן)

צום ~

ניט צום ~

אױ'פֿ|כאפּ|ן דעם ~

אױס|קלאַפּ|ן דעם ~

אַראָ'פּ|שלאָג|ן זיך פון ~

такт, тактичность; чувство такта

бестактно; нетактично

1. с тактом, тактично; 2. вовремя

не в лад

быть бестактным, не иметь (чувства) такта

טאַקט2  דער

אָן ~

מיט ~

ניט אין ~

ניט האָב|ן* קײן ~

стук, дребезжание (мотора) טאָ'ק־טאָק  דער
  טאַקטו'ר  די @ טעקטור
чувство такта, такт

быть тактичным

טאקט־חוש  דער

פֿאַרמע'ג|ן אַ ~

тактика טאַ'קטיק  די (ן)
тактический טאַ'קטיק־...
тактические задачи טאַקטי'ק־אױפֿגאַבן  מ״צ
тактическое оружие טאַ'קטי'ק־געװע'ר  דאָס
тактик טאַקטיקער  דער (=)
1. тактический; 2. тактичный

тактически, тактическим образом

טאַ'קטיש  אַדי

אױף אַ ~ן אופֿן  [oyfn]

тактичность טאַ'קטישקײט  די/דאָס
бестактный טאַ'קטלאָז(יק)  אַדי
бестактность, неловкость טאַ'קטלאָ'זיקײט  די/דאָס
муз. тактовая черта טאַ'קטלי'ניע  די (ס)
полный такта, тактичный טאַ'קטפֿול  אַדי
дирижерская палочка טאַ'קטשטעקל  דאָס (עך)
  טאַ'קי  אַדװ @ טאַקע
сранан-тонго, суринамский язык (креольский язык Суринама) טאַ'קי־טאַ'קי  דאָס
 

1. токайский

токайское вино

2. токай (венгерское вино)

טאָקײַער

1.      אַדי

~ װײַן

2.      דער

  טאַ'קיש  אַדװ @ טאַקע
токарный станок טאָ'קמאַשי'ן  די (ען)
точить (на станке) טאָק|ן  װ (גע–ט)
барсук טאַקס  דער (ן)
оценщик טאַקסאַ'|טאָר  דער (...טאָרן)
таксометр טאַקסאָ'מעטער  דער (ס)
таксономия טאַקסאָנאָ'מיע  די
таксономический טאַקסאָנאָ'מיש  אַדי
такси טאַקסוּ'װקע'  די (ס)
бот. тис טאַ'קסוס  דער
такси

такси без лицензии на извоз

טאַקסי'  דער/די (ס)

אַן או'מאָפֿיציע'לע(ר) ~

смокинг טאָקסי'דאָ  דער (ס)
таксидермист טאַקסידערמי'סט  דער (ן)
токсин טאָ'קסין  דער (ען)
яд, отрава טאָ'קסיק  דער (ן)
расценка, таксировка טאַקסי'רונג  די
оценённый טאַקסי'רט  אַדי
оценивать (товары) טאַקסי'ר|ן  װ (–ט)
шутл. расценка, таксировка טאַקסי'רעכץ  דאָס
оценщик טאַקסי'רער  דער (ס, =)
токсический, токсичный טאָ'קסיש  אַדי
такса, тариф טאַ'קסע1  די (ס)
такса (собака) טאַ'קסע2  די (ס)
такса, тариф (маленьких размеров) טאַ'קסעלע  דאָס (ך)
1. именно, таки, в самом деле, же; 2. вполне, совершенно, совсем; полностью; всецело

в самом деле?

в том же духе, в том же роде

в том-то и дело

так это тем более хорошо

это точно

так ли это?

טאַ'קע  אַדװ

 

~?

אַזױ' ~

אָט דאָס איז עס דאָך ~

איז זיך עס ~ גוט

~ דער, ~ יע'נער, דער זע'לביקער ~

צו איז עס ~ אַזױ'

  טאַ'קעזש  אַדװ @ טאַקע
такелаж, оснастка (судна); снасти טאַקעלאַ'זש  דער
такелажник טאַקעלאַ'זשניק  דער (עס)
 

1. оснастка (действие), оснащение (судна)

2. оснастить (судно)

טאַקעלי'ר|ן

1.      דאָס

2.      װ (–ט)

токарь טאָ'קער  דער (ס, =)
токарный טאָ'קער־...
токарная мастерская טאָ'קער־װאַרשטאַט  דער (ן)
токарный станок טאָ'קער־ווערקשטעל  דער (ן)
1. токарное дело; 2. токарня טאָקערײַ'  די
токарный טאָ'קעריש  אַדי
токарный станок טאָ'קער־מאַשין  די (ען)
опилки (металлические) טאָ'קערשפענער  מ״צ
  טאַ'קעש  אַדװ @ טאַקע
удар тока טאָק־שאָק  דער (ן)
бот. таро, колоказия съедобная טאַראָ'  דער (ען)
барабанить, тарабанить טאַראַבאַ'ניע||ן  װ (–ט)
  טאַראַ'באַ'נעװע|ן  װ (גע–ט) @ טאַראַבאַניען
  טאַראַ'טשע|ן  װ (גע–ט) @ טאַראַשטשען
  טאַראַ'כקע|ן  װ (גע–ט) @ טראַכקען
тумак, удар טאַראַמאַ'טש = טאַראַמאַ'סק  דער
таран טאַראַ'ן1  דער (ען)
тарань (рыба) טאַראַ'ן2  דער (עס)
  טאַראַנטאַ'ז  דער (ן) @ טאַראַנטאַס
тарантас, коляска טאַראַנטאַ'ס  דער (ן)
  טאַראַנטו'ל  דער (ן) @ טאַראַנטל
ист. тарантизм (вид массового психоза в Средневековье с непреодолимым желанием танцевать) טאַראַנטי'זם  דער
тарантул טאַראַ'נטל  דער (ען)
таранить

идти на таран

טאַראַ'נעװע|ן  װ (–ט)

אַ לאָז טאָן זיך ~

таранька, плотва טאַראַ'נקע  די (ס)
торос טאָראָ'ס  דער (ן)
  טאָראָפּאַ'טשע|ן  װ (גע–ט) @ טאַראַפּעטשען
трепетать, дрожать טאַראַפּע'טשע|ן = טאָראָפּעטשע|ן  װ (גע–ט)
таракан טאַראַקאַ'ן  דער (עס)
междометие трах! טאַראַראַ'ך  אינט
  טאַראַראַ'ם  דער (ען) @ טאַרעראַם
таращить (глаза) טאַראַ'שטשע|ן  װ (גע–ט)
похожий на мешок טאָ'רביק  אַדי
торба, сума

1. шёлковая сумка; 2. перен. неимущий аристократ

идти по миру с сумой

довести до сумы

ходить с торбой, идти по миру с сумой

помогать (кому-либо) нести торбу

браться за торбу

טאָרבע  די (ס)

אַ זײַ'דענע ~

 

אױ'פֿ|נײ|ען זיך אַ ~

ברע'נג|ען* <טרײַ'בן*> צו דער ~

גײ|ן* מיט דער ~

העלפֿ|ן* אַ טראָגן די ~

נע'מ|ען* זיך פֿאַר דער~

мешок, мешочек, торба

мешки под глазами

טאָ'רבעלע  דאָס (ך)

~ך או'נטער די אױגן

  טאַרג  דער (עס) @ טאָרג
1. торг; 2. рынок, базар טאָרג  דער (עס)
зоол. африканский ушастый гриф טאָ'רגאָס־גײַ'ער  דער (ס)
базарный день טאָ'רג|טאָג  דער (...טעג)
носилки טאַ'רגע  די
торговать

торговаться

טאָ'רגעװע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

торжище; скотный двор טאָרהאָװי'צע  די (ס)
торт; кекс; сладкий пирог; пирожное

кусочек торта

טאָרט  דער (ן)

אַ פּרענטל <רעפֿטל> ~

лесопилка טאַ'ר|טאַק  דער (...טאַ'קעס, ן)
хим. винная кислота, виннокаменная кислота, тартаровая кислота טאַרטאַ'ר  דער
лицемерие; книжн. тартюфизм טאַרטופֿי'זם  דער
му́ка, мучение, страдание

пытка, мучение

мучить

вдёрнуть на дыбу; пытать, мучить

טאָרטו'ר  די (ן, עס)

מ״צ

ציִ'|ען* ~עס

ציִ'|ען* אױף ~

мучить טאַרטו'רע|ן  װ (גע–ט)
еврей (обозначение у русских 1920-тых годов из-за произношения буквы «р») טאַ'רטער  דער
  טאַ'רטקע  די (ס) @ טאַרקע
маленькая вывеска טאַרטש  דער (ן)
торчать (ср. סטאַרטשען) טאַ'רטשע|ן  װ (גע–ט)
хим. торий טאָ'ריום  דער
тариф טאַרי'ף  דער (ן)
тарифный טאַרי'ף־...
пошлина טאַרי'ף־אָפּצאָל  דער (ן)
тарификация, расценка (труда) טאַריפֿיצי'רונג  די
оценивать (работу), устанавливать тариф טאַריפֿי'ציר|ן  װ (–ט)
  טאַריפֿיקאַ'ציע  די @ טאַריפֿיצירונג
тарифная сетка טאַרי'ף־נעץ  די
1. тащить, таскать; 2. докучать, надоедать טאַ'רכענ|ען  װ (געטאַ'רכנט)
1. докучливый, навязчивый человек; 2. жарг. вор, жулик טאַ'רכענער  דער (ס, =)
валяние טאָ'רלונג  די
  טאָ'רלע|ן  װ (גע–ט) @ טאָרען
тормоз

нажать на тормоза, резко затормозить

טאָ'רמאַז  דער (ן)

אַ זעץ טאָ|ן* מיטן ~

торможение טאָרמאַזי'רונג  די
тормозить טאָרמאַזי'ר|ן  װ (–ט)
авт. стоп-сигнал, фонарь сигнала торможения טאָרמאַזי'ר־סיגנאַל  דער (ן)
авт. тормозной барабан טאָרמאַזפּױק  דער (ן)
тормошить טאָרמאַ'שע|ן  װ (גע–ט)
бот. калган, лапчатка прямостоячая, лапчатка-узик, дубровка טאָרמענטי'ל  דער
сметь

можно

нельзя, грех

טאָר|ן*  װ (גע–ט)

מע טאָר

מע טאָר ניט

торнадо, ураган, смерч טאָרנאַ'דאָ  דער (ס)
солдатский вещевой мешок, ранец טאָרני'סטער  דער
торс טאָרס  דער (ן)

טאָרסאָ  דער (ס)

зоол. долгопят טאַ'רסיער  דער (ס)
тара טאַ'רע  די
толчок, удар (внезапный)

слегка подталкивать локтем; толкнуть, подтолкнуть, подталкивать (для привлечения внимания)

вонзать, воткнуть, втыкать

טאָ'רע  די (ס)

אַ ~ טאָ|ן*

 

 

געב|ן* דאַט אַ ~

тореадор טאָרעאַדאָ'ר  דער (ן)
колымага, драндулет טאַרעדײַ'קע  די (ס)
вес тары טאַ'רע־װאָג  די
свешивать (тару) טאַ'רע(װע)|ן  װ (גע–ט)
1. дёргать, толкать, будить, тормошить, пихать, тыкать; 2. тревожить, докучать изводить

пресмыкаться, раболепствовать

טאָרע|ן  װ (גע–ט)

 

 

~ זיך

лежание (на земле, в луже) טאָ'רעניש  די
человек, быстро снашивающий вещи טאַ'רעס  דער (ים)
1. шум, 2. шумиха, треск; суета, суматоха; волнение по пустякам

поднять бучу, шумиху

1. поднять шум, бучу; затеять ссору; 2. носиться чем-л., много говорить о чём-л.

делать из чего-л. предмет спора, делать проблему из чего-л.

поднять целый шум

вот <эка> невидаль!

טאַרעראַ'ם  דער (ען)

 

אָ'נ|הײב|ן* אַ ~

מאַכ|ן <אױ'פֿ|הײב|ן> אַ ~ (אי'בער)

 

מאַכ|ן אַ גאַנצן ~ אי'בער

 

פֿאַרפֿאַס|ן אַ גאַנצן ~

װאָס איז דער גאַ'נצער ~?

баламут טאַרעראַמ|טשיק = טאַרעראַמ|ניק  דער (עס) פֿעמ: ...טשיצע, ...ניצע
суетиться, волноваться из-за пустяков; вызвать волнения

поднять большой шум вокруг чего-л.

טאַרעראַ'מע(װע)|ן  װ (גע–ט, –ט)

 

~ אי'בער

торпедированный טאַָרפּעדי'רט  אַדי
торпедировать טאָרפּעדי'ר|ן  װ (–ט)
1. торпедист; 2. человек, делающий что-л. не так טאָרפּעדי'רער  דער (ס)
торпедный аппарат טאָרפּעדי'ר־רער  די/דער (ן)
торпедный טאָרפּע'דן־...
торпедоносец טאָרפּע'דן־טרעגער  דער (ס)
торпеда טאָרפּע'דע  די (ס)
эскадренный миноносец, разг. эсминец טאָרפּע'דע־פֿאַ'נגער  דער (ס)
эскадренный миноносец, разг. эсминец טאָרפּע'דע־צעשטע'רער  דער (ס)
торпедный катер טאָרפּע'דע־קאַטער  דער (ן)

טאָרפּע'דע־שיף  די (=)

  טאַרפּענטי'ן  דער @ טערפּענטין
торф טאָרף  דער
торфяной טאָרף־...
торфяник (рабочий, специалист) טאָרף־אַ'רבעטער  דער (ס, =)
торфяная почва טאָרפֿבאָדן  דער (ס)
торфяной брикет טאָרף־בריקעט  דער (ן)
торфяник, торфяное болото טאָרפֿזומפּ  דער (ן)
морошка טאָרף־יאַגדעס  מ״צ
торфяник טאָרפֿיאַ'נקע  די (ס)
торфяной טאָרפֿיק  אַדי
торфоразработки טאָרף־לאַגערן  מ״צ
торфяная земля טאָ'רפֿלאַנד  דאָס (...לענדער)
сфагнум, торфяной мох טאָ'רפֿמאָך  דער (ן)
черный болотный муравей טאָרף־מוראַ'שקע  די (ס)
сфагнум, торфяной мох טאָ'רפֿנמאָך  דער (ן)
торфоразработки טאָרף־פֿעלדער  מ״צ
торец טאָרץ  דער (עס)
ворковать טאָ'רקל|ען  װ (גע–ט)
тёрка טאַ'רקע  די (ס)
толчок

толкнуть

טאָ'רקע  די (ס)

אַ ~ טאָן*

  טאָ'רקע|ן  װ (גע–ט) @ טאָרען
торшер טאָרשע'ר  דער (ס)
1. карман; 2. сумка; 3. колода карт טאַש  די/דער (ן)
таскать, тащить טאַשטשע|ן  װ (גע–ט)
  טאַשי'ר|ן  װ (–ט) @ טאַשן
карманный фонарик טאַ'שׂ|לאָמפּ  די (...לעמפּ)
тесьма טאַ'שמע  די (ס)
тесёмка טאַ'שמעלע  דאָס (ך)
перочинный нож טאַ'שמעסערל  דאָס (עך)
тасовать (карты) טאַש|ן  װ (גע–ט)
карманный טאַשן־...
карманник טאַשן־גנבֿ  דער (ים)  […-ganef (ganovim)]
карманные деньги טאַשנגעלט  דאָס
ярутка טאַ'שנגראָז  דאָס
карманный словарь טאַשן־װערטער|בוך  דער/דאָס (...ביכער)
карманные часы טאַ'שן־זײגער  דער (ס)
носовой платок טאַשנ|טוך  דער (...טיכער)
носовой платок טאַ'שן־טיכל  דאָס (עך)
мобильный телефон, мобильник טאַ'שן־טעלעפֿאָ'ן  דער (ען)
карманный фонарик טאַ'שן־לאַ'מטערנדל  דאָס (עך)
карманный фонарик טאַ'שן־לעמפּל  דאָס (עך)
ножик (складной) טאַ'שנמעסטל  דאָס (עך)
карманное зеркальце טאַ'שן־שפּי'געלע  דאָס (ך)
фокусник טאַ'שן־שפּי'לער  דאער (ס, =)
прилавок, стойка טאַ'שעװאַניע  די
  טאַשעװע|ן  װ (גע–ט) @ טאַשן
тесёмка טאַ'שעמקע  די (ס)
пуп земли, центр мира טבור־האָרץ  דער  [tabur-hoórets]
ориентир, отправная точка טבור־הלבֿ  דער  [tabur-holév]
мясник טבח  דער (ים)  [tábekh (tabókhim)]
царский перстень, королевская печать טבעת־המלכות  די  [tabaas-hamálkhes]
обручальное кольцо טבעת־קידושין  די  [tabaas-k(i)dúshn]
«Идущий в Твилу днем» (название 10-го трактата в разделе «Техарот»; о законах о специфических случаях чистоты) טבֿול־יום  פּנ  [tvul-yóm]
Тевье (мужское имя) טבֿיה  פּנ  [Tévye]
1. иуд. ритуальное погружение в микву; 2. крещение

иуд. посещать баню для совершения ритуального погружения в микве

טבֿיל|ה  די (–ות)  [tvíle, -s]

 

~ גײ|ן*

иуд. вода для совершения ритуального погружения в микве טבֿילה־װאַ'סער  דאָס  [tvíle-…]
требование, жалоба, претензия; обвинение

подать жалобу; подать иск

упрекать, жаловаться; критиковать; делать выговор

טבֿיע|ה  די (–ות)  [tvíe, -s]

אײַ'נ|געב|ן* <דערלאַנג|ען> אַ ~

האָב|ן* ~ות צו

  טביעות  דאָס @ טיבֿיעות
острота (зрения) טבֿיעות־עין  דאָס  [tvies-áyen]
1. природа, натура, характер, нрав; 2. привычка, обыкновение; манера; образ действия

перенять привычку

приобрести (отвратительную) привычку, повадиться (+ инф.)

иметь привычку, обыкновение

быть некомфортным

это не в его характере

טבֿע  דער (ס)  [téve]

 

אײַ'נ|שאַפֿ|ן* זיך אַ ~

באַקומען* (אַ מיאוסע  [míese]) ~

 

האָב|ן* ~ צו

זײַ|ן* <װער|ן*> אומפּ דאַט אי'בער דער ~

ס׳איז ניט זײַן ~

внутренние часы טבֿע־זײ'גער  דער (ס)  [téve-…]
Тверия (город в Израиле, в котором в IÍ-IX вв. находился знаменитый центр изучения Торы и составления Талмуда) טבֿריה  (די)  [Tvérye]
тивериадский, по масоретской традиции טבֿריהניש  אַדי  [tvéryenish]
тивериадский (относящий к Тверии) טבֿריהר  אַדי  [tvéryer]
тивериадский (относящий к Тверии) טבֿריהש  אַדי  [tvéryesh]
тевет (четвёртый месяц по еврейскому календарю, выпадающий на декабрь-январь) טבֿת  דער (ן)  [Téyves]
немецкий грош ט״ג  ר״ = טײַ'טשישער גראָשן
ритуально чистый, неосквернённый טהור  דער (ים)  [tóher (tehóyrim)]
ритуально чистая, неосквернённая טהור|ה  די (–ות)  [tehóyre, -s]
иуд. «он чист» фраза, которую произносят трижды во время омовения тела טהור הוא  פֿר  [tohóyr hu]
1. чистота; 2. иуд. ритуальное омовение тела перед погребением טהרה  די  [táare]
иуд. стол, на котором совершается омовение тела покойного טהרה־ברעט  די/דאָס (ער)  [táare-…]
иуд. помещение на кладбище, в котором совершается омовение тела покойного טהרה־ברעט־שטיבל  דאָס (עך)  [táare-…]
иуд. вода, предназначенная для омовения усопшего טהרה־װאַסער  דאָס  [táare-…]
иуд. помещение на кладбище, в котором совершается омовение тела покойного טהרה־שטיבל  דאָס (עך)  [táare-…]
иуд. «чистоты» 1. название шестого и последнего раздела Талмуда; 2. название 5-го трактата раздела «Техарот» טהרות  פּנ  [thóres, táres]
1. иуд. моральная чистота супружеской жизни; 2. верность в браке טהרת־המישפּחה  די  [taares-hamishpókhe]
иуд. соблюдение чистоты перед входом в Храм (тж используется как метафора) טהרת־הקודש  די  [taares-hakóydesh]
иуд. соблюдение женской чистоты טהרת־נשים  די  [taares-nóshim]
  טו1  דער (ען) @ טוּונג
  טו2  װ @ טאָן*
  טו3  קאָנ @ טאָ
  ט״ו  ר״ח = 15
  טואונג  דער (ען) @ טווּנג
1. туалет (уборная); 2. туалет, наряд (одежда) טואַלע'ט  דער (ן)
туалетный טואַלע'ט־...
совмещённый санузел טואַלע'ט־ און װאַ'נע־צימער  דער (ן)
сидение унитаза, разг. стульчак טואַלע'ט־ברעטל  דאָס (עך)
туалетные принадлежности טואַלע'ט־דעטאַלן  מ״צ
туалетная вода טואַלעט־װאַסער  דאָס
туалетное мыло טואַלע'ט־זײף  דער (ן)
туалетный столик טואַלע'ט־טישל  דאָס (עך)
туалетные принадлежности טואַלע'ט־מכשירים  מ״צ  […-makhshírim]
туалетная бумага טואַלע'ט־פּאַפּיר  דאָס
туалетная комната טואַלע'ט־צימער  דער (ן)
дамская сумочка, дамский несессер, косметичка טואַלע'ט־קעסטל  דאָס (עך)
туалетный шкафчик טואַלע'ט־שאַ'פֿקעלע  דאָס (ך)
1. унитаз; 2. туалетный умывальник טואַלע'ט־שיסל  דאָס (עך)
туалетное зеркало טואַלע'ט־שפּיגל  דער (ען)
  טו'|באַנק  דער (...בענק) @ טאָמבאַנק
1. труба; 2. туба; 3. тюбик טובע  די (ס)
тубероза טובעראָ'ז  דער (ן)
 

1. туберкулёзный

2. туберкулёз, уст. чахотка

טובערקולאָ'ז

1.      אַדי

2.      דער

туберкулёзный טובערקולאָ'ז־...
заболеваемость туберкулёзом טובערקולאָ'זיקײט  די/דאָס
  טובערקולאָ'זע  די @ טובערקולאָז
туберкулёзный больной טובערקולאָ'ז־קראַנקער  דער (...קע)
  טובערקוליאָ'ז  דער @ טובערקולאָז
палочка Коха טובערקולע'ז  דער @ טובערקולאָז
тубероза טובע'רקל־באַצי'ל  דער (ן)
Ту-бишват, новый год деревьев, отмечаемый в15-ый день месяца Шват ט״ו בשבֿט  דער  [Tu Bishvát]
хороший, ласковый טובֿ  דער (ים)  [toyv]
очень хорошо טובֿ־דטובֿ  אַדװ  [toyv-detóyv]
услуга, одолжение

ради, для

удружить (шутл.)

медвежья услуга

сделать одолжение

делать одолжение; угождать, услуживать

быть неблагодарным, не оценить чью-л. доброту

ему всё впрок

טובֿ|ה1  די (–ות)  [tóyve, -s]

פֿון פּאָס ~ װעגן

שײ'נע ~ טאָן

בע'רישע ~

האָב|ן* אַ ~ פֿון

טאָ|ן* דאַט אַ ~

 

ניט אָ'פּ|שאָצ|ן יע'נעמס אַ ~

 

ער האָט דערפֿו'ן אַ ~

Това (женское имя, распространённое в иврите) טובֿה2  פּנ  [Tová]
добродетель טובֿה־טוער  דער (=, ס)  [tóyve-…]
1. благосклонность, услуга; 2. преимущество

бросить кому-л. кость

טובֿהלע  דאָס  [tóyvele]

 

צוּ'|װאַרפֿ|ן* דאַט אַ ~

один из руководителей общины טובֿ־הקהל  דער (טובֿי־)  [tov-hakohól (toyve-…)]
Товия, Тувия (мужское имя) טובֿיה  פּנ  [Tuvye, Tóyvye]
уважаемые жители города טובֿי־העיר  מ״צ  [tuvey-hoír]
совершать ритуальное погружение в микве

погружаться в микву

шутл. выпить чарку

טובֿל  [toyvl] זײַ|ן*  װ (~ געװע'ן)

~ זײַ|ן* זיך

~ זײַ|ן* די נשמה  [neshóme]

погружение в микву טובֿלונג  די  [tóyvlung]
окунать в микву

погружаться в микву

טובֿל|ען  װ (גע–ט)  [tóyvlen]

~ זיך

хр. креститель טובֿלער  דער (ס, =)  [tóyvler]
общественное дело טובֿת־הכּלל  דער  [toyves-haklál]
выгода, побочный доход, попутное использование טובֿת־הנאה  די  [toyves-hanóe]
добродетель טוגנט  דער (ן)
  טו'גנטהאַפֿטיק  אַדי @ טוגנטלעך
добродетельный טו'גנטלעך  אַדי
ашкеназкая еврейка (в речи сефардов) טודעסקאָ  די
ашкеназкий (в речи сефардов) טודעסקיש  אַדי
тот, кто читает תעודת־ישׂראל «Миссия в Израиле» (название книги основоположника Гаскалы в России Ицхока-Бера Левинзона); сторонник взглядов И.-Б. Левинзона טודקע  דער (ס)
Теодор (мужское имя) טודרוס  פּנ  [Tódres]
гулявник טו'דרע  די (ס)
болото טװאַן  דער (יעס)
творог טװאָ'רע  די

טװאָ'רעך  דער

творожная масса

сырковая масса

טװאָ'רע־מאַסע  די

זי'סע ~

1. творить; 2. хлопотать טװאָ'רע|ן  װ (גע–ט)
  טװאָ'רעק  דער @ טװאָרע
ватрушка טװאָ'רע־קיכל  דאָס (עך)
ленивые вареники טװאָ'רע־קליאָצקעס  מ״צ
творожный сырок טװאָ'רע־קעזל  דאָס (עך)
Тувалу (государство в Тихом Океане) טוּװאַ'לו  דאָס
глагол טוּ'|װאָרט  דאָס (...װערטער)
 

1. тувинский

тувинский язык

2. тувинский язык

טוּװי'ניש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

 

1. тувинский (относящийся Туве)

2. тувинец

טוּװי'נער

1.      אַדי

2.      דער (=)

твид טװיד  דער
Твиттер טװי'טער  (דער)
твист (танец) טװיסט  דער
действие, дело, поступок טוּ'ונג  די (ען)
твердить טװע'רדעװע|ן  װ (–ט)
межд. бац! туз! טוז  אינט
  טוזליק  דער (עס) @ טיזליק
следом, по следу кого-л. טוזש  אַדװ
тужурка טוזשו'רקע  די (ס)
сверсток бумаги טוט1  דער (ן)
  טוט2  װ @ טאָן*
шелковица טוטאָ'װניק  דער
больно

зубы болят

טו'טװײ  אַדװ

די צײ'נער זײַ'נען מיר ~

  טוטו'ן  דער @ טוטין
табак טוטי'ן  דער
табачный טוטי'ן־...
торговля табаком טוטי'ן־האַנדל  דער
торговец табаком טוטי'ן־הענדלער  דער (=)
кисет טוטי'ן־זעקעלע  דאָס (ך)
табачная фабрика טוטי'ן־פֿאַבריק  די (ן)
табаковод טוטי'נצוכט  די
табачный цвет טוטי'ן־קאָלי'ר  דאָס
табачный (о цвете) טוטי'ן־קאָליריק  אַדי
кулёк טוטל  דאָס (עך)
шелковица טו'טנבױם  דער (...בײמער)
тутовые טו'טנדיקע  מ״צ
желток טו'טער  דער
туча טו'טשע  די (ס)
  טו'טשע|ן  װ (מיט) @ טיטשען
1. тачка; 2 трубоукладчик טו'טשקע  די (ס)
роса טױ  דער
  טוּ'יאַ־בױם  דער (־בײמער) @ טוּיע־בױם
1. голубь, голубка; 2. астр. Голубь (созвездие)

горлинка, горлица

טױב1  די (ן) פֿעמ: ~יכע

 

װי'לדע ~

1. глухой; 2. сплошной, глухой (без отверстий); 3. глухой (о лесе)

глухой как стена

глохнуть, стать глухим

טױב2  אַדי

 

~ װי די װאַנט

~ װער|ן*

голубь-шпион טױ'ב־אַגע'נט  דער (ן)
глуховатый, тугоухий

недослышать, быть глуховатым

טױ'בלעך  אַדי

זײַ|ן* ~

голубиный

сизый

טױב||ן  אַדי

~ בלאָ

голубиный טױבן־...
заводчик голубей, голубятник טױ'בן־האָ'דעװער  דער (ס, =)
голубятня טױ'בנ|הױז  דאָס (...הײַ'זער)
заводчик голубей, голубятник טױ'בן־כאַ'פּער  דער (ס, =)
отделение для бумаг טױ'בנ|לאָך  דאָס (...לעכער)
голубиный помёт טױ'בנמיסט  דאָס
голубиная почта טױ'בנפּאָסט  די
разведение голубей טױ'בן־ציִ'ונג  די
заводчик голубей, голубятник טױ'בן־ציִ'ער  דער (ס, =)
бот. куколь обыкновенный טױבן־קאָרן  דער/דאָס
голубятня טױ'בנ|שלאַק  דער (ן, ...שלעק)
Тойба (женское имя) טױ'בע  פּנ
глухой, глухарь (о человеке) טױ'|בער  דער – געב (...בע) פֿעמ: ...בע
глухота טױ'בקײט  די/דאָס
хохлатка טױ'בקעפּל  דאָס (עך)
глухонемой טױ'ב־שטום  אַדי
глухонемой (человек) טױ'ב־שטו|מער  דער – געב (...מע)
глухонемой

глухо

טױ'ב־שטיל  אַדװ

ס׳איז ~

  טױג  דער (ן) @ טױק
  טױ'גבאַר  אַדי @ טױגיק
  טױ'גבאַרקײט  די/דאָס @ טױגיקײט
годный, пригодный טױ'גיק  אַדי
годность, пригодность טױ'גיקײט  די/דאָס
  טױ'גלעך  אַדי @ טױגיק
  טױ'גלעכקײט  די/דאָס @ טױגיקײט
1. быть пригодным к использованию; 2. принести пользу; 3.  возмужать

быть полезным, пригодным

годиться для чего-л.; на что-л.; быть пригодным, подходящим

годиться кому-л.

никуда не годиться; быть бесполезным, непригодным

быть негодным, делать непригодным

прийти в негодность

что нужно? к чему это…?, как это пригодилось бы?

טױג|ן*  װ (גע–ט)

 

~ דאַט

~ אױף

 

~ פֿאַר <צו>

ניט ~

 

ניט ~ אױף

ניט ~ מער

װאָס טױג (מיר) ...?

1. пригодный, годный; 2. используемый, употребляемый טױ'געװדיק  אַדי
пригодность טױ'געװדיקײט  די/דאָס
никчёмный, никудышный, негодный человек טױ'געניכטס  דאָס (ן)
бездельник, шалопай (о непутёвом сыне) טױ'געניכץ  דאָס (ן)
никчёмный, никудышный, негодный человек טױ'געניש  דאָס/די (ן)
годный человек טױ'גער  דער (ס, =)
бот. росянка טױ'גראָז  דאָס
покрытие росой טױ'וּנג  די
туз (в картах) טױז  דער (טײַז)
 

1. тысячный

2. тысяча

разбогатеть, задирать хвост, мнить о себе

טױזנט

1.      צ״װ

2.      דער (ער)

אַרײַנ|כאַפּ|ן אין די גרױ'סע <שװע'רע> ~ער

тысячеглазый טױ'זנט־אױ'גיק  אַדי
бот. сланоягодниковые טױ'זנטבלאַטיקע  מ״צ
тысячелистник טױ'זנטבלעטל  דאָס (עך)
золототысячник טױ'זנט־גי'לדן־גראָז  דאָס
тысячная часть, 1/1000 טױזנט־חלק  דאָס (ים)  […-kheylek (khalokim)]
тысячелетний טױ'זנט־יאָ'ריק  אַדי
  טױ'זנט־יעריק  אַדי @ טױזנט־יאָריק
тысячная часть, 1/1000 טױזנטל  דאָס (עך)
тысячный טױזנטסט  צ״װ
1. тысяча (каких-л. лиц, предметов, единиц); 2. купюра в тысяча единиц טױ'זנטער  דער (=)

 

тысячами טױ'זנטערלײ'  אַדװ
тысячекратный טױ'זנטפֿאך  אַדי
сороконожка; многоножка טױ'זנט־פֿיסל  דאָס (עך)
сороконожка טױ'זנט־פֿיסלער  דער (ס)
тысячеголосый טױ'זנט־קולותדריק  אַדי  […-kóylesdik]
тысячеглавый טױ'זנטקעפּיק  אַדי
тысячная толпа טױ'זנטקעפּלדיק  אַדי: אַ ~ער עולם [óylem]
 

1. мёртвый, неживой, безжизненный

находящийся под смертельной угрозой

смертельно бледный, помертвелый; мертвенно бедный

смертоносный

мертворождённый

гибельный

с мёртвой кожей

сильно голодный

разг. смертельно уставший

приговорённый к смерти

смертельно-больной

мертвецки пьяный

очень сонливый

пагубно

ни жив, ни мёртв

ходить по трупам

воскреснуть из мёртвы

обречённое на провал дело

выжимать соки из кого-л., драть три шкуры с кого-л.

2. смерть, гибель; конец

верная смерть

1. при смерти; 2 насмерть

после смерти

между жизнью и смертью

перен. насмерть

1. умереть внезапно; 2. упасть замертво; 3. умереть насильственной смертью

быть мёртвым

не давать житья

докучать, не давать покоя

1. покончить жизнь самоубийством, наложить руки на себя; 2. свести в могилу непосильным трудом, работать на износ

помереть не своей смертью

полечь (быть убитым в бою – о многих)

познать вкус смерти

смотреть смерти в глаза

умереть естественной смертью

טױט

1.      אַדי

~ באַדראָט

~ בלאַס, ~ בלײך

 

~ ברענגיק

~ געבױר||ן

~ געפֿע'רלעך

~ הױ'טיק

~ הו'געריק

~ מיד

~ פֿאַראו'רטלט

~ קראַנק

~ שיכּור  [shíker]

~ שלע'פֿעריש

~ שע'דלעך

ניט ~ ניט לע'בעדיק

גײ|ן* אי'בער ~ע

װער|ן* פֿון ~ לע'בעדיק

לײג|ן די טױ'טע אױף די לע'בעדיקע

רײַס|ן* פֿון די לע'בעדיקע און פֿון די ~ע

 

2.      דער (ן)

אַ זי'כערער ~

אױף <ביזן, צום> ~

נאָך פּאָס ~

צװישן לעבן און ~

אױף לעבן און אױף ~

אײַ'נ|נעמ|ען* אַ ~

 

טאָ|ן* אין ~

טאָ|ן* אַק צום ~ <אין ~ אַרײַן>

מאַכ|ן דאַט דעם ~

מאַכ|ן זיך דעם ~

 

 

ניט שטאַרב|ן* מיטן אײ'גענעם ~

פֿאַל|ן* ~

פֿאַרזו'כ|ן דעם <אַ> טעם פֿון ~

קוק|ן דעם ~אין די אױגן

שטאַרב|ן* מיט אַ נאַטי'רלעכן ~

1 смертный; 2. мед. ядовитый, вирулентный (о яде) טױט(־)...
следствие טױ'טאױספֿאָרש  דער (ן)
  טױ'טאורטײל  דער (ן) @ טױטאורטל
смертный приговор טױ'טאורטל  דער (ען)
смертельный страх טױ'ט־אימה  די  […-éyme]
  טױטאָלאָ'גיע  די @ טאַװטאָלאָגיע
смертельный страх טױ'טאַנגסט  דער (ן)
желание смерти טױ'טבאַגער  דער
находящийся под смертельной угрозой טױ'ט־באַדראָ'ט  אַדי
смертельно бледный помертвелый; мертвенно-бледный

смертельно побледнеть

טױ'ט־בלאַס  אַדי

 

~ װער|ן*

мертвенная бледность טױ'ט־בלאַסקײט  די
смертельно бледный помертвелый; мертвенно-бледный טױ'ט־בלײך  אַדי
  טױ'טבעט  דאָס @ טױטנבעט
смертоносный; убийственный טױ'טברענגיק  אַדי
мертворожденный טױ'טגעבאָר||ן = טױ'טגעבױר||ן  אַדי
череп; мертвая голова טױ'טגעזיכט  דאָס (ער)
смертельная опасность טױ'טגעפֿאַר  די (ן)
гибельный טױ'טגעפֿערלעך  אַדי
смертная депортация טױ'ט־דעפּאָ'טאַ'ציע  די (ס)
  טױ'ט|הױז  דאָס (...הײַזער) @ טױטנהױז
с мёртвой кожей прил. טױ'ט־הױ'טיק  אַדי
чрезвычайно <страшно, ужасно> голодный טױ'ט־הו'נגעריק  אַדי
катафалк טױ'ט־װאָגן  דער
  טױ'טונג  די @ טײטונג
смертный грех טױטזינד  די (=)
смертная депортация טױ'ט־טראַנספּאָ'רט  דער (ן)
заклинание смертью, изгнание смерти; очарование смертью טױ'ט־כּישוף  דער  […-kíshef]
лагерь смерти טױ'טלאַ'גער  דער (ן)
стихотворение о смерти; песня о смерти טױ'טליד  דאָס/די (ער)
  טױ'טלעך  אַדי @ טײטלעך
  טױ'טמאַרש  דער (ן) @ טױטנמאַרש
смертельно усталый טױ'ט־מיד  אַדי
смертельная усталость טױ'ט־מידקײט  די
перен. торговец смерти טױ'טמעקלער  דער (ס, =)
  טױט|ן  װ (געטױ'ט) @ טײטן
колдун, чародей, маг волхв; чернокнижник טױ'טן־באַשװע'רער  דער (=)
смертное ложе, одр טױ'טנבעט  דאָס
смертельный газ; отравляющий газ טױ'טנגאַז  דער (ן)
поход на смерть טױ'טנגאַנג  דער
погребальный колокол טױ'טנגלאָק  דער (ן, ...קלעקער)
саван; погребальная одежда טױ'טן־געװאַנט  דער
могильщик טױ'טן־גרע'בער  דער (ס, =)
жук-могильщик טױ'טן־גרע'בער־זשוק  דער (עס)
кладбище טױ'טנ|הױז  דער (...הײַ'זער)
  טױ'טן־װאָגן  דער (ס) @ טױט־װאָגן
хр. поминки טױ'טנװאַך  די
танец смерти טױ'טנ|טאַנץ  דער (...טענץ)
лагерь смерти טױ'טן־לאַ'גער  דער (ן)
ист. марш смерти (марш голодающих узников концлагерей в нацистской Германии в начале 1945) טױ'טנמאַרש  דער (ן)
сильно напрягаться טױ'טן־נױט|ן זיך  װ (גע–ט)
гроб טױ'טן־קאַסטן  דער (ס)
1. череп; мёртвая голова; 2. зоол. (бражник) мертвая голова טױ'טנ|קאָפּ  דער (...קעפּ)
саван; погребальная одежда טױ'טנקלײד  דאָס (ער)
смертельный узел טױ'טנקנופּ  דער
иуд. помещение на кладбище, в котором совершается омовение тела покойного טױ'טן־שטיבל  דאָס (עך)
смертельная угроза, опасность טױ'ט־סטראַשו'ניק  דער (...נקעס)
смертельная опасность טױ'ט־סכּנ|ה  די (–ות)  […-sakone,-s]
выбор между жизнью и смертью טױ'ט־סעלע'קציע  די (ס)
смертная казнь טױ'ט־עקזעקו'ציע  די (ס)
покойник, умерший

замертво

1. умереть внезапно; 2. упасть замертво

טױ'|טער  דער – געב (...טע)

װי כמעט  [kimát] אַ ~

אַװע'ק|פאַל|ן* װי ~

в мёртвом состоянии טױ'טערהײ'ט  אַדװ
мёртвая точка טױטפּונקט  דער (ן)
фабрика смерти טױטפֿאַבריק  דער (ן)
смертный случай טױ'טפֿאַל  דער (ן)
приговорённый к смерти, смертник טױ'ט־פֿאַראו'רטל|טער  דער – געב (...טע)
юр. коронер (следователь, специальной функцией которого является расследование случаев насильственной смерти) טױ'טפֿאָרשער  דער (ס, =)
сорокопут טױ'ט|פֿױגל  דער (...פֿײגל)
заклятый враг, смертельный враг טױ'טפֿײַנד  דער (=)
бот. гимнокладус двудомный, бундук канадский, кентуккийское кофейное дерево טױ'טצװײַג  די (ן)
свидетельство о смерти טױ'טצעטל  דער (ען)
свидетельство о смерти טױ'ט־צערטיפֿיקאַ'ט  דער (ן)
камера смертников טױ'טקאַמער  די (ן)
1. мертвенность; 2 состояние смерти טױ'טקײט  די/דאָס
смертельный удар

перен. забить последний гвоздем в крышку гроба; быть последней каплей

טױ'ט|קלאַפּ  דער (...קלעפּ)

דערלאַ'נג|ען דעם ~

гибельный טױ'ט־קראַנק  אַדי
капля росы, росинка טױ'־טראָ'פּן  דער (ס)
мёртвая тишина, гробовая тишина טױ'ט־רויִקײט  די
тень смерти טױ'טשאָטן  דער (סּ)
электрический стул טױ'טשטול  די/דער (ן)
трупное окоченение טױ'טשטײַפֿקײט  די/דאָס
тихо как на кладбище טױ'טשטיל  אַדװ
мёртвая тишина, гробовая тишина טױטשטילקײט  די (ן)
смертная казнь טױ'טשטראָף  די
мертвецки пьяный; прост. пьян как стелька, в стельку пьян טױ'ט־שיכּור  אַדי  […-shíker]
смертельный удар טױ'טשלאָג  דער (ן)
избить до полусмерти טױ'טשלאָגן*  װ (טױ'טגעשלאָגן)
  טױ'ט|שלאַקִ  דער (...שלעק) @ טױטשלאָג
убийца טױ'טשלעגער  דער (ס, =)
очень сонливый טױ'ט־שלע'פֿעריק  אַדי
потолкаться (среди толпы) טױ'טשע: אַ ~ טאָ|ן* זיך
пагубно טױ'ט־שע'דלעך  אַדװ
толкать, толкнуть, пихать, пихнуть

кипятиться, вариться, перен. бурлить, бушевать

טױ'טשע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

смертельный страх טױ'טשרעק  דער/ד (ן)
бот. ежевика сизая טױ'־יאַ'גדעּ  די (ס)
росистый טױ'יִק  אַדי
погружение, ныряние טױך  דער (ן)
ныряние טױ'כונג  די
нырять טױכ|ן  װ (גע–ט)
 

1. водолаз

2. поганка (водоплавающая птица)

טױ'כער

1.      דער (ס, =) פֿעמ: ~ין

2.      דער (ס)

профессия водолаза טױ'כערישקײט  די/דאָס
туя טוּ'יע  די (ס)

טוּ'יע־בױם  דער (־בײמער)

капелька росы, росинка טױ'עלע  דאָס (ך)
иней טױ'ען־געפֿרי'ר  דאָס
1. ворота; 2. спорт ворота

счастье улыбается

טױ'ער  דער (ן)

ס׳גײט אים פֿון טיר און פֿון ~

дверь (в воротах) טױ'ער־אײַ'נגאַנג  דער
подворотня טױ'ער־דורכ|גאַנג  דער (...גענג)
1. привратник; 2. анат. привратник желудка; пилорус טױ'ער־היטער  דער (ס, =)
стена, примыкающая к воротам טױ'ער|װאַנט  די (...װענט)
дорога к воротам טױ'ערװעג  דער (ן)
привратник טױ'ער־װעכטער  דער (ס, =)
воротца טױ'ערל  דאָס (עך)
привратник טױ'ער|מאַן  דער (...לײַט)
форточка в воротах טױ'ער־פֿאָ'רטקעלע  דאָס (ך)
скоба (ручка у ворот) טױ'עררינג  דער (ען)
рел. купель טױ'פֿבעקן  דער (ס)
рел. крестильная вода טױ'פֿװאַסער  דאָס/דער
крещение טױ'פֿונג  די (ען)
крестник טױ'פֿזון  דער (...זין)
крещение (хр. праздник) טױ'ף־חגא  די  […-khoge]
крестница טױ'פֿטאָכטער  דער (=)
крестины טױ'פֿמאָלצײַט  דער/די
крёстная мать טױ'פֿמוטער  די (ס)
крестить (обратить в христианство)

креститься, принять крещение

טױפֿ|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

баптист טױ'פֿער  דער (ס, =)
крёстный отец טױ'פֿפֿאָטער  דער (ס)
свидетельство о крещении טױ'פֿצעטל  דער (ען)
кум טױ'ף־קרובֿ  דער (ים)  […-korev (kroyvim)]
кума טױ'ף־קרובֿה  די (ן –ות)  […-kroyves, -s]
иней טױ'פֿראָסט  דער
  טױ'פֿשײַן  דער (ען) @ טױפֿצעטל
с/х. ток, гумно טױק  דער (ן)
деятельный טוּ'יִק  אַדי
пестик, толкач טױקאַ'טש  דער (ן)
мена, обмен טױש  דער (ן)
меновой טױש־...
заменяемый טױ'שבאַר  אַדי
меновая торговля טױ'שהאַנדל  דער
меновое хозяйство טױשװירטשאַַפֿט  די (ן)
обмен טױ'שונג  די
обменный טױ'שיק  די
разменная монета טויש־מטבעה  די  […-matbeye]
менять, обменивать

меняться, обмениваться

טױש|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

иуд. 15-го Кислева (пост за упокой умерших) ט״ו כּיסלװ  [tu kislev]
 

1. сукно

2. 1. платок; 2. тряпка, лоскут

טוך

1.      דאָס (טי'כער)

2.      די (טי'כער)

торговец сукном, суконщик טו'כהענדלער  דער (ס, =)
тухлый טו'כלע  אַדי
тухлость טו'כלעקײט  די/דאָס
суконный טו'כ||ן  אַדי
  טו'כען  אַדי @ טוכן
1. торс; 2. туша, тело; 3. фюзеляж טול1  דער (ן)
  טול2  דער (ן) @ טיול
убойный вес טו'לװאָג  די
  טו'לופּ  דער (עס) @ טולעפּ
хим. тулий טו'ליום  דער
объятие טו'ליע  דער (ס)
прижимать

1. льнуть, прильнуть, притулиться, ютиться (находиться на небольшом пространстве); 2. гнездиться

טו'ליע|ן1  װ (גע–ט)

~ זיך (צו)

  טוליען2  אַדי @ טיולן
тюльпан טו'ליפּ  דער (ן)
  טוליפּאַ'ן  דער (ען) @ טולפּאַן
бот. тюльпан остроконечный טוליפּאַ'ן־הראשון  דער  […-haríshn]
бот. лириодендрон, тюльпановое дерево טוליפּאַ'נ|בױם  דער (...בײמער)
  טול||ן  אַדי @ טיולן
тулуп טו'לעפּ  דער (ן)
  טו'לפּ  די (ן) @ טולפּאַן
бот. тюльпан טולפּאַ'ן  דער (ען)
1. бот. лириодендрон, тюльпановое дерево; 2. магнолия טולפּאַ'נ|בױם  דער (...בײמער)
  טו'לפּנ|בױם  דער (...בײמער) @ טולפּאַנבױם
луковица тюльпана טו'לפּן־צי'בעלע  די (ס)
  טו'לפּע  די (ס) @ טולפּאַן
кафедра טום  דער (ען)
1. ритуальная нечистота; 2. грех

покрыть грех набожностью

טומאה  די  [túme]

אַרײַ'נ|לײג|ן די ~ אין דער ייִראה  [yíre]

ритуально нечистый טומאהדיק  אַדי  [túmedik]
языческая молельня טומאללע  דאָס (ך)  [túmerle]
туман טומאַ'ן  דער (ען)
туманное виде́ние טומאַ'ן־בילד  דאָס (ער)
туманный טומאַ'ניק  אַדי
1. туманный; 2. тёмный טומאַ'נע  אַדי
опухоль טו'מאָר  דער (ס, טומאָ'רן)
иуд. ритуальная чистота мёртвого тела טומאת־מת  די  [tumes-més]
тумба טו'מבע  די (ס)
слав. разг. тумбочка (шкафчик у кровати) טו'מבעטשקע  די (ס)
гермафродит טומטום  דער (ס)  [túmtem]
шум, гул, гам, суета, суматоха, базар

вызвать неприятности, создавать трудности

поднять шум <возню, бучу>; наделать шуму; затеять ссору

טומל  דער (ען)

אױ'פֿ|קאָכ|ן אַ ~

 

(אָ'נ|)מאַכן אַ ~

 

1. громко

2. беспокойный, шумливый, шумный, неугомонный, крикливый

טו'מלדיק

1.      אַדװ

2.      אַדי

суетливость, суматошность, шумливость טו'מלדיקײט  די/דאָס
шумливость, крикливость טו'מלונג  די
1. шуметь (громко говорить), устраивать шумиху; 2. возиться, резвиться

суетиться

вот <эка> невидаль!

טו'מל|ען  װ (גע–ט)

 

~ זיך אומפּ

װאָס טומלט מען אַזױ'?

крикливый טו'מלענדיק  אַדי
1. шум, шумиха; 2. суета, возня (детей) טו'מלעניש  דאָס (ן)
крикун, бузотёр טו'מלער  דער (ס, =)
шумиха טומלערײַ'  די (ען)
  טומפּ(יק)  אַדי @ טעמפּ
тунец טון1  די (ען)
бочка (для горючего) טון2  די (ען)
амер. тонна (равная 1240 л) טון3  דער (ען)
  טו|ן4*  װ (געטו'ן) @ טאָן*
тунг, тунговое дерево טו'נג(בױמל־)בױם  דער (־בײמער)
вольфрам טו'נגשטײן  דער
бочонок טונדל  דאָס (עך)
тундра טו'נדרע  די (ס)
Тунис (государство в Африке) טוני'זיע  דאָס
тунисец טוני'זיער  דער (=)
тунисский טוני'זיש  אַדי
Тунис (столица Туниса) טו'ניס1 = טוני'ס  דאָס
  טו'ניס2  דאָס @ טוניזיע
  טוני'סיע  די @ טוניזיע
  טוני'סער  אַדי @ טוניזיש
туника טו'ניק  די (עס)
туника камнеломковая טו'ניקל  דאָס (עך)
1. рел. хитон; богослужебная одежда протодьякона; 2. греческий халат טו'ניקע  די (ס)
диал. Дунай טו'נע  פּנ
тунеядец, дармоед טונעיאַ|דעץ  דער (ן, ...דצעס)
туннель טונע'ל  דער (ן)
рыть, пробивать туннель טונעלי'ר|ן  װ (–ט)
тунец טו'נפֿיש  דער (=)
прыжок в воду, ныряние טונק1  דער (ען)
1. бульон; 2. подливка, соус טונק2  די
1. погружаемый; 2. подводный טונק(־)...
пикирующий бомбардировщик טו'נקבאָמבער  די (עס)
1. тёмный; 2. тусклый, блёклый, неяркий

тёмные дела

1. темнеть, потемнеть; 2. тускнеть, блёкнуть

טונק||ל  אַדי

טו'נקעלע געשע'פֿטן

~ װער|ן*

тёмно- (синий и т. п.) טונקל־...
тёмно-синий טונקל־בלאָ(װ)  אַדי (ן)
тёмно-русый טונקל־בלאָנד  אַדי
венозная кровь טונקלבלוט  די
вена טו'נקלבלוט־אָדער  דער/די (ן)
  טונקל־בלױ  אַדי @ טונקל־בלאָ
тёмно-коричневый טונקל־ברױן  אַדי
тёмно-серый טונקל־גראָ  אַדי
  טונקל־גרױ  אַדי @ טונקל־גראָ
тёмно-зелёный טונקל־גרין  אַדי
темноволосый טו'נקל־האָריק  אַדי
темнокожий טו'נקל־הױ'טיק  אַדי
наличие тёмной кожи טו'נקל־הױ'טיקײט  די/דאָס
серебристый чеглок טו'נקל־סאָ'קאָל  דער
темнеть

темнеть (виднеться)

טו'נקל|ען  װ (גע–ט)

~ זיך אין

темнота, разг. темень, темь טו'נקלעניש  דאָס/די (ן)
тёмного цвета טו'נקלפֿאַרביק  אַדי
тёмная комната (для фоторабот) טו'נקל־קאַמער  די (ן)
темень, темнота טו'נקלקײט  די/דאָס
тёмно-красный; бордовый טו'נקל־רױט  אַדי
  טו'נקעװע|ן*  װ (גע–ט) @ טינקעװען
макать

1. нырять; окунаться; 2. погружаться в воду

טו'נק|ען*  װ (גע–ט, געטו'נקען)

~ זיך אין

 

1. ныряльщик

2. гагара

черноклювая гагара

טו'נקער

1.      דער (ס, =)

2.      דער (ס)

אַ פּראָ'סטער ~

1. ныряние; 2. погружение в воду טונקערײַ'  דאָס
подводный флот טו'נקפֿלאָט  דער (ן)
водолазный шлем טו'נקקאַסקע  די (ס)
подводная лодка

подлодка

טו'נקשיף  די (ן)

(דײַ'טשע) ~

  טוסט  װ @ טאָן*
ошибаться טועה  [tóye] זײַ|ן* זיך  װ (~ געװע'ן)
занятый, действующий, работающий; активный טו'עװדיק  אַדי
действие, дело טו'עכץ  דאָס (ן, ער)
пробовать (пищу) טועם  [yem] זײַ|ן*  װ (~ געװע'ן)
пробовать טועם־טעם  [toyem-tám] זײַ|ן*  װ (~ געװע'ן)
истец טוען  דער (ים)  [tóyen (toyánim)]
  טו'ען  װ @ טאָן*
действующий, работающий טו'ענדיק  אַדי
деятель, работник

быть активным (в деле)

טו'ער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין <~קע>

זײַ|ן* אַ ~ (אין)

активный решительный טו'עריש  אַדי
  טו'ערש אַדי @ טו'עריש
топанье (стук ногой по твёрдой поверхности) טופּ  דער (ן)
тупи-гуарани (семейство языков Южной Америки) טו'פּי־גװאַראַ'ני  מ״צ
1. тупица; 2. топор (тупой) טופּי'צע  די (ס)
обойщик טו'פּיצער  דער (ס, =) פֿעמ: ~קע
обои טו'פּיצערײַ'  דאָס
ж/д. тупик טופּי'ק  דער (עס)
тупик (переулок) טופּי'ק־געסל  דאָס (עך)
торчащий טופּי'רט  אַדי
топот

топнуть

טו'פּע  די

אַ ~ טאָ|ן*

нисса טופּע'לאָ  דער (ען)
нисса טופּע'לאָ|בױם  דער (...בײמער)
топать טו'פּע|ן  װ (גע–ט)
топот טו'פּעניש  דאָס/די (ן)
обивать טופּעצי'רן  װ (–ט)
обойщик טופּעצי'רער  דער (ס, =)
обивка טופּעצירערײַ'  דאָס
топанье, топот טו'פּערײַ  די (ען)
  טו'פּצע|ן  װ (גע–ט) @ טו'פּען
сидеть на корточках טו'פּקע: זיצ|ן* ~
туф (минерал) טוף  דער
тюфяк טופֿיאַ'ק  דער (עס)
туфля טו'פֿליע  די (ס)
дюжина

дюжинами

טוץ1  דער/דאָס/די (ן)

אױפֿן ~

 

1. 1. щелчок (пальцем); 2. давление рычага

2. межд. гоп!

 

טוץ2

1.      דער (ן)

2.      אינט

 

дюжинами טו'צנװײַז  אַדװ
  טו'צע|ן  װ (גע–ט) @ טיטשען
 

1. окунание, погружение в воду; нырок

нырнуть

2. общинная баня

טוק

1.      דער

אַ ~ טאָ|ן זיך

2.      דער

пест טו'קאַטש  דער (ן)
тукан טו'קאַן  דער (ען)
  טו'קאַץ  דער (ן) @ טוקאַטש
тукума, астрокариум колючий טו'קום־פּאַ'למע  די (ס)
окунание טוקונג  די (ען)
Фукидид (древнегреческий историк) טוקידי'דעס  פּנ
туковый טוק||ן1  אַדי
окунать

окунаться, нырять

טוק|ן2  װ (גע–ט)

~ זיך

кружиться טוק|ן3 זיך  װ (גע–ט)
тук, жир טוקן־שמאָלץ  דאָס
  טו'קעװע  אַדי @ טוקענע
  טו'קע|ן1  װ (גע–ט) @ טוקן2
  טו'קע|ן2  װ (גע–ט) @ טי'קען1
туковый

тук, жир

טו'קענע  אַדי

~ שמאַלץ

гагара טו'קער  דער (ס)
водолазный טו'קער־...
костюм (для купания), водолазный костюм טו'קער־אָנצוג  דער (ן)
вышка (для прыжков в воду) טו'קער־טורעם  דער (ס)
  טוקערין  די (ס) @ טוקערקע
водолазный костюм טו'קער־קאָסטיום  דער (ען)
банщица, помогающая совершать ритуальное омовение в микве טו'קערקע  די (ס)
1. колонка, ряд; 2. иуд. каждая из четырёх частей «Арбаа турим» טור1  דער (ים)
1. тур, поездка; 2. спорт. заезд טור2  דער (ן)
не гора бьёт гору, а человек бьёт человека (раввинская поговорка) טוראָ בטוראָ לא פּגע, אינש באינש פּגע  פֿר  [turo betúre loy poge, anesh beanes poge]
турако, бананоед טוראַ'קו  דער (ס)
1. тюрбо, большой ромб (рыба); 2. атлантический белокорый палтус טו'רבאָ  דער (ס)
турбогенератор טורבאָגענעראַ'טאָר  דער (ס)
  טורבאַ'זע  די (ס)  טוריסטן־באַזע, טוריסטן־צענטער
тюрбан טורבאַ'ן  דער (ען)
турбореактивный טורבאָרעאַקטי'װ  אַדי
турбина

водяная <гидравлическая> турбина, гидротурбина

טורבי'ן  די (ען)

אַ הידרױ'לישע ~

здание для турбины טורבי'ן־געבײַ'דע  די (ס)
  טורבי'נע  די (ס) @ טורבין
шпиндельная головка лопастного колеса טורבי'ן־קאָפּ  דער (־קעפּ)
авиац. турбовинтовой טורבי'ן־שרױפֿיק  אַדי
бешенная собака טורבע  אַדי: ~ הונט
ресничный червь, турбеллярия טורבעלאַ'ריע  די (ס)
  טו'רטלטױב  די (ן) @ טערקלטױב
«Золотые столбы» (название важной книги по «Шульхан Арух» Давида- а-Леви Сегаля) טורי־זהבֿ  [ture-zóhov]
туризм טורי'זם  דער (ען)
туристическая организация, ассоциация טו'רינג־קלוב  דער (ן)
турист טוריסט  דער (ן)
туризм טורי'סטיק  די
туристический טורי'סטיש  אַדי
туристический טורי'סטן־...
туристический поход טורי'סטן־אױ'ספֿלוג  דער (ן)
туристическая достопримечательность טורי'סטן־אַטראַ'קציע  די (ס)
туристический костюм, туристическая одежды טורי'סטן־אָ'נצונג  דער (ן, ־אָ'נציגער)
туристическая база טורי'סטן־באַ'זע  די (ס)
туристический велосипед טורי'סטן־ביצי'קל  דער (ען)
туристический поход טורי'סטן־מאַרש  דער (ן)
туристический сезон טורי'סטן־סעזאָ'ן  דער (ען)
туристическая база טורי'סטן־צע'נטער  דער (ס)
туристический класс טורי'סטן־קלאַס  דער (ן)
диал. что-л. странное

он выглядит глупо, странно

טו'רליק  דער

ער זעט אױ'ס װי אַ ~

подсмеиваться, надсмехаться טו'רליקעס: מאַכ|ן ~ פֿון
медленно что-л. мыть טו'רלענ|ען  װ (גע–ט)
  טורם  דער (ען) @ טורעם
непостоянный человек טו'רמאַן  דער (עס)
люпин טו'רמױזן  דער (ס)
тюрьма טו'רמע  די (ס)
тюремный טו'רמע־...
тюремный надзиратель; уст. тюремщик טו'רמע־אױ'פֿזעער  דער (ס, =)

טו'רמע־װע'כטער  דער (ס, =)

1. заключенный; 2. тюремный надзиратель; уст. тюремщик; 3. тюремный вор טו'רמעניק  דער (עס)
турнирная песня טורנאַמע'נטן־ליד  דאָס'די (ער)
раунд, фаза, период טו'רנוס  דער
  טורנײ'  דער (ען) @ טורנע
турник טורני'ק  דער (עס)
турникет טורניקע'ט  דער (ן)
турнир טורני'ר  דער (ן)
турнирный טורני'ר־...
турнирная таблица טורני'ר־טאַ'בעלע  דאָס (ך)
турне טורנע'  דער (ען)
турнепс טורנע'פּס  דער
1. башня, вышка; 2. ладья טו'רעם  דער (ס)
1. башенный; 2. шахм. ладейный טורעם־...
Тауэрский мост (мост через Темзу в Лондоне) טו'רעמבריק  דער
возвышающийся, выступающий, выдающийся טו'רעמדיק  אַדי
терем טו'רעמ|הױז  דאָס (...הײַזער)
куранты טו'רעם־זײגער  דער (ס)
диал. тюремный טו'רעמנע  אַדי
башенка טו'רעמל  דאָס (עך)
возвышать

выситься, возвыситься, возвышаться, вздыматься, громоздиться

טורעמ|ען  װ (גע–ט)

~ זיך

пустельга טו'רעמפֿאַלק  דער (ן)
башенный кран טו'רעמקראַן  דער (ען)
чёрный стриж טו'רעמשװאַלב  דער (ן)
тюремный надзиратель; уст. тюремщик טו'רעמשטשיק  דער (עס)
шпиль (на башне) טורעמשפיל  דער (ן)
шпиль טו'רעמשפּיץ  דער (ן)
  טורע|ן  װ (גע–ט) @ טאָרען
 

подсмеиваться, надсмехаться

טו'רעס: פֿיר|ן ~

מאַכ|ן ~ פֿון

пояс (с кистями) טו'רעקל  דאָס (עך)
турепта טורפּיטל  דאָס (עך)
  טו'רקיז  דער @ טערקיז
тюркский טו'רקיש  אַדי
  טו'רקלטױב  דער (ן) @ טערקלטױב
  טורקמען  דער (ער) @ טורקמענער
Туркменистан, Туркмения טורקמעניסטאַ'ן  דאָס
 

1. туркменский

туркменский язык

2. туркменский язык

טורקמעניש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

 

1. туркменский

2. туркмен

טורקמענער

1.      אַדי

2.      דער (=)

тюрки טו'רקן  מ״צ
  טורקע|ן  װ (גע–ט) @ טאָרען
Туркестан (ист. область в Центральной Азии, включающая юг Казахстана, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан и некоторые западные районы Китая) טורקעסטאַ'ן  דאָס
туш טוש1  דער
тушь טוש2  דער (ן)
душ טוש3  דער (ן)
слав. разг. тушёнка טושאָ'נקע  די (ס)
душ טו'שבאָד  די
грамм. вид глагола טו'שטײגער  דער (ס)
тушевать טושי'ר|ן  װ (–ט)
тушёвка, штрихи טושי'רעכץ  דאָס
туша טו'שע1  די (ס)
  טו'שע2  די (ס) @ טוש3
тушить (мясо) טו'שע|ן  װ (גע–ט)
тушёное мясо טו'שפֿלײש  דאָס
скрыть, утаить, обойти молчанием טו'שקעװע|ן  װ (גע–ט)
  טו'שקע|ן  װ @ טושען
  ט״ז  ר״ת  = 16; טורי־זהבֿ
мельница טחינ|ה  די (–ות)  [tkhíne, -s]
  טיאָ'טיע  די (ס) @ מומע, טאַנטע
  טיאָך  דער (ן) @ טיאָכקע
межд. тук-тук-тук (о стуке сердца) טיאָך־טיאָך־טיאָך  אינט
  טיאָ'כע|ן  װ (גע–ט) @ טיאָכקען
биение, пульсация

ёкнуть

טיאָ'כקע  דער (ס)

אַ ~ טאָ|ן*

ёкать, сильно биться טיאָ'כקע|ן  װ (גע–ט)
тянучка טיאַנו'טשקע די (ס)
разг. шлёпать (идти по грязи, по воде и т.п.) טיאָ'פע|ן  װ (גע–ט)
1. идти лёгкой походкой; семенить (ногами); 2. шлёпать (по грязи); возиться (в грязи)

шлёпаться; шлёпать (по грязи); возиться (в грязи)

טיאָ'פּקען  װ (גע–ט)

 

 

~ זיך

  טיאָ'קען  װ @ טיאָכקען
тиара טיאַ'רע  די (ס)
Тибет טיבע'ט  דאָס
тюбетейка טיבעטײ'קע  די (ס)
 

1. тибетский

2. тибетский язык

טיבע'טיש

1.      אַדי

2.      דאָס

 

1. тибетский

2. тибетец

טיבע'טער

1.      אַדי – אינװ

2.      דער (=)

естественность, естественное явление טיבֿיעות  דאָס  [tívyes]
1. тигель; 2. плавильня טיגל  דער (ען)
тигр טי'גער  דער (ס) פֿעמ: ~יכע <~קע>
тигриный טי'גער־...
тигридия טי'גערבלום  די (ען)
пятнистая гиена טי'גער|װאָלף  דער (...װעלף)
Тигр (река) טי'גערטײַך  דער
тигриный טי'געריש  אַדי
тигрёнок טי'גערל  דאָס (עך)
лилия тигровая טי'גער־ליליע  די
тигровый טי'גערן  אַדי
тигровая шкура טי'גערפֿעל  די (ן)
полосатая кошка טי'גער|קאַץ  די (...קעץ)
питон טי'גערשלאַנג  די (ען)
большой слизень טי'גערשנעק  דער (ן)
тигринья (язык) טיגרי'ניע  דאָס
  טי'גריס  דער (ן) @ טיגער
заниматься тюбингом טיו'בינג: גיי|ן* ~
тюбик טיו'ביקל  דאָס (עך)
тюбик טיו'בע  די (ס)
  טיובעטײ'קע  די (ס) @ טיבעטײקע
межд. цып-цып-цып-цып (кормя кур) טיו־טיו־טיו־טיו  אינט
тюль טיול  דער
тюлевый טיול||ן  אַדי
  טיולפּאַ'ן  דער (ען) @ טולפּאַן
тюк טיוק  דער (עס, ן)
межд. аюсь (собакам, свиньям, гусям) טיוק־טיוק  אינט
улюлюкать טיו'קע|ן  װ (גע–ט)
  טיורבאַ'ן  דער (ען) @ טורבאַן
тюрбур (разновидность женской одежды) טיורבור  דער
  טיו'רמע  די (ס) @ טורמע
  טיו'רקיש  אַדי @ טורקיש
  טיו'רקן  מ״צ @ טורקן
  טי'זיקל  דאָס (עך) @ טשיזשיקל
короткое пальто טיזליק  דער (עס)
хим. титан טיטאַ'ן1  דער
титан טיטאַ'ן2  דער (ען)
хим. титан טיטאַ'ניום  דער
1. Титания (спутник Урана); 2. Титания (астероид) טיטאַ'ניע  פּנ
Титаник טיטאַ'ניק  דער
титанический טיטאַ'ניש  אַדי
  טי'טול = טיטו'ל  דער (ן) @ טיטל
титулярный טיטולאַ'ר  אַדי
титулованный טיטולי'רט  אַדי
титуловать, именовать по титулу טיטולי'ר|ן  װ (–ט)
табак טיטו'ן  דער
злодей, злобный человек

быть злодеем

טיטוס  דער (ן)  [títes]

זײַ|ן* אַ ~

Тит (римский Император, разрушивший Иерусалимский Храм в 70 году н.э.)

быть злодеем

טיטוס־הרשע  פּנ  [Títes(-haróshe)]

 

זײַ|ן* אַ ~

  טיטי'ן  דער @ טיטון
1. кулёк (бумажный); фунтик, бумажный рожок; 2. столбик, ролик (из монет) טיטל1  דאָס (עך)
1. заглавие; 2. титул, ранг, звание

номинально

טיטל2  דער (ען)

על־פּי  [álpi] ~

полигр. титульный טיטל־...
титульный лист, заглавный лист טי'טל|בלאַט  דאָס/דער (...בלעטער)
заглавное слово (в словаре) טי'טל|װאָרט  דאָס/דער (...װערטער)
титр (кино) טי'טער  דער (טי'טרען)
кулёк (бумажный); фунтик, бумажный рожок טי'טקע  די (ס)
ливень, проливной дожди; уст. хлябь טי'טשע1  די (ס)
ткнуть (прикоснуться, указать на кого-л., что-л.) טי'טשע2  דער: אַ ~ טאָ|ן*
тыкать (пальцем), совать טי'טשען  װ (גע–ט) (מיט)
ливень, проливной дожди; уст. хлябь טי'טשע־רעגן  דער (ס)
фасоль в виде вьющихся по вбитым в землю шестов טי'טשקאָװע  אַדי: ~ פֿאַסאָליעס
шест טי'טשקע1  די (ס)
1. тучка; 2. свора (стая собак) טי'טשקע2  די (ס)
сворами, стаями טי'טשקעסװײַז  אַדװ
чай

пить чай внакладку

сидеть за чашкой чая, чаёвничать

пригласить кого-л. на чашку чая

баловаться чайком

טײ  די (ען)

טרי'נקען* זי'סע ~

זיצ|ן* בײַ אַ גלעזל ~

פֿאַרבעט|ן* דאַט אױף אַ גלאָז <גלעזל> ~

קװיק|ן זיך מיט ~

чайный טײ(־)...
чаеуборочная машина טײ־אַראָ'פּנעם־מאַשין  די (ען)
чай (растение) טײ'|בױם  דער (...בײמער)
диал. чёртов, чертовский טײַ'ביש  אַדי
голубка

объедение

жить как две голубки, жить душа в душу

טײַבל דאָס (עך)

געבראָ'טענע ~עך

לעב|ן װי צװײ ~עך

  טײַ'בלסקױט  דער @ טײַװלסקױט
голубиный טײַבלש  אַדי
1. голубка; 2. голубушка טײַ'בעלע1  דאָס (ך)
Тайбеле (женское имя) טײַ'בעלע2  פּנ
тесто

крутое тесто

на один покрой, из одного теста замешаны, с одного поля ягодки, одним лыком шиты

раскатать тесто

טײג  דאָס

אַ האַרט ~

פֿון אײן ~ געקנאָ'טן

 

 

קאַ'טשע|ן <וואַ'לגער|ן> דאָס ~

раскатка (теста) טײג־װעלגערונג  די
тестообразный טײ'גיק  אַדי
мягкотелость טײ'גיקײט  די/דאָס
1. вид медового пряника; 2. клёцка טײגל  דאָס (עך)
слоевищные растения טײ'גל־געװי'קסן  מ״צ
стакан (для чая) טײ'גלאָז  די (...גלעזער)
чан для теста טײ'גמולטער  די (ס)
тайга טײַ'גע  די (ס)
таёжный טײַ'גע־...
таёжный лес טײַ'גע־װאַלד  דאָס (־װע'לדער)
таёжные тропы טײַ'גע־סטעזשקעס  מ״צ
запеканка (кушанье) טײ'געכץ  דאָס (ן)
чаевые טײ'געלט  דאָס
чайный сервиз טײגעפֿעס  דאָס (ן)
чайный прибор טײ'געשיר  דאָס (ן)
комок (теста) טײ'גשטיק  דאָס (ער)
чайная טײ'|הױז  דער (...הײַזער)
  טײַװאָ'לים  מ״צ @ טײַװל
  טײַ'װאָליש  אַדי @ טײַװלאָניש
Тайвань טײַװאַ'ן דאָס
 

1. тайваньский

2. тайваньский вариант китайского языка

טײ'ײַװאַ'ניש

1.      אַדי

2.      דאָס

тайванец טײַװאַ'נער  דאָס (=) פֿעמ: ~ין
чайная вода טײ'װאַסער  דאָס
чайная посуда טײ'װאַרג  דאָס – קאָל
грелка на чайник; кукла טײ'־װאַרעמל  דאָס (ער)
колбаса (чайная) טײ'װוּרשט  דער
дьявол, чёрт, бес

к чёрту!

ко всем чертям!

чертыхаться

чёрта не боится

работа чёрта

чёрт знает

טײַװל  דער (טײַװלאָ'נים, טײַװאָ'לים)

צום ~!

צו אַ'לדע ~!

געב|ן אַ געשרײ' "~"

געב|ן* דעם ~ אין די אױגן

אַן אַ'רבעט פֿאַרן ~

דער ~ װײסט

дьявольский, чертовский, демонический, адский טײַװל(־)...
Чёртов остров (остров недалеко от побережья французской Гвианы, известный по располагавшейся на нём тюрьме) טײַ'װל־אינדזל  (דער)
поклонение дьяволу, культ дьявола, служение дьяволу, сатанизм טײַ'װל־אַ'כפּערונג  די
аралия колючая טײַ'װל־אַ'כפּערונג  דער (...בײמער)
дьявольский, чертовский, демонический, адский

чертовщина

טײַװלאָ'ניש  אַדי

 

אַ ~ע שטיק

дьявольская сила, жестокость, подлость, злоба; демоничность טײַװלאָ'נישקײט  די (ן)
аралия колючая טײַ'װל|בױם  דער (...בײמער)
сивец טײַ'װלגראַז  דאָס
дурман טײַ'װלנוס  דער
мин. белемнит, «чёртов палец» טײַ'װלס־פֿינגער  דער
древесная смола (которую использовали вместе с другими веществами для приготовления ладана, для окуривания синагоги) טײַ'װלסקױט  דער
повилика טײַ'װל־פֿאָדעם  דער
поклонение дьяволу, культ дьявола, служение дьяволу, сатанизм טײַ'װל־פֿאַרגע'טערונג  די
сумах трёхлопастный טײַ'װלקױט  די
чертовский, дьявольский, адский

чертовщина

טײַװלש  אַדי

אַ ~ע שטיק

дьявольский голос טײַ'װלשטים  די (ען)
дьявольская игра טײַ'װלשפּיל  די/דאָס (ן)
столик (в ресторане) טײ'װעגעלע  דאָס (ך)
чертёнок, чёртик טײַ'װעלע  דאָס (ך)
таяние טײַ'ונג  די
  טײז  דער (טײַז) @ טױז
  טײַז  מ״צ @ טױז, טײז
болезнь Тай-Закса טײ'־זאַ'קס־קרענק  די
чайное ситечко טײ'־זײַ'ערל  דאָס (עך)
чайное ситечко טײ'־זיפּעלע  דאָס (ך)
чайный пакетик טײ'־זע'קעלע  דאָס (ך)
ссылка, указание טײַט  דער (ן)
  טײַ'ט|האָלץ  דאָס/דער (...העלצער) @ טײַטל(האָלץ)
умерщвление טײ'טונג  די (ען)
чайный столик טײ'טישל  דאָס (עך)
финик טײטל  דער/די (ען)
указка טײַטל  דער (ען)
финиковый טײטל(־)....
финиковая пальма טײ'טל|בױם  דער (...בײמער)
лист финиковой пальмы טײ'טל|בלאַט  דאָס/די (...בלעטער)
указка טײַטל|האָלץ  דאָס (...העלצער)
умерщвление טײ'טלונג  די (ען)
смертный טײ'טלעך  אַדי
указывать, показывать (пальцем, указкой), тыкать пальцем, водить указкой טײַ'טל|ען  װ (גע–ט) (מיט ... אױף)
финиковая пальма טײ'טל־פּאַ'למע  די (ס)
указка טײַ'טל־פֿינגער  דער (=)
пальмовая ветвь טײ'טלצװײַג  דער (ן)
финиковый сахар טײ'טל־צו'קער  דער
убить, умертвить טײט|ן  װ (געטײ'ט)
  טײַט|ן  װ (געטײַ'ט) @ טײַטלען
чайная чашка טײ'טעפּל  דאָס (עך)
1. указка; 2. указатель; 3. знаменатель טײַ'טער  דער (ען)
указательный палец טײַ'טפֿינגער  דער (=)
убойная сила טײ'טקראַפֿט  די
чаепитие טיי־טרינקען  דאָס
любитель чая, разг. чаёвник טיי'טרינקער  דער (ס, =)
1. уст. немецкий язык; 2. ассимилированный еврей (ср. דײַטש) טײַטש1  דאָס
иври-тайч (разновидность языка идиш, представленный в переводах священных книг) טײַטש2  דאָס
1. значение; 2. толкование

означать, обозначать, значить

טײַטש3  דער/די (ן)

זײַ|ן* דער <די> ~

слово, служащая для перевода (на идиш), перевод (на идиш) (отдельного слова. выражения) טײַ'טש|װאָרט  דער (...װערטער)
старинный перевод Торы на идиш, пользующийся популярность у женщин טײַטש־חומש  דער  […-khumesh]
чайничек для заваривания טײ'טשײַניקל  דאָס (עך)
на иври-тайч, относящийся к иври-тайч (разновидности языка идиш, представленной в переводах священных книг) טײַ'טשיש  אַדי
иуд. традиция устного дословного перевода Пятикнижия Моисеева טײַטש־מסורה  די  […-mesóyre]
толковать, объяснять טײַטש|ן  װ (גע–ט)
переводимый, объяснимый טײַ'טשעװדיק  אַדי
бот. чайные טײ'יִקע  מ״צ
река

вверх по реке

кончаться неудачей

טײַך  דער (ן)

אַרױ'ף מיטן ~

אױ'ס|לאָז|ן* זיך אַ ~ (פֿון)

речной טײַך־...
рукав (реки), заводь טײַ'כאָדער  דער/די (ן)
лука́ (реки) טײַך־אױ'סבײג  דער (ן)
устье (реки) טײַך־אױסגאָס  דער (ן)
переправа (место) טײַך־אי'בערגאַנג  דער
заводь, затон טײַ'ך־אײַנגאָס  דער (ן)
рукав (реки) טײַך־אָפּצװײַג  דער (ן)
вниз по реке טײַך־אַראָ'פּ  אַדװ
вверх по реке טײַך־אַרױ'ף  אַדװ
речная артерия טײַך־אַרטע'ריע  די (ס)
перевоз, переправа (место) טײַך־אַרי'בערפֿיר  דער (ן)
виадук טײַך־אָרעם  דער (ס)
бассейн (реки) טײַ'כבאַסײן  דער (ען)
русло (реки) טײַ'כבעט  דאָס (ן)
губа (реки) טײַ'כברעג  דער (ן)
русло (реки) טײַ'ך־געלע'גער  דער (ס)
меандр, излучина (реки) טײַ'ך־געשלענגל  דאָס
брод טײַך־דו'רכגאַנג  דער
вода (речная) טײַ'כװאַסער  דאָס
речной вокзал טײַך־װאָקזאַל  דער (ן)
речной транспорт טײַך־טראַנספאָרט  דער
сов. речник טײַך־טראַנספּאָרטלער  דער (ס, =)
речка, ручей טײַכל  דאָס (עך)
оляпка טײַ'כל־טו'נקער  דער (ס)
губа (реки) טײַך־לעפֿצונג  דער (ען)
реками, ручьём (о слезах) טײַ'כנװײַז  אַדװ
речная нимфа טײַ'כנימפֿע  די (ס)
речная система טײַ'כן־סיסטע'ם  די (ען)
ручеёк טײַ'כעלע  דאָס (ך)
речной порт טײַ'כפּאָרט  דער (ן)
рыба (речная) טײַ'כפֿיש  דער (=)
бегемот, гиппопотам טײַ'כפֿערד  דאָס (=)
озёрная бадяга טײַ'כשװאָם  דער (=)
порог (на реке) טײַ'כשװעל  דער (ן)
ледостав טײַ'כשטאַנד  דער
бурлак טײַ'כשיף־ציִ'ער  דער (ס, =)
  טײַ'כשיפֿן־ציִ'ער  דער (ס, =) @ טײַכשיף־ציִער
часть, доля

неотъемлемая часть, составная часть

 

1. кое-кто, некоторые; 2.часть чего-л.

из двух частей; двухкомпонентный

частично, частью

частично, частями

1. большинство, (основная) масса; 2. наибольшая часть; львиная доля

выпасть на чью-л. долю

טײל  דער/די (ן)

אַ תּוכיקער  [tókhiker] <עיקרדיקער  [íkerdiker]> ~

אַ ~

אין צװײ ~ן

צום ~

~ מאָל

דער גרע'סטער ~

 

קו'מ|ען* צו ~

Таиланд טײַ'לאַנד  דאָס
  טײ'לאַ'נדיש  אַדי @ טײַלענדיש
научная организация труда; научный менеджмент; система Тейлора טײ'לאָר־סיסטע'ם  די (ען)
  טײ'לבאַר  אַדי @ טײליק
  טײ'לבאַרקײט  די/דאָס @ טײ'ליקײט  די
 

1. частично

2. частичный

טײ'לװײַז

1.      אַדװ

2.      אַדי

частичность טײ'לװײַזיקײט  די
  טײ'לװײַזער  דער (ס, =) @ טײלער
1. деление; 2. деление (на шкале) טײ'לונג  די (ען)
грам. предложение טײ'לזאַץ  דער (ן)
делимый טײ'ליק  אַדי (אױף)
делимость טײ'ליקײט  די/דאָס
1. частица, частичка; 2. долька טײלכל  דאָס (עך)
физ. ускоритель заряженных частиц, ускоритель частиц טײ'לכל־פֿאַרגי'כערער  דער (ס)
частица. частичка טײ'לכעלע  דאָס (ך)
частично, частями (ср. טײל מאָל) טײ'למאָל  אַדװ
нерегулярный טײ'למאָליק  אַדי
 

1. деление (действие)

2. делить

делить с кем-л.

делиться, разделяться, распадаться на что-л.

делиться с кем-л., чем-л.

טײל|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט) (אױף)

~ מיט

~ זיך (אױף)

 

~ זיך (מיט ... מיט)

участник טײ'לנעמער  דער (ס, =)
частично טײלס  אַדװ
делимый טײ'לעװדיק  אַדי (אױף)
делимость טײ'לעװדיקײט  די
  טײ'לעכל  דאָס (עך) @ טײלכל
 

1. 1. тайский; 2. таиландский

2. тайский язык

טײַ'לענדיש

1.      אַדי

2.      דאָס

таец טײַ'לענדער  דער (=) פֿעמ: ~ין
   
чайная ложка טײ'לעפֿל  דאָס (עך)
чайная ложечка טײ'־לע'פֿעלע  דאָס (ך)
мат. делитель

общий знаменатель

טײ'לער  דער (ס)

שו'תּפֿישער ~

грам. часть предложения טײ'לפֿראַזע  די (ס)
мат. частное טײ'לצאָל  די (ן)
 

1. по совместительству

2. с неполным рабочим днем (прил.); занимающий меньше стандартного времени

неполный рабочий день

טײ'לצײַטיק

1.      אַדװ

2.      אַדי

 

אַ ~ע פּאָז'ציע

знак деления טײ'לצײכן  דער
мат. частное טײ'לציפֿער  די (ן)
тайм טײַם  דער (ס)
уст. самовар טײ'מאַשין  די (ען)
тонкосемянник טײ'ניק  דער
слав. тайный טײַ'נע  אַדי
бумажник

расщедриться, раскошелиться

טײַ'סטער  דער (ן)

ע'פֿענ|ען דעם ~

кошелёк טײַ'סטערל  דאָס (עך)
мед. туберкулёз лёгких טײַ'סעס  די
сервиз (чайный) טײסערװיז  דער (ן)
чаинка טײ'עלע  דאָס (עך)
таять טײַ'ע|ן1  װ (גע–ט)
таить

таиться

טײַ'ע|ן2  װ (גע–ט)

~ זיך

 

1. дорого

накладно

недёшево

недорого

2. 1. дорогóй, ценный, драгоценный; 2. милый, желанный, ненаглядный; 3. полезный (о времени)

ценные вещи, ценности, драгоценности

это не дороже чем за деньги

дорожать

дорожить, быть дорогим

дорого стоить

טײַ'ער

1.      אַװ

ס׳איז צו ~

גאַנץ ~

ניט ~

2.      אַדי

 

 

~ע זאַכן <חפֿצים  [khféytsim]>

~ער פֿאַר געלט דאָס ניט

~ער װער|ן*

האַלט|ן* ~

קאָסט|ן ~

подорожание טײַ'ערונג  די (ען)
дорогой, милый, родимый טײַ'ערינק  אַדי*
голубчик, батюшка, батенька (обращение) טײַ'ערינ|קער  דער – געב (...קע) פֿעמ: ...קע
дорогой! милый!

мои дорогие

טײַ'ער|ער  דער – געב (...ע) פֿעמ: ...ע

מײַ'נע ~ע

1. дороговизна; 2. самое дорогое (для человека) טײַ'ערקײט  די/דאָס (ן)
чайница טײ'פּושקע  די (ס)
владелец чайных плантаций; производитель чая; чаевод טײ'־פּלאַנטאַ'טאָר  דער (...טאָ'רן)
чайная плантация טײ'־פּלאַנטאַ'ציע  די (ס)
магнитофон טײ'פּ־רעקאָרדער  דער (ס)
тайфун טײַ'פֿון  דער (ען)
  טײַפֿל  דער (ען)  טײַװל
чайная бутылка טײ'|פֿלאַש  די (...פֿלעשער)
чаеводство טײ'צוכט  די
чаевод טײ'ציכטלער  דער (ס, =)
чаеводческий טײ'ציכטלעריש  אַדי
чайник (для заваривания) טײ'קאַן  דער (ען)
чаевод טײ'־קולטיװי'רער  דער (=)
чай (растение) טײקוסט  דער (ן)
чайник טײ'קעסל1  דער (ען)
чайничек טײ'קעסל2  דאָס (עך)

טײ'־קע'סעלע  דאָס (ך)

чайная роза טײ'רױז  די (ן)
чайный домик טײ'שטיבל  דאָס (עך)
обмануть טײַ'ש|ן  װ (גע–ט)
деятельный, деловитый, энергичный, активный (о человеке) טי'כטיק  אַדי
деятельность, деловитость טי'כטיקײט  די/דאָס
1. платок; 2. носовой платок טיכל  דאָס (עך)
Тюхе (богиня судьбы и удачи в древнегреческой мифологии) טי'כע  פּנ
тряпка. тряпочка טי'כעלע  דאָס (ך)
  טי'כער  מ״צ @ טוך
лоскутник, тряпичник, ветошник טי'כערניק דער (עס)
тыл טיל  דער (עס)
дорожные мытарства טילטול־הדרך  דער  [tiltl-hadérekh]
  טי'ליגע  די (ס) @ טעליגע
1. задник (обуви); 2. тыл, зад; 3. круп (лошади) טי'|ליק  דער (...לקעס)
стереть, стирать, вычеркнуть, вычёркивать טי'ליק|ן  װ (גע–ט)
Тила (женское имя) טי'לע  פּנ
бот. тиллея טילע'ע  די
  טי'|לעק  דער (...לקעס) @ טיליק
только טי'לקאָ  אַדװ
  טיל־תּל  […-tel] @ תּיל־תּל
хр. Тимофей (один из 12 апостолов Иисуса из Назарета) טימאָטע'וס  פּנ
бот. тимофеевка, аржанец טימאָפֿײ'  דער
бот. тимофеевка, аржанец טימאָפֿײ'עפֿקע  די
тиморский טימאָ'ריש  אַדי
Восточный Тимор טי'מאָר־לע'סטע  (דאָס)
тиморец טימאָ'רער  דער (=) פֿעמ: ~ין
ступор, неподвижность טימטום  דער  [tímtem]
уныние, меланхолия טימטום־הלבֿ  דער  [tímtem-halév]
бот. тимьян, чабрец טימיאַ'ן  דער (ן)
лишай, парша (у детей) טי'מעניצע  די (ס)
тимпания טימפּאַ'ניע  די
относящийся к тимпану טימפּאַ'ניש  אַדי
тимпан, литавры טימפּאַ'נעס  מ״צ
  טינדל  דאָס (עך) @ טונדל
  טי'נדעלע  דאָס (ך) @ טונדל
1. кал, испражнения, помёт; 2. дерьмо, дрянь; 3. грязь; 4. непристойность טינוף  דער  [tínef]
1 дерьмовый; непристойный טינופֿדיק  אַדי  [tínefdik]
негодный товар; разг. дрянной, бросовый товар טינוף־טינופֿות  דאָס  [tinef-tinóyfes]
1. грязь, нечистоты, отбросы, экскременты; 2. дерьмо, дрянь, барахло (перен.) טינופֿת  דאָס  [tinóyfes]
загаженный טינופֿתדיק  אַדי  [tinóyfesdik]
чернила טינט  דער/די (ן)
чернильный טינט(־)...
письменные принадлежности טינט־און־פּע'ן  די
  טי'נטאָרן  דער (ס) @ טינטער
химический карандаш טינטבלײַער  דער (=)
  טי'נטהאָרן  דער (ס) @ טינטער
марать טי'נטל|ען  װ (גע–ט)
графоман, бумагомаратель, писака, щелкопёр טי'נטלער  דער (ס, =)
чернильный טינט||ן  אַדי
чернильный орех טינטניסל  דאָס (עך)
чернильница

плохи его дела!

טי'נטער  דער (ס)

ליג|ן* (גוט) אין ~

ухаба, выбоина, рытвина, яма (на дороге) טי'נטערל  דאָס (ער)
  טי'נטפֿאַס  דאָס
кальмар; каракатица טי'נטפֿיש  דער (=)
клякса, чернильное пятно טי'נטפֿלעק  דער (ן)
мед. шум в ушах; книжн. тиннит טיני'ט  דער
Дунай טינע  פּנ
тинфа (старинная польская монета в 36 грошей) טינפֿע  די (ס)
штукатурка טינק  דער/די
штукатурный טינק(־)...
штукатурные работы טינק־אַרבעטן  מ״צ
1. замазывание; 2. погружение טי'נקונג  די
настойка טינקטו'ר  די (ן)
бот. спельта טינקל  דער
1. самый тёмный; 2. самый тусклый טינקלסט  אַדי
темнеть (виднеться) טי'נקל|ען זיך  װ (גע–ט)
1. штукатурка (действие); 2. штукатурка (вещество) טינקעװאַ'ניע  די
штукатурить טי'נקעװע|ן  װ (גע–ט)
штукатур טי'נקעװער  דער (ס, =)
1. темнее; 2. тусклее

меркнуть

טי'נקעלער  אַדװ

~ װער|ן*

штукатур טי'נקער  דער (ס, =)
1. ремесло штукатура; 2. погружение טינקערײַ'  די (ען)
штукатур טי'נקשמירער  דער (ס, =)
тысячи

к употреблению не годно

טי'סיאַטשי  צ״װ

דאַרפֿ|ן אױף ~

тиски טיסקעס  מ״צ
межд. ну, вот; так себе; да-да טיע'־טיע  אינט
бот. тиаре, гардения таитянская טיע'רע־טאַהי'טי  די (ס)
тешить טיע'שע|ן  װ (גע–ט)
1. тип, разряд; 2. тип, вид, характер; формация; 3. тип, экземпляр (о человеке) טיפּ  דער (ן)
типографский; книгопечатный טי'פּאָ...
типограф טיפּאָגראַ'ף  דער (ן)
типография טיפּאָגראַ'פֿיע  די (ס)
типографский טיפּאָגראַ'פֿיש  אַדי
1 наборщик; 2. печатник; 3. типограф; 4. наборная машина טיפּאָגראַ'פֿשטשיק  דער (עס)
опечатка טיפּאָגרײַז  דער (ן)
типовой

типовой договор

טי'פּאָװע  אַדי

~ אָ'פּמאַך

типаж טיפּאַ'זש  דער (ן)
типология טיפּאָלאָ'גיע  די
спец. типологический טיפּאָלאָ'גיש  אַדי
машинопись; машинописный текст טיפּאָסקרי'פּט  דער (ן)
1. отпрыск, потомок; 2. капля (семени, спермы) טיפּה  די (־ות)  [típe, -s]
капля в море, очень мало טיפּה־מן־הים  אַדי  [tipe-min-hayám]
1. отпрыск, потомок, символизирующий низкое происхождение טיפּה־סרוחה  די  [tipe-srúkhe]
типизация טיפּיזאַ'ציע  די
типизация (действие) טיפּיזי'רונג  די
типизированный

театр. занимать актёра в однотипных ролях

טיפּיזי'רט  אַדי

זײַ|ן* ~

1. театр. подбирать актёров на роли по типажу; 2. символизировать; олицетворять טיפּיזי'ר|ן  װ (–ט)
машинистка; переписчик на машине טיפּי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~קע
 

1. переписка на машине набор на клавиатуре

2. печатать на машинке

טיפּי'רן

1.      דאָס

 

2.      װ (–ט)

машинистка; переписчик на машине טיפּי'רער  דער (=) פֿעמ: ~קע
машинописное бюро טיפּי'ר־צענטראַ'לע  די (ס)
типичный; типический

присущий чему-л.

быть типичным, присущим чему-л.

טי'פּיש  אַדי

~ דאַט

זײַ|ן* ~ דאַט

дурак, дурень, глупец; тупица, болван, обалдуй טיפּש  דער (ים)  [típesh (típshim)]
дура טיפּש|ה  די (–ות)  [típshe, -s]
глупость טיפּשות  דאָס/די  [típshes]
нелепость, глупость (высказывание) טיפּשות־פּה  דאָס/די  [tipshes-pé]
  טיפּשטע  די (ס)  [típeshte] @ טיפּשה
 

1. глубоко

2. 1. глубокий; 2. глубинный; 3. глубоководный; 4.  глубокомысленный, философский; 5. фундаментальный (перен.); 6. густой (о голосе); 7. низкий (о звуке)

3. глубина, глубь, расстояние

в глубину, вглубь

не вникать в суть дела, скользить по верхам

крепко уснуть

טיף1

1.      אַדװ

2.      אַדי

 

 

 

3.      די (ן)

אין דער ~

ניט ארײַ'נ|דריננג|ען* אין דער ~

ארײַ'נ|פֿאַל|ן* אין אַ ~

  טיף2  דער @ טיפֿוס
тифозный טיפֿאָ'ז  אַדי
тифотоксин טיפֿאָטאָקס'ן  דער
  טיפֿאָ'ן  דער (ען) @ טײַפֿון
глубоководная бомба טיפֿבאָמבע  דער (=, ־ס)
тёмно-синий טיף־בלױ  אַדי
осадка טי'פֿגאַנג  דער
глубоко верующий טי'פֿגלײביק  אַדי
глубокоуважаемый טי'פֿגעאַכט  אַדי
глубоководный טי'פֿװאַסערדיק  אַדי
тиф טי'פֿוס  דער
эпидемия тифа טי'פֿוס־עפּידע'מיע  די (ס)
тифозная культура טי'פֿוס־קולטו'ר  די (ן)
тифозный больной טי'פֿוס־קראַנ|קער  דער – געב (...קע)
глубокомыслие טי'פֿזין  דער
глубокомысленный טי'פֿזיניק  אַדי
глубокомыслие טי'פֿזיניקײט  די/דאָס
человек, вникающий в суть дела טי'פֿזיני|קער  דער – געב (...קע)
до глубины души טיף־טיף  אַדװ
впадина, низменность (геогр.) טי'פֿלאַנד  דאָס (...לענדער)
глубокозалегающий (о горных породах) טיף־ליגנדיק  אַדי
глубиномер טי'פֿמאָס  די (ן)
очень любопытный טי'פֿנײַגעריק  אַדי
заветный (о мечтах, желаниях) טיפֿסט  אַדי
глубина (глубокое место)

1. недра; 2. перен. дебри

טי'פֿעניש  די (ן)

מ״צ

глубинный טי'פֿעניש־...
глубинная бомба טי'פֿעניש־באָמבע  די (ס)
глубинная психология טי'ףֶ־פּסיכאָלאָ'גיע  די
глубина טי'פֿקײט  די/דאָס
глубиномер טי'פֿקײט־מעסטער  דער (ס)
тифозный больной טי'ף־קראַנ|קער  דער (...קע) @ טיפֿוס־קראַנקער
подводные камни טי'פֿשטײנער  מ״צ
  טי'ציע|ן  װ (גע–ט) (מיט) @ טיטשען
тыкать, толкнуть טיצ|ן  װ (גע–ט)
  טי'צע|ן  װ (גע–ט) (מיט) @ טיטשען
жарг. воришка טי'צער  דער (=, ס)
тычок, толчок; удар (внезапный, быстрый)

вонзать, воткнуть, втыкать

טיק1  דער (ן)

געב|ן* דאַט אַ ~

тик (нервный) טיק2  דער
тик (ткань) טיק3  דער
  טיק4  קאָנ @ טאָ
тик (дерево) טי'ק|בױם  דער (...בײמער)
тыква טי'קװע  די (ס)
тиканье טיקטאַ'ק  דער
 

1. тиканье (часов)

2. тикать (о часах)

טיקטאַ'קעװע|ן

1.      דאָס

2.      וו (גע–ט)

  טיקטאַ'קע|ן  וו (גע–ט) @ טיקטאַקעװען
  טיק|ן  װ (גע–ט) @ טוקן
тыкать, пихать, совать טי'קע|ן1  װ (גע–ט)
 

1. тиканье (часов)

2. тикать (о часах)

טי'קע|ן2

1.      דאָס

2.      וו (גע–ט)

дверь

дверь в дверь, по соседству, рядом

1. просить милостыню; 2. обивать пороги

выпроводить

ломиться в открытую дверь

из кожи лезть

стучать в дверь

выставить кого-л. за дверь

хорошо ориентироваться в чём-л., знать все ходы и выходы; иметь связи в высшем обществе

хлопнуть дверью

стучаться в двери (в гневе)

это не за горами; уже на носу

טיר1  די (ן)

~ צו ~ (מיט)

אָ'פּ|שלאָג|ן*<אָ'פּ|רײַס|ן*>  דאַט די ~ן

 

באַ(ג)לײטן צו דער ~

ברעכ|ן* <רײַס|ן*> זיך אין אַן אָ'פֿענער ~

דו'רכ|ברעכ|ן* אײַ'זערנע ~ן

האַק|ן אין ~

װײַז|ן* דאַט די ~

װיס|ן* װוּ אַ ~ עפֿנט זיך

 

 

אַ זעץ טאָ|ן* מיט ~, אױ'ס|ברעכ|ן* די ~

אַ קלאַפּ <זעץ> טאָ|ן זיך אין ~

עס קלאַפּט אין די ~ן

тир טיר2  דער (ן)
зверь טיר3  דער (ן)
дверной טיר(־)...
тирада טיראַ'דע  די (ס)
амбразура טיר־אױסהױל  דער (ן)
все двери טי'ר־און־טױער  מ״צ
под запретом טי'ר־און־ריגל: הינטער ~
тираж טיראַ'זש  דער (ן)
дверной глазок טיר־אײגל  דאָס (עך)
часть женской одежды, закрывающая верхнюю часть тела טיראָלעזע  די
тиран טיראַ'ן1  דער (ען) פֿעמ: ~קע
человек, который всё быстро портит טי'ראַן2  דער (עס)
тираннозавр טיראַנאָזאַ'װער  דער (ס)
тиранить; тиранствовать; быть тираном טיראַניזי'ר|ן  װ (–ט)
  טיראַנײ'  די (ען) @ טיראַנײַ
тирания טיראַנײַ'  די (ען)

טיראַ'ניע  די (ס)

тиранический טיראַ'ניש  אַדי
тирания טיראַ'נישקײט  די/דאָס
разг. тиранство טיראַ'נסטװע  די
  טיראַ'סע  די (טיראַ'סן) @ טעראַסע
зоосад טי'רגאָרטן  דער (ס)
дверной звонок טי'רגלעקל  דאָס (עך)
хлопоты, утруждения, возня טירד|ה  דער (–ות)  [tírde, -s]
швейцар; привратник טי'רהיטער  דער (ס, =)
дверная ручка טי'רהענטל  דאָס (עך)
  טי'רװעכטער  דער (ס, =) @ טירהטער
1. помешанный (человек) 2. дурь, сумасшествие, помешательство טירוף  דער  [tíref]
ошалелый, осатанелый, помешанный טירופֿדיק  אַדי  [tírefdik]
1. сумеречное состояние; 2. безумие, сумасшествие, умопомрачение טירוף־הדעת  דער  [tiref-hadás]
труд, утруждение

причинить беспокойство

избавиться от хлопот

нет смысла!, бесполезно!; пропало!

טירחא = טירחה  די  [tírkhe]

פֿאַרשאַ'פֿ|ן ~

פֿאַרשפּאָ'ר|ן די ~

אַרױ'סגעװאָרפֿן די ~!

трудный, напряжённый טירחאדיק = טירחהדיק  אַדי  [tírkhedik]
Тюрингия טי'רינגען  דאָס
дверца טירל  דאָס (עך)
дверной проём טירלאָך  די
опилки טי'רסע  די
тире טירע'  דער/דאָס (ען)
поговорить, побеседовать (жаргон клезмеров) טי'רע|ן  װ (גע–ט)
Тирренское море טירע'ניש  אַדי: דער ~ער ים  [yam]
ребро (у животного) טי'רפֿליגל  דער (ען)
1. бирюза; 2. опал טירקאָ'ז  דער (ן)
дверной молоток טי'רקלאַפּער  דער (ס)
  טי'רקלטױב  דער (ן) @ טערקלטױב
  טי'רקל|ען  װ (גע–ט) @ טאָרקלען
герм. зодиак טי'רקרײַז  דער
дверная защелка טי'רריגל  דער (ען, =)
1. дверная коробка; 2. дверной проём טי'ררעם  די (ען)
отмычка טי'רשלאָס  דער (...שלעסער)
стол

кондитерские изделия, сладкое

на столе

1. под столом; 2. тайно, незаметно; без огласки, при закрытых дверях

за столом

отказать от дома, от ворот поворот

класть, ставить на стол

убрать со стола

 

из кожи лезть

садиться покушать

1. накрывать стол; 2. пригласить гостей к столу

1. вести за общим столом дискуссии среди сторонников; 2. дискутировать с учениками

есть с кем иметь дело

дым коромыслом

маленький как сморчок

טיש  דער (ן)

אַ זי'סער ~

אױפֿן ~

או'נטערן ~

 

בײַם ~

אָ'פּ|זאָג|ן* דאַט פֿון ~

אָ'פּ|לײג|ן אױפֿן ~

אַראָ'פּ|נעמ|ען* <אַראָ'פּ|ראַמ|ען, אָ'פּ|ראַמ|ען> פֿון ~

אַ'רבעט|ן אױף ~ און אױף בענק

גײ|ן* צום ~

גרײט|ן <שטעל|ן> צום ~, (באַ)דע'ק|ן <דערלאַ'נג|ען> דעם <צום> ~

פּראַ'װע|ן <פֿיר|ן> ~

 

 

ס׳איז דאָ מיט װע'מען צו גײן צום ~

ס׳טוט זיך אױף ~ און אױף בענק

ער קען גײן או'נטערן ~ שפּאַצי'רן

настольный טיש)־(...
золототысячник טי'שאָנטשניק  דער (עס)
тысячи

к употреблению не годно

טי'שאָנצע  צ״װ

דאַרפֿ|ן אױף ~

1. Столовая гора (гора возле Кейптауна); 2. Столовая гора (созвездие в южном полушарии) טי'שבאַרג  דער
столовые приборы (ложки, ножи и вилки) טי'ש־באַשטע'ק  דאָס
евр, распорядитель трапезы у хасидского ребе טיש־גבאי  דער (־גבאָים)  [gabe (gaboim)]
столовые приборы (ложки, ножи и вилки) טי'שגעדעק  דאָס
столовый прибор טי'שגעפֿעס  דאָס (ן)
столовый прибор טי'שגעשיר  דאָס (ן)
бельё (столовое) טי'שגרעט  דאָס
столовое вино טי'שװײַן  דער
столовая соль, поваренная соль טי'שזאַלץ  די
настольные часы טי'שזײ'גער  דער (ס)
столовое серебро טי'שזילבער  דאָס
уст. банкет טי'שזיצונג  די (ען)
1. гость (за столом); 2. иуд. человек, имеющий привилегию сидеть за столом с Ребе в качестве почётного гостя טי'שזיצער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
  טי'ש|טוך  דאָס/די (...טיכער) @ טישטעך
скатерть טי'שטעך  דער/דאָס (ער)
салфетка טי'שטעכל  דאָס (עך)
кипорная заштопка טי'שטעך־מערע'זשע  די
настольный теннис, пинг-понг טי'שטעניס  דער
слав. тысяча טי'שטשע  צ״װ
столик טישל  דאָס (עך)
  טי'שלאָד  די (ן) @ טישקעסטל
настольная лампа טי'שלאָמפּ  דער (ן)
застольная песня טי'שליד  דאָס/די (ער)
  טי'שלעדל  דאָס (עך) @ טישקעסט
столяр טי'שלער  דער (ס, =)
столярный клей טי'שלערקלײ  דער (ען)
умение вести себя за столом טי'שמאַני'רן  מ״צ
маленький столик טי'שעלע  דאָס (ך)
  טי'שע|ן  װ (גע–ט) @ טיעשען
  טי'שער  דער (ס, =) @ טישלער, טעסלער
дека стола, верхняя поверхность стола טי'שפֿלאַך  די (ן)
столовое бельё טי'שצײַג  דאָס
стая (волков) טי'שקע  די (ס)
жарг. скрыть, утаить טי'שקעװע|ן  װ (גע–ט)
качать, баюкать טי'שקע|ן  װ (גע–ט)
выдвижной ящик стола טי'שקעסטל  דאָס (עך)
застольная беседа טי'ששמועס  דער (ן)
тет, название буквы ט טית  דער/די (ן)  [tes]
  טכאָר  דער (ן) @ טכױר
  טכױ'ער  דער (ן) @ טכױר
1. хорёк, хорь; 2. трус טכױר  דער (ן)
хорьковый טכױר||ן  אַדי
бот. связноплодник вонючий, симплокарпус вонючий טכױ'ר־קרױט  די
  טכור  דער (ן) @ טכױר
диал. хорёк טכורזש  דער (ן)
  טכיר  דער (ן) @ טכױר
иуд. «Роса» (молитва, которую религиозные евреи читают в первый день праздника Песах) טל  פּנ  [tal]
копыто טלאָ  די (ען)
копытный טלאָ'יִק  אַדי
  טלאָמאַ'טש  דער (עס) @ טלומאַטש
Тломацке (улица в центре Варшавы, где находились Большая Синагога, институт иудаики, общество писателей на идише) טלאָמאַ'צקע  אַדי: ~ גאַַס
копытный טלאָ'עדיק  אַדי
зоол. копытные в знач. сущ. טלאָ'עדיקע  מ״צ
Козерог (созвездие) טלה  [tóle]
шутка טלולא  די  [tlúle]
переводчик (ср. טאָלמעטשער, דאָלמעטשער) טלומאַ'טש  דער (עס)
  טלומאַ'טשע|ן  װ (גע–ט) @ טאָלמאַטשען
1. роса и дождь (слова, которые добавляются зимой в молитву об урожайном годе в Шмонэ-Эсрэ); 2. очень малая вещь (как буквы, которыми напечатаны упомянутые слова в молитвеннике) טל־ומטר  [tal-umóter]
нечто очень мелкое טל־ומטרל  דאָס (עך)  [tal-umóterl]
связка טלו'מיק  דער (עס)
  טלו'מעק  דער (עס) @ טלומיק, קלומיק
  טלוק  דער (עס) @ טליק
  טלו'קע|ן  װ (גע–ט) @ טליקען
  טלטול־הדרך  דער @ טילטול־הדרך
межд. цок-цок (звук копыт лошади) טליאַפּ־טליאַ'פּ  אינט
тление טליִ'ונג  די
  טלײ'ע|ן  װ (גע–ט) @ טליִען
бег рысцой

бежать рысцой

טליס  דער (ן)

לױפֿ|ן* ~

рысистый טליס(־)...
 

1. рысью

идти рысью

2. рысь (аллюр)

рысцой

טלי'סגאַנג

1.      אַדװ

גיי|ן* ~

2.      דער

מיט לײַכטן ~

бежать (лёгкой рысцой) טלי'סע|ן  װ (גע–ט)
рысак טליספֿערד  דאָס (=)
рысистое испытание טליספֿערד־אױ'ספּרוּװ  דער (ן)
тлеть, теплиться טליִ'|ען  װ (גע–ט)
тлеющий טליִ'ענדיק  אַדי
1. удар; 2. проститутка, шлюха טליק  דער (עס)
бить, ударить

волочиться

טלי'קע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

иуд. талит, шерстяное одеяние, одеваемое во время молитвы религиозными евреями в синагоге

клясться родом и плодом

טלית  דער (ים)  [táles (taléysim)]

 

 

שװער|ן* אין ~ און קיטל

иуд. молитвенные принадлежности (талит и тфилин) טלית־און־תּפֿילין  דער (ן)  [táles-…-tfiln]
иуд. мешочек для талита טלית־זאַק  דער (־זעק)  [táles-…]
иуд. мешочек для талита טלית־זעקל  דאָס (עך)  [táles-…]
изготовитель талита טליתניק  דער (עס)  [tálesnik]
иуд. малый талит (надеваемый под рубашку) טלית־קטן  דער (טליתיםקטנים)  [taleskótn (taleysim-ktánim)]
иуд. относящийся к малому талиту טלית־קטנדיק  אַדי  [taleskótndik]
 

1. 1. ритуально нечистый; 2. нечистый, дьявольский

2. развратник, порочный человек

טמא  [tóme]

1.      אַדי – אינװ

 

2.      דער (ים)  [(tméim)]

1. ритуально нечистый; 2. нечистый, дьявольский

оскверняться

טמאדיק  אַדי  [tómedik]

 

~ װער|ן*

 

1. нечистая

2. 1. (ритуально) нечистая женщина; в знач. сущ. нечистая; 2. проститутка, шлюха

טמא|ה  [tméye]

1.      אַדי – אינװ

2.      די (–ות)  [-s]

осквернённый, опороченный, нечистый человек טמא|ניק  דער (עס)  [tómenik] פֿעמ: ...ניצע
нечистота (ритуальная) טמאקײט  די/דאָס  [tómekeyt]
  טמטום־הלבֿ  דער @ טימטום־הלבֿ
межд. пф!, уф! טניע  אינט
межд. тсс! טס1  אינט
иуд. декоративная пластинка на свитке Торы טס2  דער (ן)  [tas]
1. название русской буквы Т; 2. название латинской буквы T טע1  דער (ען)
межд. те-е-е! טע2  אינט
суффикс с значением принадлежности к женскому роду ...טע  אינט
театр

играть пьесу в театре

טעאַ'טער  דער (ס, ן)

שפּילן (אין) ~

театральный טעאַ'טער־...
билет в театр טעאַ'טער־בילע'ו  דער (ן)
театральный бинокль טעאַ'טער־בינאָ'קל  דער (ען)
театрал טעאַ'טער־גײ'ער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
театральный декоратор טעאַ'טער־דעקאָראַ'|טאָר  דער (...טאָרן)
театральная декорация טעאַ'טער־דעקאָראַציע  די (ס)
театральный мир, мир театра טעאַ'טער־װעלט  די
театральный зал טעאַ'טער־זאַל  דער (ן)
балет טעאַטער־טאַנץ  דער (־טענץ)
шоу-бизнес טעאַטערײַ'  דאָס
театрал טעאטער־ליבהאַבער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
плащ, накидка טעאַ'טער־מאַנטל  דער (ען)
мастера сцены טעאַטער־מײַסטערס  מ״צ
сценическое имя, псевдоним טעאַ'טער־נאָ'מען  דער (־נע'מען, ־נע'מענער)
театральная студия, театр-студия טעאַ'טער־סטו'דיע  די (ס)
программка (в театре) טעאַ'טער־פּראָגראָם  די (ען)
театральное представление טעאַ'טער־פֿאָרשטעלונג  די (ען)
театральный фестиваль טעאַ'טער־פֿעסטיװאַ'ל  דער (ן)
театральная касса טעאַ'טער־קאַ'סע  די (ס)
театральное искусство, театр טעאַ'טער־קונסט  דער
театральный критик טעאַַ'טער־קריטיקער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
театральное представление טעאַ'טער־שױ'שפּיל  די/דאָס (ן)
пьеса (театральная) טעאַ'טערשטיק  דער (=)
уст., герм. драматург טעאַ'טערשטיק־פֿאַרפֿאַ'סער  דער (ס, =)
театральное представление טעאַ'טער־שפּיל  די/דאָס (ן)
 

1. театральный, эффектный

2 театрал

טעאַטראַ'ל

1.      אַדי

2.      דער (ן) פֿעמ: ~קע

театрализованный טעאַטראַליזי'רט  אַדי
театрализовать טעאַטראַליזי'ר|ן  װ (–ט)
театральный, эффектный טעאַטראַ'ליש  אַדי
театральность טעאַטראַ'ל(יש)קײט  די/דאָב
теолог, богослов טעאָלאָ'ג  דער (ן)
теология, богословие טעאָלאָ'גיע  די
богословский, теологический טעאָלאָ'גיש  אַדי
богоборец טעאָמאַ'ך  דער (ן)
теософия טעאָסאָ'פֿיע  די
теосинте טעאָסי'נטע  די
богоненавистник, богоборец טעאָפֿאָ'ב  דער (ן)
рел. божественное откровение טעאָפֿאַ'ניע  די (ס)
тик (дерево) טע'אַק  דער (ן)
религиозный правитель טעאָקראַ'ט  דער (ן)
теократия טעאָקראַ'טיע  די
теократический טעאָקראַ'טיש  אַרי
теория טעאָ'ריע  די (ס)
сугубо теоретический подход טעאָר(עט)יזי'רונג  די
теоретизировать טעאָר(עט)יזי'ר|ן  װ (–ט)
теоретик טעאָרע'טיקער  דער (ס, =)
теоретический טעאָרע'טיש  אַדי
теорема טעאָרע'ם  די (ען)
  טעאָרע'מע  די (ס) @ טעאָרעם
ист. относящийся Фивам; фивский טעבאַ'ניש  אדי
  טעג  מ״צ @ טאָג
ист. бедные ученики хедера, которые ежедневно столовались в разных домах טע'ג־בחורים  מ״צ  […-bakhúrim]
ежедневный טע'גלעך  אַדי
ист. бедный ученик хедера, который ежедневно столовался в разных домах טע'געסער  דער (ס, =)

טע'גפֿרעסער  דער (ס, =)

  טעה  דער (ען) @ טײ
хмурость, понурость, меланхолия טע'הע  דער (ס, =)
ист. тевтонский טעװטאָ'ניש  אַדי
тупик טע'־װינקל  דער (ען)
1. обложка (книги); 2. плитка; 3. инф. комп. планшет; айпад, айпэд טע'װעלע  דאָס (ך)
заклинание духов, магия טעו'רגיע  די
заклинательный, магический טעו'רגיש  אַדי
1. ошибка, заблуждение, просчёт, промах;

2. опечатка

ошибочно, по ошибке

признать свою ошибку

ввести в заблуждение

ошибаться

понимать всё неправильно; не так понимать

заблуждаться

сделать ошибку

он сильно ошибается!

где я всё-таки ошибся?

טעות  דער/דאָס (ן, ים) [tóes (teúsim)]

 

על־פּי  [álpi] ~

אָנערקע'נ|ען דעם אײ'גענעם ~

אַרײַ'נ|ברענג|ען* אין אַ ~

האָב|ן* אַ ~

האָבן* אַ גרױסן ~

 

לעב|ן אין ~

מאַכ|ן אַ ~

אױ, האָט ער אַ ~!

װוּ האָב איך דאָך געהאַ'ט אַ ~?

явная ошибка טעות־גמור  דער  [toes-gómer]
ошибочный, неверный טעותדיק  אַדי  [tóesdik]
опечатка טעות־הדפֿוס  דער (ן)  [toes-hatfús]
блуждающий огонь טעות־ליכט  דאָס (=)  [tóes-…]
ошибка, промах טעות־מאַ'כונג  די  [tóes-…]
книжн. тезаурус טעזאַ'ורוס  דער (ן)
тезис טע'זיס  דער (ן)
теза טע'זע  די (ס, טעזן)
разговор, беседа тет-а-тет טעט־אַ־טע'ט  דער
мед. столбняк, тетанус טעטאַנוס  דער
деятельный, действенный

действовать

טע'טיק  אַדי

זײַ|ן* ~

деятельность טע'טיקײט  די/דאָס (ן)
поле деятельности טע'טיקײט־געבי'ט  דאָס
план мероприятий טע'טיקײט־פּלאַן  דער (־פּלע'נער)
межд. ну-ну! טע־טע־טע'  אינט
тетра-… טעטראַ...
мат. четырёхугольник טעטראַגאָ'ן  דער (ען)
мат. четырёхугольный טעטראַגאָנאַ'ל  אַדי
бот. цветок с четырьмя пестиками טעטראַגי'ן  דער (ען)
бот. четырёхпестиковый טעטראַגי'ניש  אַדי
1. мат. четырёхугольник; 2. четырехбуквенное слово; 3. иуд. непроизносимое имя Бога (יהוה) טעטראַגראַ'ם  דער (ען)
русск. тетрадь טעטראַ'ד  דער/די
мат. тетраэдр טעטראַהע'דראָן  דער
мат. четырёхгранный טעטראַהע'דריש  אַדי
мат. тетракисгексаэдр, тетрагексаэдр טעטראַהעקסאַהע'דראָן  דער
хр. тетратеизм טעטראַטעיִ'זם  דער
последователь тетратеизма טעטראַטעיִ'ט דער (ן)
1. муз. четырехструнная лира; 2. муз. тетрахорд (четырёхступенный звукоряд в диапазоне кварты) טעטראַכאָ'רד  דער (ן)
муз. тетрахордон (фортепиано струны, которого вращаются валиками) טעטראַכאָ'רדאָן  דער
муз. относящийся к тетрахорду טעטראַכאָ'רדיש  אַדי
тетралогия טעטראַלאָ'גיע  די (ס)
«четырёхградье» (группа из четырёх городов) טעטראַפּאָ'ליס  דער
хр. Тетрапла (издание Ветхого Завета Оригена с четырьмя паралельными переводами) טעטראַפּלאַ'  די
тетрарх טעטראַ'רך  דער (ן)
тетрархат (территория, управляемая тетрархом) טעטראַרכאַ'ט  דער (ן)
дудеть (в шофар) טעטש|ן  װ (גע–ט)
теизм טעיִ'זם  דער
теин טעיִ'ן  דער
теист טעיִ'סט  דער (ן)
  טעכטער  מ״צ @ טאָכטער
дочка, дочурка טע'כטערל  דאָס (עך)
затхлый טע'כלע  אַדי
технолог טעכנאָלאָ'ג  דער (ן)
технология טעכנאָלאָ'גיע  די (ס)
технологический טעכנאָלאָ'גיש  אַדי
техник, человек с техническим образованием, разг. технарь טעכנאָ־מומח|ה  דער (–ים)  […múmkhe (múmkhim)]
техник, любитель технологий טע'כנאָפֿי'ל  דער (ן)
технократ טעכנאָקראַ'ט  דער (ן)
технократия טעכנאָקראַ'טיע  די
технократический טעכנאָקראַ'טיש  אַדי
техника טע'כניק  די (עס)
техникум טע'כניקום  דער (ס)
  טע'כניקע  די (ס) @ טעכניק
техник טע'כניקער  דער (ס, =)
технический טע'כניש  אַדי
хим. технеций טעכנע'ציום  דער
  טע'כער|ן  װ (גע–ט) @ טערכע(נע)ן
телугу (язык, распространённый в Индии) טעלו'גו  דאָס
хим. теллур טעלו'ר  דער
телега טע'ליגע  די (ס)
тёлка טע'ליטשקע  די (ס)
тёлка טע'ליצע  די (ס)
телеобъектив טעלעאָביערטי'װ  דער (ן)
дальномер טעלעלעאָמע'טער  דער (ס)
телеприёмник טעלע־אױ'פֿנעמער  דער (ס)
телепередатчик טעלע־איבערגעבער  דער (ס)
телепередача טעלע־איבערגעבונג  די
телеологический טעלעאָלאָ'גיש  אַדי
шаткий, шатающийся טעלעבע'נדיק  אַדי
грохнуться на что-л. טעלעבע'נדע: געב|ן* זיך אַ ~ אױף אַק
1. тянуть, волочить; 2. фланировать

1. телепаться, болтаться; качаться, шататься; 2. тянуться, волочиться

טעלעבע'נדע|ן  װ (–ט)

~ זיך

  טעלעבע'נטשע|ן  װ (–ט) @ טעלעבענצען
разг. затрещина; сильный удар טעלעבע'נץ  דער (ן)
разг. получить затрещину טעלעבע'נצע|ן  װ (–ט)
управлять на дистанции טעלעגידי'ר|ן  װ (–ט)
управляемый на дистанции טעלעגעקע'רעװעט  אַדי
телеграмма טעלעגראַ'ם  די (ען)
  טעלעגראַמע  די (ס) @ טעלעגראַם
телеграф טעלעגראַ'ף  דער (ן)
телеграфный טעלעגראַ'ף־...
телеграфный аппарат טעלעגראַ'ף־אַפּאַראַט  דער (ן)
телеграфный бланк טעלעגראַ'ף־בלאַנק  דער (ן)
телеграфный провод טעלעגראַ'ף־דראָט  דער (ן)
  טעלעגראַ'פֿטשיק  דער (עס) @ טעלעגראַפֿיסט
телеграфист טעלעגראַפֿי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~קע)
телеграфная связь; телеграфия טעלעגריאַ'פֿיע  די
телеграфировать טעלעגראַפֿי'ר|ן  װ (–ט)
телеграфный טעלעגראַ'פֿיש  אַדי
телеграфная лента טעלעגראַ'ף־לענטע  די (ס)
телеграфный столб טעלעגראַ'ף־סלופּ  דער (עס)
телеграфное агентство טעלעגראַ'פֿן־אַגענטור  די (ן)
  טעלעגראַ'פֿן־סלופּ  דער (עס) @ טעלעגראַף־סלופּ
телеграфное растение טעלעגראַ'פֿקע  די
телевизор טעלעװי'זאָר  דער  (...זאָ'רן)
телевизионный טעלעװי'זאָר־...
телевизионный экран טעלעװי'זאָר־עקראַ'ן  דער
телевидение

смотреть телевизор; смотреть по телевидению

טעלעװי'זיע  די

קוק|ן (אױף) ~

телевизионный טעלעװי'זיע־...
телевизионная передача טעלעװי'זיע־איבערגעבונג  די
телевизионная передача, телепередача טעלעװי'זיע־טראַנסמיסיע  די (ס)
телевизионная станция, телестанция טעלעװי'זיע־סטאַ'נציע  די (ס)
телевизионный сериал, телесериал טעלעװי'זיע־סע'ריע  די (ס)
телевизионная программа, телепрограмма טעלעװי'זיע־פּראָגראַ'ם  די (ען)
телевизионный центр טעלעװי'זיע־צענטער  דער (ס)
телевизионная связь; телекоммуникация טעלעװי'זיע־קאָמוניקאַ'ציע  די (ס)
показать по телевидению טעלעװיזי'ר|ן  װ (–ט)
  טעלעטײַ'פּ  דער (ן) @ טעלעטיפּ
телетайп טעלעטי'פּ  דער (ן)
телетайпный טעלעטי'פּ־...
передавать по телетайпу טעלעטיפּיר|ן  װ (–ט)
телетайпная лента טעלעטי'פּ־לע'נטע  די (ס)
телевизионная передача טעלעטראַנסמיסיע  די
телеметрический טעלעמע'טריש  אַדי
тумак טעלעמע'טשעּ די (ס)
надавать тумаков; побить, поколотить טעלעמע'טשע|ן  װ (–ט)
телемеханика טעלעמעכאַ'ניק  די
телевизионный спутник טעלעספּו'טניק  דער (עס)
телескоп טעלעסקאָ'פּ  דער (ן)
  טעלעסקאָ'פאַרטיק  אַדי @ טעלעסקאָפּיש
телескопический טעלעסקאָ'פּיש  אַדי
неол. телепроповедник טעלע־עװאַנגעלי'סט  דער (ן)
телепат טעלעפּאַ'ט = טעלעפּאַטי'סט  דער (ן)
телепатия טעלעפּאַ'טיע  די
телепатический טעלעפּאַ'טיש  אַדי
надавать тумаков טעלעפּע'טשע|ן  װ (–ט)
телепать

1. бродить, блуждать; 2. телепаться, болтаться

טעלע'פּע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

телефон

подключить телефон

טעלעפֿאָ'ן  דער (ען)

אָ'נ|שליס|ן* דעם ~

телефонный טעלעפֿאָ'ן־....
телефонограмма טעלעפֿאָנאָגראַ'ם  די (ען)
  טעלעפֿאַנאָגראַ'מע  די (ס) @ טעלעפֿאָנאָגראַם
телефон-автомат טעלעפֿאָ'ן־אױטאָמאַט  דער (טעלעפֿאָ'נען־אױטאָמאַטן)
телефонный аппарат, телефон טעלעפֿאָ'ן־אַפּאַראַט  דער (ן)
телефонная будка טעלעפֿאָ'ן־בו'דקע  די (ס)
телефонная книга, телефонный справочник

этот номер не включен в телефонный справочник

טעלעפֿאָ'ן־בוך  דער (־ביכער)

דער נו'מער שטײט ניט אין ~

телефонная будка טעלעפֿאָ'ן־בײַדל  דער (ען)
телефонист, оператор телефонной линий טעלעפֿאָ'ן־בי'לדער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
телефонный жетон (заменяющий монету при пользовании торговым автоматом) טעלעפֿאָ'ן־בלעכל  דאָס (עך)
телефонный разговор טעלעפֿאָ'ן־געשפּרע'ך  דאָס/דער (ן)
телефонная трубка טעלעפֿאָ'ן־טרײַבל  דאָס (עך)
телефонист, оператор телефонной линий טעלעפֿאָני'סט  דער (ן) פֿעמ: ~קע <~ין>
звонить по телефону טעלעפֿאָני'ר|ן  װ (–ט)
человек, звонящий по телефону טעלעפֿאָני'רער  דער (ס, =)
телефонная карта טעלעפֿאָני'ר־קאַקטל  דאָס (עך)
телефонный

говорить по телефону

טעלעפֿאָ'ניש  אַדי

רעד|ן* ~

телефонная линия טעלעפֿאָ'ן־לי'ניע  די (ס)
телефонный номер טעלעפֿאָ'ן־נומער  דער (ן)
телефонная станция טעלעפֿאָ'ן־סטאַנציע  די (ס)
телефонная система טעלעפֿאָ'ן־סיסטע'ם  די (ען)
телеграфный столб טעלעפֿאָ'ן־סלופּ  דער (עס)
телефонная компания טעלעפֿאָ'ן־פֿי'רמע  די (ס)
штепсель, гнездо (телефона) טעלעפֿאָ'ן־קאָנטאַ'קט  דער (ן)
телефонный звонок, звонок по телефону טעלעפֿאָ'ן־רוף  דער (ן)
диск набора (в телефонах старого типа) טעלעפֿאָ'ן־רערל  דאָס (עך)
штепсель, гнездо (телефона) טעלעפֿאָ'ן־שטעפּסל  דער (ען)
телефонный разговор טעלעפֿאָ'ן־שמו'עס  דער (ן)
телевизионный фильм, телефильм טעלעפֿי'לם  דער (ען)
телезритель טעלעצו'שױער  דער (ס, =)
  טע'לעצע  די (ס) @ טעליצע
телецентр טעלעצע'נטער  דער (ס)
  טע'לעק   דער (עס) @ טילעק
телекоммуникация, система связи טעלעקאָמוניקאַ'ציע  די (ס)
дистанционное управление טעלעקאָנטראָ'ל  דער
телефакс, факс טעלעקאָ'פּיע  די (ס)
отправлять по телефаксу טעלעקאָפּי'רן  װ (–ט)
дистанционное управление טעלעקע'רעװוּנג  די
тарелка, блюдо

неопознанный летающий объект, НЛО; разг. летающая тарелка

выкрутиться как на тарелке

поднести на тарелке

выложить на тарелке

заключить брачный контракт

טע'לער1  דער/די (=, ס)

אַ ~ אין הימל

 

אױ'ס|דרײ|ען זיך (גלאַט) װי אױף אַ ~

אַרױ'ס|װײַ'ז|ן* אַלץ אױ'פֿן ~

אַרױ'ס|לײג|ן אױפֿן ~

ברעכ|ן* ~

  טע'לער2  מ״צ @ טאָל
иуд. разбивание тарелки (матерью, свадебный обычай) טע'לער־ברעכן  דאָס
решетка, полка для сушки посуды טע'לער־געשטע'ל  דאָס (ן)
посудомойщик טע'לער־װאַ'שער  דער (ס, =)
блюдце

золотые горы

(обещать) звезду с неба (достать)

насплетничать на кого-л.

1. разжевать и в рот положить, растолковать; 2. описать, расписать (преувеличивая), изложить (подробно), размазать

טע'לערל  דאָס (עך)

דאָס ~ פֿון הימל

צו'|זאָג|ן <אױ'ס|בעט|ן*> דאָס ~ פֿון הימל

צעטראָ'ג|ן* <אַרו'מ|טראָג|ן*> אױף ~עך

צעלײ'ג|ן אױף ~עך

лизоблюд, подлиза טע'לער־לע'קער  דער (ס, =) פֿעמ: ~קע
олуша טעלפּל  דער (ען)
олуша טע'לפּל|גאַנדז  דער (...גענדז)
 

1. 1. вкус; 2. удовольствие, радость; привлекательность

без вкуса, невкусно

разг. вкуснятина!

на вкус

войти во вкус

иметь вкус

1. иметь хороший вкус; 2. быть приятным на вкус

по-другому восприниматься

пальчики оближешь!

1. чувствовать вкус чего-л.; 2. знать, познать, узнать, выс. изведать что-л.; выс. вкусить, вкушать чего-л., что-л.; пережить опыт, испытывать, перен. перенести, хлебнуть что-л.

иметь вкус в чём-л.

посолить по вкусу

кто-л. имеет горький опыт чего-л.

2. 1. смысл, цель; 2. причина, мотив; 3. довод, обоснование

1. без вкуса, невкусно; 2. пресный, невкусный, безвкусный; 3. броский, кричащий, аляповатый

без вкуса и запаха

по ряду разных причин

טעם  [tam]

1.      דער (ען)

 

אַ ~ פֿון מײַן באָ'בען

טױזנט ~ען!

אויפן ~

דערפֿי'ל|ן דעם רעכטן ~

האָב|ן* אַ ~ פון

האָב|ן* אַ גוטן ~

 

האָב|ן* אַן אַ'נדער ~

האָב|ן* דעם <אַ> זי'בעטן ~

פֿאַרזו'כּ|ן <פֿיל|ן> דעם ~ פֿון

 

 

 

 

פֿיל|ן אַ ~ אין אַק

צו'|זאַלצ|ן* נאָכן ~ נאָך

אַק ליגט דאַט גוט אין ~

2.      דער (ים)  [(táymim)]

 

אָן אַ ~

 

 

אַן אַ ~ און אַן אַ ראַם

צולי'ב פֿאַרשײ'דענע ~ים, צולי'ב אַ רײ ~ים

вкусовой טעם־...  [tám-…]
разбивка по темам טעמאַטיזי'רונג  די
разбить по темам טעמאַ'טיזי'ר|ן  די (–ט)
тематика טעמאַ'טיק  די (עס)
тематический

тематическая реклама

טעמאַ'טיש  אַדי

אַ ~ רעקלאַ'מע

дурак; глупец טע'מבעל  דער
  טע'מבעקאָװע  אַדי @ טאָמבאַקאָװן
тембр טע'מבער  דער (ס)
ужасная боль; большие страдания טעם־גיהנום  דער  [tam-geheném]
райский вкус

райский вкус!, разг. вкуснятина!

разг. язык проглотишь!, пальчики оближешь!

טעם־גן־עדן  דער  [tam-ganéydn]

אַ ~!

װעסט פֿילן ~!

кислятина טעם־המװת  דער  [tam-hamóves]
рецептор (вкусовой) טעם־װאָרצעלע  דאָס (ך)  [tám-…]
вкус (чувство) טעם־חוש  דער  [tam-khúsh]
отвратительный вкус טעם־חלשות  דער  [tam-khalóshes]
тяжёлый труд טעם־טױט  דער  [tám-…]
иуд. музыкальные ударения по чтению Священного Писанию טעםי־המקרא  דער  [táyme-hamíkre]
иуд. мелодические ударения טעםי־הנגינה  דער  [táyme-hanegíne]
иуд. музыкальные ударения, употребляемые в Священном Писании טעמים  מ״צ  [táymim]
1. вкусный; 2. приятный טעמיק  אַדי  [támik]
темница טע'מניצע  די (ס)
тёмный טע'מנע  אַדי
тема

на тему

טע'מע1  די (ס)

אױף דער ~

Тэма (женское имя) טע'מע2  פּנ
1. вкусный; 2. приятный טעמע(װ)דיק  אַדי  [táme(v)dik]
Фемида טע'מיס  פּנ
1. тупой; 2. безголовый, плохо соображающий; 3. бестолковый, бессмысленный

тупой угол

тупеть

טעמפּ1  אַדי

 

אַ ~ער װינקל

~ װער|ן*

темп, скорость

задавать темп; перен. задавать тон

задавать себе темп

טעמפּ2  דער (ן)

אײַ'נ|שטעל|ן דעם ~

שטעל|ן זיך אַ ~

муз. темп, скорость

задавать темп; перен. задавать тон

задавать себе темп

טעמפּאָ  דער (ס)

אײַ'נ|שטעל|ן דעם ~

שטעל|ן זיך אַ ~

человек, задающий темп, лидер (соревнования) טע'מפּ־אײַנשטעלער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
авто. темпомат, круиз-контроль טעמפּאָמאַ'ט  דער (ן)
временный טעמפּאָרער  אַדי
тупоугольный טע'מפּװינקלדיק  אַדי
тупоумный טע'מפּזיניק  אַדי
тупоумие טע'מפּזיניקײט  די
  טע'מפּיק  אַדי @ טעמפּ
1. храм; 2. синагога (реформистская) טעמפּל  דער (ען)
туповатый טע'מפּלעך  אַדי
ист. тамплиер טע'מפּלער  דער (=, ס)
тупить טעמפּ|ן  װ (גע–ט)
температура

нулевая температура

измерить температуру

טעמפּעראַטו'ר  די (ן)

די נו'ליקע ~

(אָ'פּ|)מעסט|ן* די ~

температурный טעמפּעראַטו'ר־...
понижение температуры טעמפּעראַטו'ר־פֿאַרקלע'נערונג  די (ען)
повышение температуры טעמפּעראַטו'ר־צו'קום  דער (ען)
терморегулятор טעמפּעראַטו'ר־רעגולאַ'טאָר  דער (ס)
терморегуляция טעמפּעראַטו'ר־רעגולאַ'ציע  די
температурный режим טעמפּעראַטו'ר־רעזשי'ם  דער (ען)
темперамент טעמפּעראַמע'נט  דער (ן)
 

1. страстно, пылко

2. страстный, пылкий

טעמפּעראַמע'נטפֿול

1.      אַדװ

2.      אַדי

тупость טע'מפּקײט  די/דאָס
тупоумный טע'מפּקעפּיק  אַדי
тупоумие טע'מפּקעפּיקײט  די/דאָס
тупоконечный טע'מפּשפּיציק  אַדי
чувство вкуса, вкусовое ощущение טעם־שפּירונג  די  [tám-…]
тенор טענאָ'ר  דער (ן)
тенор (голос) טענאָ'רשטים  די
толкучка, толчок, барахолка טע'נדל|מאַרק  דאָס (...מערק)
торговать поношенной одеждой

бродить, блуждать

טע'נדל|ען  װ (גע–ט)

~ זיך

1. старьевщик, торговец поношенной одеждой; 2. разносчик, торгующий вразнос טע'נדלער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין <~קע>
риза טענדע־װערע'נדע  די (ס)
тенденция, направленность, наклонность, веяние טענדע'נץ  דאָס (ן)
  טענדע'נציע  די (ס) @ טענדע'נץ
тенденциозный טענדענציע'ז   אַדי
тенденциозность טענדענציע'זקײט  די/דאָס
ж/д. тендер טע'נדער  דער (ן)
1. утверждение, довод; 2. притязание, жалоба, претензия, иск; 3. нытьё, брюзжание

безропотный, покорный, послушный; терпеливый

грубо корить

вызвать нарекания

донимать кого-л. жалобами

1. иметь претензии к кому-л., чему-л.; упрекать, укорять, попрекать, бранить; жаловаться, ныть; 2. преследовать своекорыстные цели

быть безропотным

преуменьшить свою роль

нытье, скулёж, скуление

никакие доводы не помогут

טענ|ה  די (–ות)  [táyne, -s]

 

אָן ~ות

 

אױ'ס|גרעפּצ|ן די נאַ'רישע ~

אַרױ'ס|רופֿ|ן* ~

דערעס|ן* דאַט מיט ~ות

האָב|ן* ~ות (צו)

 

 

 

ניט האָב|ן* קײן ~ות

פֿאַרמי'נער|ן פּאָס ~

דאָס האָבן ~ות

ס׳העלפֿן קײן ~ות ניט

нытик טענה־האָ'בער  דער (ס, =)  [táyne-…]
контраргумент

 

без рассуждений! не рассуждать! без звука!

טענה־ומענה  די (טענות־ומענות)  [tayne-umáyne (taynes-umáynes)]

אָן שום טענות־ומענות

  טענה־מענה  די (טענות־מענות)  [tayne-máyne (taynes-máynes)] @ טענה־ומענה
жалобы и требования טענות־וּתּבֿיעות  מ״צ  [taynes-utvíes]
предъявлять претензии, твердить, настаивать на своём; аргументировать, объяснять, оправдывать свой поступок, своё поведение טענהן  װ (גע–ט)  [táynen]
жалобщик, защитник טענהר  דער  [táyner]
тент טענט  דער (ן)
пробный, предварительный טענטאַטי'װ  אַדי
  טע'נטל|ען1  װ (גע–ט) @ טענדלען
  טע'נטל|ען2  װ (גע–ט) @ טינטלען
теннис טע'ניס  דער
теннисный טעניס(־)...
теннисист טעניסי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~קע>
теннисный мяч טע'ניס־פּילקע  די (ס)
теннисный корт טע'ניס|פּלאַץ  דער (...פּלעצער)
теннисный корт טע'ניסקאָרט  דער (ן)
теннисная ракетка טע'ניס־ראַקעטקע  די (ס)
теннисист טע'ניס־שפילער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
амер. многоквартирный дом с квартирами для аренды (часто старые и ветхие дома) טע'נעמענט  דער (ן, ס)
амер. квартира для аренды (часто в старых и ветхих домах) טע'נעמענט־דיר|ה  די (–ות)  […-díre, -s]
амер. дом с квартирами для аренды (часто старые и ветхие дома) טע'נעמענט|־הױז  דאָס (־הײַזער)
ель טע'נענ|בױם  דער (...בײמער)
еловые дрова טע'נענהאָלץ  דאָס
Теннесси (штат в США) טענעסי'  (דאָס)
хим. теннессин טענעסי'ן  דער
ладонь טע'נער1  דער (=)
арендатор טע'נער2  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
  טע'נער3  מ״צ @ טאָן
  טענץ  מ״צ @ טאַנץ
пляска, танец

пуститься в пляс

טענצל  דאָס (עך)

גײ|ן* אַ ~, לאָז|ן* זיך אין ~

плясовой טע'נצלדיק  אַדי
пуститься в пляс טע'נצל|ען  װ (גע–ט)
танцор, танцовщик טע'נצער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
чайный пакетик טע'נצערל  דאָס (עך)
тесание טע'סונג  די
 

1. фессалоникийский

2. фессалоникиец, житель Фессалоников (Салоников)

хр. библ. «К фессалоникийцам» (одно из посланий апостола Павла, составляющих Новый Завет)

טעסאַלאָ'ניקער

1.      אַדי

2.      דער (=)

 

מ״צ

суровое испытание טעסט1  דער (ן)
тест טעסט2  דער (ן)
Завет (Ветхий, Новый)

Новый Завет

טעסטאַמע'נט  דער (ן)

דער נײַ'ער ~

книжн. завещать טעסטאַמענטי'ר|ן  װ (–ט)
анат. яичко טעסטי'קל  דער (ען)
анат. мошонка טעסטי'קלען־בײַטל  דער/דאָס (ען, עך)
тестировать, проводить тестирование טעסטי'ר|ן  װ (–ט)
проба, образец (для проверки, анализа) טע'סטער  דער (ס)
плотничий טעסליאַ'רסקע  אַדי
1. блюдечко; 2. чашечка טעסל  דער (ס, =)
  טע'סליער  דער (ס, =) @ טעסלער
плотник טע'סלער  דער (ס, =)
плотничий טע'סלער־...
плотничий топор טעסלער|האַק  די (...העק)
топорик (плотницкий) טע'סלער־העקל  דאָס (עך)
плотничье дело טעסלערײַ'  די
чашечка (кофейная) טע'סעלע  דאָס (ך)
тесать טע'סע|ן  װ (גע–ט)
тесло טע'סער  דער (ס)
  טעע  דער (ן) @ טײ
  טעפּ  מ״צ @ טאָפ
тринитротолуол, тротил טע־ען־טע'  דער
гончарные изделия טע'פּװאַרג  דאָס
  טע'פּיך  דער (ער) @ טעפּעך
горшок

иуд. ковшик для омовения рук

на донышке осталось

съесть всё из горшка

совать нос в чужие дела

טעפּל  דאָס (עך)

~ (צום װאַשן נטילת־ידים  [netíles-yedáyem])

אין ~ טאָגט שױן

אױ'ס|מאַכ|ן דאָס ~

אַרײַ'נ|קריכ|ן* אין פּאָס ~

лецитис טע'פּל|בױם  דער (...בײמער)
разг. теплушка טעפּלו'שקע  די (ס)
ист. Фивы (одна из столиц Древнего Египта) טע'פּע  פֿנ
ковёр

красная ковровая дорожка

טע'פּעך  דער (ער)

דער רױ'טער ~

коврик טע'פּעכל  דאָס (עך)
ковровый טע'פּעכער־...
ковровое производство טע'פּעכער־אױ'סאַרבעטונג  די
ковровщица טע'פּעכער־אױ'סאַרבעטערין  די (ס)
чашка

обучение ребенка пользованию горшком

טע'פּעלע  דאָס (ך)

דאָס לע'רנען גײן <זיצן> אױפֿן ~

гончар, горшечник טע'פּער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין <~קע>
гончарный טע'פּער־...
гончарные изделия טע'פּערװאַרג  דאָס
 

1. 1. гончарное дело; 2. керамика

2. гончарная мастерская

טעפּערײַ'

1.      דאָס

2.      די (ען)

гончарная глина טע'פּערלײם  די
гончарный круг טע'פּער|ראָד  דער (...רעדער)
теф טעף  דער (ן)
тефтели טעפֿטע'לן  מ״צ
тефлон טעפֿלאָן  דער
тефрозия טעפֿראָ'סיע  די
блюдце טעצל  דאָס (עך)
розетка (для варенья) טע'צעלע  דאָס (ך)
текомария

текомария капская

טעקאָמאַ'ריע  די

קאַ'פּלענדישע ~

тектоника טעקטאָ'ניק  די
тектонический טעקטאָ'ניש  די
картон טעקטו'ר  די
картонный טעקטו'ר||ן  אַדי
кукла טעקל  דאָס (עך)
техасский טעקסאַ'נער  אַדי
Техас (штат в США) טע'קסאַס  דאָס
текст טעקסט  דער (ן)
текстовой טע'קסט־...
слав. автор слов песни; разг. текстовик טעקסטאָ'װיק  דער (עס)
текстолог טעקסטאָלאָ'ג  דער (ן)
текстология טע'קסטאָלאָ'גיע  די
текстологический טע'קסטאָלאָ'גיש  אַדי
учебник טע'קסט|בוך  דער (...ביכער)
текстовой טע'קסט־געטרײַ'  אַדי
неол. текстуализм טע'קסטואַלי'זם  דער
текстуалист, сторонник тексуализма; начётник טע'קסטואַלי'סט  דער (ן)
текстуальный טעקסטוע'ל  אַדי
наборщик текста טע'קסטזעצער  דער (ס, =)
текстиль טעקסטי'ל  דער
текстильный טעקסטי'ל־...
текстильные изделия טעקסטי'ל־אױ'סאַרבעטונגען  מ״צ
текстильная промышленность טעקסטי'ל־אינדו'סטריע  די
  טעקסטי'ל־אַ'רבעטער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין @ טעקסטילער
текстильные изделия טעקסטי'ל־אַ'רטיקלען  מ״צ
текстильная промышленность טעקסטי'ל־בראַ'נזשע  די (ס)
текстильные изделия, текстиль טעקסטי'ל־סחורות  מ״צ  […-skhoyres]
текстильщик טעקסטי'לער  דער (ס, =)
текстильная фабрика טעקסטי'ל־פֿאַברי'ק  די (ן)
текстильная компания טעקסטי'ל־פֿי'רמע  די (ס)
фактория; магазин тканей טעקסטי'לקלײט  דער (ן)
фактория; магазин тканей טעקסטי'לקראָם  די (ען)
сообщение; SMS-сообщение, разг. смска

послать сообщение, смску

טעקסטל  דאָס (עך)

שיק|ן אַ ~

герм. формулировка טע'קסט־פֿאַרפּאַ'סונג  די (ען)
1. лирик; 2. составитель рекламных объявлений טע'קסטשרײַבער  דער (ס, =)
1. портфель; 2. папка; файл טע'קע  די (ס)
куколка טע'קעלע  דאָס (ך)
смола, дёготь טער  דער
террасирование טעראַסי'רונג  די
террасированный טעראַסי'רט  אַדי
террасировать טעראַסי'ר|ן  װ (–ט)
терраса טעראַ'סע  די (ס, טעראַ'סן)
кустарник טעראַ'סעפֿעלד  דאָס (ער)
терапевт טעראַפּי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~קע
терапия טעראַ'פּיע  די
терапевтическая беседа טעראַ'פּיע־אינטערװיו'  דער (ען)
терапевт טעראַפּע'װט  דער (ן) פֿעמ: ~ין
терапевтический טעראַפּע'װטיש  אַדי
терракот טעראַקאָ'טע  די
террор טעראָ'ר  דער
террористический акт, диверсия טעראָ'ר־אָ'נפֿאַל  דער (ן)
террористический акт, разг. теракт טעראָ'ראַקט  דער (ן)
террор, терроризирование טעראָריזי'רונג  די
терроризировать טעראָריזי'ר|ן  װ (–ט)
терроризм טעראָרי'זם  דער
террорист טעראָרי'סט  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~קע>
террористический

террористический акт, разг. теракт

טעראָרי'סטיש  אַדי

אַ ~ער אַקט

террористическая сеть טעראָ'רנעץ  די (ן)
террористический метод טעראָ'ר־שיט|ה  די (–ות)  […-shíte, -s]
хим. тербий טע'רביום  דער
пильная доска; половица טע'רטיצע  די (ס)
(фруктовый) пирог; пирожное טערטל  דאָס (עך)
  טע'רטלטױב  די (ן) @ טערקלטױב
ист. игра в карты (популярная в еврейской среде в конце XIX веке) טערטל־מערטל  דאָס
  טעריטאָריאַ'ל  אַדי @ טעריטאָריעל
ист. территориализм טעריטאָריאַלי'זם  דער
ист. сторонник территориализма טעריטאָריאַלי'סט  דער (ן)
ист. территориалистский טעריטאָריאַלי'סטיש  אַדי
территория טעריטאָ'ריע  די (ס)
территориальный טעריטאָריע'ל  אַדי
1. халтурить, небрежно делать работу;

2. портачить (в шитье); 3. пачкать; 4. иметь половые связи

טע'רכע|ן  װ (גע–ט)
  טע'רכענע|ן1  װ (געטע'רכנט) @ טערכען
усердствовать טע'רכענע|ן2 זיך  װ (געטע'רכנט)
халтурщик טע'רכענער  דער (ס, =)
тепловой (основанный на использовании тепла) טערמאָ־...
теплоизоляционный טערמאָ־איזאלאַטאָ'ריש  אַדי
теплоизоляция טערמאָ־איזאָלאַ'ציע = טערמאָ־איזאָלי'רונג  די
термодинамика טערמאָדינאַ'מיק  די
теплотехника טערמאָטע'כניק  די
термоядерный טערמאָיאָ'דער־...
термометр טערמאָמע'טער  דער (ס)
термомеханика טערמאָמעכאַניק  די
термоядерный טערמאָנוקלעאַ'ר  אַדי
термос טע'רמאָס  דער (ן)
термос-кружка טע'רמאָס|פֿלאַש  דער (...פֿלעשער)
теплоэлектростанция טערמאָעלעקטראָסטאַנציע  די (ס)
термоэлектрический טערמאָעלע'קטריש  אַדי
теплофикация טערמאָפֿיצי'רונג  די
теплоцентраль טערמאָצענטראַ'ל  דער (ן)
хим. термит טערמי'ט1  דער
термит טערמי'ט2  דער (ן)
термитная бомба טערמי'ט־באָמבע  די (ס)
термитник טערמי'טן־נעסט  די (ן)
срок

предельный срок

в сроки

досрочно

טערמי'ן1  דער (ען)

אַ לע'צטער ~

אין די ~ען

פֿאַר ~

термин טע'רמין2  דער (עס)
терминал טערמינאַ'ל  דער (ן)
терминология טערמינאָלאָ'גיע  די
терминологический טערמינאָלאָ'גיש  אַדי
срочный (на определённый срок) טע'רמיניק  אַדי
рассрочить טערמיני'ר|ן  װ (–ט)
доска טע'רמיצע  די (ס)
термический טע'רמיש  אַדי
  טע'רמע  די (ס) @ טורמע
терновый

терновые шали (тонкие шали из козьего пуха)

טערנאָ'װע  אַדי

~ שאַלן

тёрн, терновник טע'רנע  די (ס)
терновый (относящийся к тёрну, терновнику) טע'רנען  אַדי
тернослива טערנעסלי'פֿקע  די (ס)
третичный (о периоде) טע'רנער  אַדי
терпентиновое дерево טערעבי'נטן־בױם  דער (־בײ'מער)
удар, тумак טערעבע'נץ  דער (עס)
  טערעלײ'קּע|ן  װ (גע–ט) @ טרעלײקּען
1. издавать трели, петь (о птицах); заливаться (о соловье); 2. щёлкать (о птицах) טערעלײַ'קע|ן  װ (גע–ט)
тёрн, терновник טע'רען1  דער (עס)
местность טערע'ן2  דער (ען)
разговаривать, беседовать (жаргон клезмеров) טע'רע|ן3  װ (גע–ט)
  טערע'נע  די (ס) @ טערען2
пешеходная тропа, пешеходный маршрут, теренкур טערענקור  דאָס (ן)
  טע'רעס @ טורעס
  טערעפּלי'װע  אַדי @ טערפּליװע
теребить טע'רעפּע|ן  װ (–ט)
трепетать טערעפּע'שטשע|ן  װ (–ט)
побудить, подтолкнуть, подталкивать кого-л. טע'רפּע: אַ ~ טאָ|ן* אומפּ דאַט בײַם הארצן
терпеливый טערפּלי'װע  אַדי
Терпсихора (муза танцев и лирической поэзии) טערפּסיכאָ'רע  פּנ
  טערפּעלי'װע  אַדי @ טערפּליװע
терпеть טע'רפּע|ן1  װ (גע–ט)
неметь, онемевать טע'רפּע|ן2  װ (גע–ט)
терпентин טערפּענטי'ן  דער (ען)
скипидар טערפּענטי'ן־אײל  דער
терпентиновое дерево טערפּענטי'ן־בױם  דער (־בײ'מער)
терпкость טע'רפּקײט  די
терпкий, вяжущий (вкус)

быть терпким, вязать (язык)

טע'רפּקע  אַדי

זײַ|ן* ~

дрожать, прерываться (о голосе) טע'רפּקע|ן זיך  װ (גע–ט)
терпкость טע'רפּקעקײט  די
муз. третичный טערציאַ'ל  אַדי
лит. терцина טערצי'נע  די (ס)
муз. терция טע'רציע  די (ס)
турок טערק  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~יני(כ)ע>
бирюза טע'רקיז  דער
бирюзовый טע'רקיז||ן  אַדי
бирюзовый (о цвете) טע'רקיז־קאָלי'ריק  אַדי
Турция טערקײַ'  די/דאָס
 

1.турецкий

турецкий язык

цесарка

перехитрить, подложить свинью

сидеть, поджав под себя ноги, сидеть по-турецки

говорить неясно, невразумительно, китайская грамота для кого-л.

2. турецкий язык

3. теркиш (еврейский танец)

טע'רקיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

~ע הון

אָ'פּ|טאָן* אױף ~

זיצ|ן* אױף ~

 

רעד|ן* ~

 

2.      דאָס

3.      דער

турецкий еврей טע'רקי|שער  דער – געב (...שע) פֿעמ: ...שע
горлица, горлинка, дикий голубь טע'רקלטױב  די (ן)
  טע'רקל|ען  װ (גע–ט) @ טאָרקלען
бот. лилия кудреватая טע'רקנבונד  דער
1. сумочка; 2. футляр טעשל1  דאָס (עך)
колода (карт; ср. עשל) טעשל2  דאָס (עך)
тасовать; перебирать טע'שלע|ן  װ (גע–ט)
чашечка טע'שעלע  דאָס (ך)
  טע'שע|ן  װ (גע–ט) @ טעסען
  טפּ|ה  די (–ות) @ טיפּה
межд. тпру!, стой! (команда лошади) טפּרו!  אינט
  טפּש  דער (ים) @ טיפּש
  טפּש|ה  די (–ות) @ טיפּשה
  טפּשות  דאָס @ טיפּשות
межд. тьфу

пошёл ты к чёрту!

טפֿו!  אינט.

~ זאָלסטו װערן!

  טפֿױ  אינט @ טפֿו
ладонь (мера длины, равная около 15 см) טפֿח  דער (ים)  [tefekh (tfókhim)]
ничтожность טפֿל  דער (ים, ען)  [tofl (tféylim)]
ничтожный טפֿלדיק  אַדי  [tófldik]
старый город (квартал) טפֿל־מקום  דער/דאָס  [tofl-mókem]
ткацкая мастерская טקאַטשי'לניע  די (ס)
ткацкий טקאַצקע  אַדי
ноша, бремя

понести, помчать

טראָג1  דער

אַ ~ טאָ|ן*

носилки טראָג2  די (ן)

טראָ'גבעט  דאָס (ן)

носилки (санитарные) טראָ'גבעטל  דאָס (עך)
носилки (для тяжестей) טראָ'גברעט  די/דאָס (ער)
носилки (для тяжестей) טראָ'גברעטל  דאָס (עך)
судок (для переноса еды) טראָגגעשיר  דאָס (ן)
переброска טראָ'גונג  די (ען)
ручная кладь טראָ'גװאַרג  דאָס
трагизм טראַגי'זם  דער
слав. трагичный, печальный, скорбный טראַגי'טשנע  אַדי
Трагифарс; трагикомедия טראַגיפֿאַ'רס  דער (ן)
трагичность טראַ'גיק  די
прибыльный טראָ'גיק  אַדי
трагикомизм טראַגיקאָמי'זם  דער
трагикомик, трагикомический актёр טראַגיקאָמיקער  דער (=) פֿעמ: ~ין
трагикомический טראַגיקאָ'מיש  אַדי
трагикомедия טראַגיקאָמע'דיע  די (ס)
трагик טראַגי'קער  דער (=) פֿעמ: ~ין
 

1. трагично, трагически

2. трагический

טראַ'גיש

1.      אַדװ

2.      אַדי

трагичность טראַ'גישקײט  די
нагрузка טראָ'ג־כּוח  דער (ות)  […-koyekh (kóykhes)]
полезный груз טראָ'גלאָדונג  די (ען)
пещерный человек, троглодит טראָגלאָדי'ט  דער (ן)
мед. мелазма, хлоазма טראָ'גמאַסקע  די (ס)
 

1. беременность

2. 1. носить (о грузе); 2. носить, надевать что-л., идти, ходить в чём-л.; 3. влечь (о течении); 4. быть беременной; 4. производить, приносить, давать (плоды, урожай, доход)

носи(те) на здоровье!

1. сноситься (одежда); 2. нестись, носиться, нестись (о пешеходе); 3. разноситься (звук, волна); 4. бежать (об облаках)

принести, приносить

забеременеть

טראָג|ן

1.      דאָס

2.      *  װ (געטראָ'גן)

 

 

 

טראָג(ט) (עס) געזונטערהײ'ט!

~ זיך

 

 

ברע'נג|ען* צו ~

פֿאַרגײ|'ן* אין ~

  טראָ'גנדיק  אַדי @ טראָגע(װ)דיק
беременность טראָ'גנדיקײט  די/דאָס
носилки טראָ'גע  די (ס)
трагедия; перен. драма טראַגע'דיע  די (ס)
беременная

беремена кем-л.

забеременеть

1. оплодотворить; 2. перен. досаждать разговорами; 3. жарг. ломать ноги

טראָ'גע(װ)דיק  אַדי

~ מיט

~ װער|ן*

מאַכ|ן ~

беременность טראָ'געדיקײט  די/דאָס
трагедийный טראַגע'דיש  אַדי
беременная טראָ'געװדיק  אַדי
беременность טראָ'געװדיקײט  די/דאָס
носитель טראָ'גער  דער (ס, טרע'גער) פֿעמ: ~ין
контрацепция, предупреждение беременности טראָ'ג־פֿאַרהיטונג  די
противозачаточный, контрацептивный טראָ'ג־פֿאַרהיט(נד)יק  אַדי
контрацептив, противозачаточное средство טראָ'ג־פֿאַרהיטער  דער (ס)
нагрузка טראָ'ג־פֿע'יִקײט  די (ן)
беременность טראָ'גשאַפֿט  די
коромысло טראָ'גשטאַנג  דער (ען)
паланкин טראָ'גשטול  די (ן)
становление традицией, обычаем טראַדיציאָנאַליזי'רונג  די
стать, становиться традицией; вернуться, возвращаться к традиции טראַדיציאָנאַליזי'ר|ן  װ (–ט)
укоренившийся в традиции טראַדיציאָנאַליזי'רנדיק  אַדי
традиционный טראַדיציאָנע'ל  אַדי
традиция טראַדי'ציע  די (ס)
традесканция טראַדעסקאַ'נציע  די
  טראָװאָ'גע  די (ס) @ טרעװאַגע
коммивояжёр טראַ'װלער  דער (ס, =)
травматология טראַװמאַטאָלאָ'גיע  די
травмированный טראַװמאַטיזי'רט  אַדי
травмировать טראַװמאַטיזי'רן  װ (–ט)
травматический טראַװמאַ'טיש  אַדי
травмировать טראַװמי'ר|ן  װ (–ט)
Травма טראַ'װמע  די (ס)
ист. Травник «травяное поле» (во время Второй мировой войны тренировочный лагерь украинских эсэсовцев между Люблином и Хелмом) טראַ'װניק  דאָס
пародия, перен. карикатура טראַװע'סטיע  די (ס)
1. изменить, изменять, переделать, переделывать; 2. замаскировать; 3. переодеваться, одеваться в противоположный пол; 4. пародировать

изменить на что-л.

טראַ'זבענקע|ן  װ (–ט)

 

 

 

~ אױף

траулер טראַ'ולער  דער (ס)
катить (с грохотом) טראַ'זבענקע|ן  װ (–ט)
шаг

шаг за шагом

прогресс, шаг вперёд

в ногу

не в ногу

шагнуть

решиться на смелый шаг

 

измерять шагами

идти в ногу с чем-л.; идти наравне с кем-л., не отставать от кого-л.

טראָט  דער (טריט)

~ בײַ ~

~ פֿאָרױ'ס

אין ~ (מיט)

ניט אין ~ מיט

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~, שטעל|ן דעם ~

אַנטשלי'ס|ן* זיך אױף <אַנטשלי'ס|ן זיך מאַכן> אַ דרײסטן ~

אָ'פּ|מעסט|ן* מיט די טריט

גײ|ן* אין ~ מיט

подножка טראָטברעט  די/דאָס (ער)
тротуар טראָטואַ'ר  דער (ן)
бордюрный камень טראָטואַ'ר־שװעל  די (ן)
1. плот; 2. сплавной лес טראַ'טװע  די (ס)
сплавной лес טראַ'טװע־געהילץ  דאָס
сплавщик леса טראַ'טװע־פֿי'רער  דער (ס, =)
шагомер טראָ'טמעסטער  דער (ס)
трата, переводный вексель טראַ'טע  די (ס)
топтание (друг друга) טראַ'טעװוּנג  די
топтать (друг друга) טראַ'טעװע|ן  װ (גע–ט)
опилки טראָ'טשינעס  מ״צ
траектория טראַיעקטאָ'ריע  די (ס)
слав. Троица טראָיִצע  די
  טראָי  (די) @ טרױע
  טראָ'יע  (די) @ טרױע
  טראָ'יקע  די (ס) @ טרױקע
матка טראַך1  דער (ן)
межд. трах!, бац!, бах!, бух! טראַך2  אינט
трахома טראַכאָ'ם  די
  טראַכאָ'מע  די (ס) @ טראַכאָם
1. матка, чрево, утроба матери; 2. живот טראַכט1  די/דער/דאָס (ן)
герм. костюм, одежда טראַכט2  דער/די (ן)
мысль, размышление

подумать

подумаешь!

טראַכט3  דער

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

אַ ~ טאָן* גאָר!

коромысло טראַכט4  דער (ן)
мысль, размышление טראַ'כטונג  די (ען)
думать, размышлять

думать о чём-л.

бредить чем-л.

делать планы на жизнь

много думать о себе

бездумно, разг. от балды

бездумно

это невозможно подумать

טראַכט|ן  װ (געטראַ'כט)

~ װעגן

~ נאָר װעגן

~ אויף פּאָס לעבן

~ פֿון זיך אַ װעלט

אָן (צו) ~

ניט טראַ'כטנדיק

מע זאָל דערפֿו'ן אַפֿילו  [afíle] ניט ~

размышления, раздумья טראַ'כטעניש  דאָס/די (ן)
1. мыслитель; 2. шутл. мозг טראַ'כטער  דער (ס, =)
трахея טראַכײ'  די (ען)
лит. хорей טראָכײ'  די
  טראַכײ'ע  די (ען) @ טראַכײ
трахейный טראַכע'יִש  אַדי
трахнуть, бацнуть, хлопнуть טראַ'כקע: אַ ~ טאָ|ן*
 

1. треск (выстрелов)

2. 1. тарахтеть, хлопать; 2. трещать (о выстрелах)

טראַ'כקע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

1. трал (рыболовный); 2. трал (для исследований); 3. трал (минный) טראַל  דער (ן)
1. тролль (злобное по отношению людям существо в скандинавской мифологии); 2. комп. тролль (лицо, намеренно провоцирующее в Интернете перепалку, иногда с переходом на личности) טראָל1  דער (ן) פֿעמ: ~עכע
  טראָל2  דער (ן) @ טראָלד
трель טראַלאַלײַ'  דער
чирикать (трель) טראַלאַלײַ'קע|ן  װ (גע–ט)
  טראָלב  דער (ן) @ טראָלד
кисть (украшение)

бахрома

טראָלד  דער (ן)

מ״צ

  טראָלט  דער (ן) @ טראָלד
купальница טראַָ'ליוס  דער
  טראָ'ליבוס  דער (ן) @ טראָלײבוס
троллейбус טראָ'לײבוס = טראָ'לײ'בוס  דער (ן)
троллейбусный טראָ'לײבוס־...
троллейбусная остановка טראָ'לײבוס־אָ'פּשטעל  דער (ן)
троллейбусный парк טראָ'לײבוסן־פּאַרק  דער (ן)
тралить טראַ'ליעװע|ן = טראַלי'ר|ן  װ (–ט)
тральщик (рыбак) טראַלי'רער  דער (ס, =)
трамвай טראַם  דער
тряска טראָמאַ'ס = טראָמאָס  דער
трясущий טראָמאַ'סיק  אַדי
тормошить טראָמאַ'סע|ן = טראָמאָ'סע|ן  װ (גע–ט)
удар, шок טראַמאַסק  דער
  טראָמאַ'שע|ן  װ (גע–ט) @ טראָמאַסען
кровяной сгусток; тромб טראָמב  דער (ן)
тромбоз, закупорка вен טראָמבאָ'ז  דער (ן)
тромбон טראָמבאָ'ן  דער (ען)
тромбонист טראָמבאָני'סט  דער (ן)
  טראָבאָ'נע  די (ס) @ טראָמבאָן
мед. тромбофлебит טראָמבאָפֿלעבי'ט  דער
тромбоцит טראָמבאָצי'ט  דער (ן)
трамбовка טראַמבי'רונג  די
трамбовка (машина) טראַמבי'ר־מאַשין  די (ס)
1. хобот; 2. шутл. нос טראָ'מבע1  די (ס)
  טראָ'מבע2  די (ס) @ טרובע
трамбовать טראַמבעװע|ן  װ (גע–ט)
  טראָ'מבע|ן  װ (גע–ט) @ טרובען
нахлебник, дармоед טראָ'מבעניק  דער (עס)
тромбон טראָ'מבקע  די (ס)
трамвай טראַמװײַ'  דער (ען)
трамвайный טראַמװײַ'־...
диал. вагоновожатый טראַמװײַ'אַזש  דער (עס)
трамвайная остановка טראַמװײַ'־אָ'פּשטעל  דער (ן)
трамвай (вагон) טראַמװײַ'־װאַגאָן  דער (ען)
трамвайный טראַמװײַ'יִש  אַדי
трамвайный парк טראַמװײַ'־פּאַרק  דער (ן)
вагоновожатый טראַמװײַ'־פֿי'רער  דער (ס, =)
трамвайный парк טראַמװײַ'־רעמי'זע  די (ס)
  טראָמױ'ט = טראָמײ'ט  דער (ן) @ טרומײט
шаг (тяжёлый); топот טראַמפּ  דער (ן)
трамплин טראַמפּאָלי'ן  דער (ען)
  טראָמפּײ'ט  דער (ן) @ טרומײט
шаг (тяжёлый); топот טראַמפּל  דער (ען)
  טראַמפּלי'ן  דער (ען) @ טראַמפּאָלין
топать (ногами) טראַ'מפּל|ען  װ (גע–ט)
топать טראָ'מפּלע|ן  װ (גע–ט)
  טראָמפּע'ט  דער (ן) @ טרומײט
топать (ногами) טראַ'מפּע|ן  װ (גע–ט)
  טראָמף  דער (ן) @ טרימף
  טראַן  דער @ טראָן2
трон

возвести на трон

вступить на престол, воцариться

טראָן1  דער (ען)

אַװע'ק|זעצ|ן אױ'פֿן ~

פֿאַרנע'מ|ען* דעם ~

рыбий жир טראָן2  דער
интронизация, возведение на трон טראָן־באַשטײַ'גונג  די
  טראַנז... @ טראַנס...
тронный зал טראָ'נזאַל  דער (ן)
разливательная ложка; половник טראַנזשי'ר־לעפֿל  דער (=)
транжирить, мотать טראַנזשי'ר|ן  װ (–ט)
1. тряпка, лохмотья; 2. развалина (о машине)

рубище, ветошь

טראַ'נטע  די (ס)

 

מ״צ

потрёпанный (о вещи) טראַנטעװאַ'טע  אַדי
1. удар кулаком; 2. выстрел טראָנטש  דער
ударить кулаком טראָ'נטשע|ן  װ (גע–ט)
наследный принц, наследник трона טראָ'ן־יורש  דער (ים)  […-yoyresh (yorshim)]
держатель טראָ'ניק  דער (עס)
транс טראַנס  דער (ן)
транс… טראַנס...
трансатлантический טראַנסאַטלאַ'נטיש  אַדי
заокеанский טראַנסאָ'קעאַ'ניש  אַדי
сделка טראַנסאַ'קציע  די (ס)
документ о законной продаже טראַנסאַ'קציע־בריװ  די (=)
автобус прямого сообщения טראַנסבו'ס  דער (ן)
Забайкалье טראַנסבײַקאַ'ל  דער
трансгенный טראַנסגע'ניק  אַדי
Трансвааль טראַנסװאַ'ל  דאָס
трансваальский טראַנסװאַ'לער  אַדי – אינװ
ист. Трансиордания טראַנסיאָרדאַ'ניע  די
транзит טראַנסי'ט  דער
транзитный טראַנסי'ט־....
транзитный мигрант; транзитный беженец טראַנסי'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
транзитная торговля טראַנסיט־האַנדל  דער
переходный (глагол)

переходный глагол

טראַנסיט'יװ  אַדי

~ צײַ'טװאָרט

транзитный טראַנסי'טיש  אַדי
транзитный пассажир טראַנסיט־פּאַסאַזשיר  דער (ן)
Трансильвания טראַנסילװאַ'נע  די
трансильванский טראַנסילװאַ'ניש  אַדי
транзистор טראַנסי'סטאָר  דער (ס)
трансляция טראַנסלאַ'ציע  די (ס)
транслитерация טראַנסליטעראַ'ציע  די
транслитерированный טראַנסליטערי'רט  אַדי
транслитерировать טראַנסליטערי'ר|ן  װ (–ט)
система транслитерации טראַנסליטערי'ר־סיסטע'ם  די (ען)
трансляционный טראַנסלי'ר־....
радиотрансляционная точка, радиоточка טראַנסלי'ר־אױפֿנעם־אײנס  דאָס (ס)
трансляция טראַנסלי'רונג  די
транслировать, вещать טראַנסלי'ר|ן  װ (–ט)
трансляционная сеть טראַנסלי'ר־נעץ  די (ן)
передающая станция טראַנסלי'ר־סטאַנציע  די (ס)
неол. мужчина-транссексуал טראַנס־מאַ'ן  דער (־לײַ'ט)
путешествующий мигрант; переселенец טראַנסמיגראַ'נט  דער (ן)
переселение טראַנסמיגראַ'ציע  די (ס)
передача (волн) טראַנסמיטאַ'ציע  די (ס)
передатчик טראַנסמי'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
тех. трансмиссия, передача טראַנסמיטי'ר־מעכאַניזם  דער (ען)
переданный (о волне)

передаваться (о волнах)

טראַנסמיטי'רט  אַדי

~ װער|ן*

передавать (волны) טראַנסמיטי'ר|ן  װ (–ט)
неол. трансгендерный мужчина; ж. трансгендерная женщина טראַ'נס־מי'נעדי|קער  דער – געב (...קע) פֿעמ: ...קע
  טראַנסמי'סאָר  דער (...סאָ'רן) @ טראַנסמיטאָר
1. трансмиссия; 2. радиопередача

тех. автоматическая коробка передач; автоматическая трансмиссия

радио. искажать передачу; мешать работе другой станции; глушить

טראַנסמי'סיע  די (ס)

אַן אויטאָמאַ'טישע ~

 

פֿאַרשטע'ר|ן <פֿאַרהאַ'ק|ן> די ~

передающая станция טראַנסמי'סיע־סטאַ'נציע  די (ס)
глушение (создание радиотехнических помех, перебивание работы другой организации) טראַנסמי'סיע־פֿאַרשטע'רונג  די
неол. транссексуал טראַ'נס־מענטש  דער (ן)
неол. транснациональный; наднациональный טראַנסנאַציאָנאַ'ל  אַדי
1. Приднестровье (непризнанное государство на территории Молдовы); 2. ист. Транснистрия (во время Второй мировой войны районы, находившиеся под румынской оккупацией к востоку от Днестра) טראַנסני'סטריע  די
неол. транссексуальный טראַנססעקסוע'ל  אַדי
переложение טראַנספּאָזיציע  די (ס)
заполярный טראַנספּאָלאַ'ריש  אַדי
тех. транспондер טראַנספּאָ'נדער  דער (ס)
транспонировать (музыку) טראַנספּאָני'ר|ן  װ (–ט)
  טראַנספּאַראַ'נט  דער (ן) @ טראַנספּאַרענט
1. транспорт; 2. транспортировка טראַנספּאָ'רט  דער (ן)
транспортный טראַנספּאָ'רט־...
транспортирование טראַנספּאָרטאַ'ציע  די
транспортный, департамент, транспортное управление, управление по делам транспорта טראַנספּאָ'רט־דעפּאַרטעמענט  דער
транспортный вагон טראַנספּאָ'רט־װאַגאָ'ן  דער (ען)
транспорт טראַַנספּאָ'רטװאַרג  דאָס
транспортный путь טראַנספּאָ'רטװעג  דער (ן)
транспортёр טראַנספּאָרטיאָ'ר  דער (ן)
транспортир טראַנספּאָרטי'ר  דער (ן)
транспортировка טראַנספּאָרטי'רונג  די
транспортировать טראַנספּאָרטי'ר|ן  װ (–ט)
транспортёр (машина) טראַנספּאָרטי'רער  דער (ן)
транспортный טראַנספּאָ'רטיש  אַדי
транспортник טראַנספּאָ'רטלער  דער (ס, =)
транспортное средство טראַנספּאָ'רט־מיטל  דאָס (ען)
транспортная система טראַנספּאָ'רט־סיסטעם  דער (ען)
проезжая часть улицы טראַנספּאָ'רט־פּאַס  דער (ן)
транспортная компания טראַנספּאָ'רט־פֿירמע  די (ס)
транспортная контора, предприятие, занимающаяся транспортировкой грузов טראַנספּאָ'רט־קאָנטאָר  דער (ן)
транспортное судно טראַנספּאָ'רט־שיף  דער (=)
транспарант טראַנספאַרע'נט  דער (ן)
мед. пересадка, трансплантация טראַנספּאַנטאַ'ציע  די (ס)
трансплантация, пересадка טראַנספּלאַנטי'רונג  די
трансплантировать, пересадить טראַנספּלאַנטי'ר|ן  װ (–ט)
трансформатор טראַנספֿאָרמאַ'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
театр, трансформация טראַנספֿאָרמאַ'ציע  די
трансформация טראַנספֿאָרמי'רונג  די
трансформировать טראַנספֿאָרמי'ר|ן  װ (–ט)
переливание крови טראַנספֿו'זיע  די
переливать кровь, делать переливание крови טראַנספֿונדי'ר|ן  װ (–ט)
Преображение Господня טראַנספֿיגוראַ'ציע  די
1. перенос, перевод; 2. переселение (населения) טראַנספֿער  דער (ן)
пересадочный билет טראַנספֿערי'ר־בילעט  דער (ן)
1. перенос, перевод; 2. переселение (населения) טראַנספֿערי'רונג  די (ען)
пересаживаться (на транспорт) טראַנספֿערי'ר|ן  װ (–ט)
неол. трансгендерная женщина טראַ'נס־פֿרױ  די (ען)
трансцендентальный; трансцендентный טראַנסצענדענטאַ'ל  אַדי
трансцендентализм טראַנסצענדענטאַלי'זם  דער
Закавказье (Грузия, Абхазия, Южная Осетия, Армения, Азербайджан) טראַנסקאַװקאַ'ז  דער
закавказский טראַנסקאַװקאַ'זיש  אַדי
трансконтинентальный טראַנסקאָנטינענטאַ'ל = טראַנסקאָנטינע'נטיש  אַדי
Закарпатье טראַנסקאַרפּאַ'טיע  די

טראַנסקאַרפּאַ'טן  מ״צ

транскрибировать טראַנסקריבי'ר|ן  װ (–ט)
транскрипция טראַנסקרי'פּט  דער (ן)
транскрипция טראַנסקרי'פּציע  די (ס)
межязыковой טראַנס־שפּראַ'כיק  אַדי
взаимовлияние (родственных) языков друг на друга טראַנס־שפּראַ'כיקײט  די/דאָס
претендент на трон טראָ'ן־פּרעטענדע'נט  דער (ן)
герм. претендент на трон טראָ'נפֿאָלגער  דער (ס, =)
злой дух, дух противоречия, взбалмошность, экзальтированность טראַנץ  דער
дурь, норов טראָנץ  דער
своенравие טראָנצעװאַטישקײט  די/דאָס
 

1. своенравный, взбалмошный; капризный

2. человек с норовом, взбалмошный человек

טראָנצעװאַ'טע

1.      אַדי

2.      דער (=)

1. ширма, рулонные шторы; 2. очень тонкая бумага; папиросная бумага טראַננפּאַראַ'ט  דער (ן)
напиток, питьё, пойло (ср. געטראַנק) טראַנק  דער
транквилизатор טראַנקװיליזאַ'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
виночерпий טראַנקמײַסטער  דער (ס, =)
траншея טראַנשײ'  דער/די (ען)

טראַ'נשע'ע  די (ס)

трос טראָס  דער (ן)
  טראָסט  דער (ן) @ טרעסט
  טראָ'סטינע  די (ס) @ טראָשטשינע
тростник טראַ'סטניק  דער
фин. переводный (о векселе) טראָסי'רט  אַדי
трассирующий טראַסי'רנדיק  אַדי
трасса טראַ'סע  די (ס)
сказано при лихорадке (о переполнении счастья) טראַ'סצע  די: געזאָ'גט געװאָ'רן אױף ~ן!
  טראָ'סצענע  די @ טראָשטשינע
 

1. трах (междометие)

2. 1. грохот, треск, шум; 2. удар (сильный)

с треском

грохнуться, брякнуться, брякаться

ударить

жить на широкую ногу

טראַסק

1.      אינט

2.      דער (ן, טרעסק)

מיטן גאַנצן ~

אַ פֿאַל טאָ|ן* <געבן אַ פֿאַל* (צו'), (צו'|)פֿאַל|ן*> מיט אַ ~

געב|ן* אַ ~

פֿיר|ן זיך מיט ~

брякнуть, громыхнуть, ахнуть (о выстреле) טראַ'סקע: אַ ~ טאָ|ן*
брякать, грохотать, стучать טראַ'סקע|ן  װ (גע–ט)
богатый делец, воротила טראַ'סקער  דער (ס, =)
трескотня, грохотание טראַסקערײַ  די
травма (от внезапного поворота головы или шеи) טראַ'סקשאָדן  דער (ס)
трап טראַפּ  דער (ן)
1. ударение; 2. музыкальное ударение, употребляемые в Торе

привести в замешательство

впасть в отчаяние

подчеркнуть (обратить особое внимание), акцентировать, ставить ударение, напирать, делать упор на что-л., делать акцент на чём-л.

טראָפּ1  דער (ן)

 

אַראָ'פּ|זעצ|ן <אראָ'פּ|שלאָג|ן> פֿון ~

פֿאַל|ן* פֿון ~

שטעל|ן דעם ~ אױף

простак

дурак

 

טראָפּ2  דער (ן)

נאַ'רישער ~

 

рассудок, ум

вывести из душевного равновесия, огорчать; привести в замешательство; лишить самообладания смутить

прийти в замешательство, падать духом, отчаяться

טראָפּ3  דער

אַראָ'פּ|זעצ|ן <אַראָ'פּ|שלאָג|ן*> פֿון ~

 

 

פֿאַל|ן* פֿון ~

  טראָפּ4  דער (ן) @ טראָפּן
тропосфера טראָפּאָספֿער  די
дрофа טראַ'פּגאַנדז  די (...גענדז)
течь, прореха טראָ'פּונג  די (ען)
монах-трапист טראַפּי'סט  דער (ן)
тропик טראָ'פּיק  דער (ן)
подчёркнутый, выделенный טראָפּי'רט  אַדי
тропический טראָ'פּיש  אַדי
капелька טראָפּל  דאָס (עך)
пробовать, отведывать טראָ'פּל|ען  װ (גע–ט)
капля

капля в море

горькая, алкоголь (шутл.)

иметь склонность к запою

как две капли воды, идентичный

подонки

טראָפּן  דער (ס)

אַ טראָפּן אין אַ ים

דער בי'טערער ~

ליב האָב|ן* < אַרײַ'נ|כאַפּ|ן> דעם בי'טערן ~

(זײַ|ן*) װי צװײ ~ס װאַ'סער

לע'צטע ~ס

каплеобразный טראָ'פּנאַרטיק  אַדי
капелька טראָ'פּנדל  דאָס (עך)
по капле טראָ'פּנװײַז  אַדװ
водосточная труба טראָ'פּנטריפֿער  דער (ס)
капельница טראָ'פּן־צײ'לער  דער (ס)
воронка טראָ'פּנרערל  דאָס (עך)
дрофа טראַ'פּע  די (ס)
трапеция טראַפּע'ז  דער (ן)
воздушный гимнаст טראַפּע'ז־גימנאַסט  דער (ן)
трясти טראַ'פּע'טשען זיך  װ (גע–ט)
капельку, малость טראָ'פּעלע  דאָס: אַ ~
течь (каплями) טראָ'פּע|ן  װ (גע–ט)
уст. приспособление для охлаждения помещения путём капельного увлажнения (напр., сетки на окне) טראָ'פּער  דער (ס)
  טראַפּע'ציע  די (ס) @ טראַפּעז
ударение (знак) טראָ'פּצײכן  דער (ס)
тряпка טראַ'פּקע  די (ס)
событие, происшествие, случай

счастливый случай

наугад, наобум, наудачу, на авось

пойти наугад

случайно

טראַף1  דער (ן)

גלי'קלעכער ~

אױף ~

גײ|ן*

על־פּי  [álpi] ~

грам. слог

читать по буквам, слогам

טראַף2  דער (ן)

האַלב <גאַנץ> ~ לײ'ענען

случайно, наугад, наобум

случайно, наугад, наобум

טראַף3  אַדװ

אױף ~

случайный טראַ'ף(־)...
 

1. трафаретный

2. трафарет

טראַפֿאַרע'ט

1.      אַדי

2.      דער (ן)

трафаретный טראַפֿאַרע'ט־...
трафаретный טראַ'פֿאַרע'טיש  אַדי
дело случая טראַ'פֿגעזעץ  דאָס
трофей טראָפֿײ'  דער (ען)
трофейный טראָפֿײ'־...
трофейное оружие טראָפֿײ'־װאָפֿן  דער
слав. трофейный טראָפֿײ'נע  אַדי
лингв. слоговый, силлабический טראַ'פֿיק1  אַדי
трафик

хаотично перестраиваться из ряда в ряд

טראַפֿי'ק2  דער

שלע'גל|ען זיך דורכן ~

табачный киоск (в Польше и Австрии) טראַ'פֿיק3  דער (ן)
торговец табаком טראַפֿיקאַ'נט  דער (ן)
полицейский дорожной полиции (в Израиле) טראַ'פֿיק־הי'טער  דער (ס, =)
случайная выборка טראַ'פֿמוסטער  דער (ן)
граница слога, слогораздел טראַ'פֿן־גרע'נעץ  די/דער (ן)
по слогам טראַ'פֿנװײַז  אַדװ
разделение на слоги טראַ'פֿן־פֿו'רעמונג  די
слоговый знак טראַ'פֿנצײכן  דער (ס)
вопреки

вопреки этому, несмотря на это

несмотря на то, что

טראָץ  פּרעפּ

~ דעם

~ דעם װאָס

  טראָ'צינעס  מ״צ @ טראָטשינעס
строптивый, упрямый, непокорный טראָ'צ(עד)יק  אַדי
тратить טראַ'צע|ן  װ (גע–ט)
ист. троцкизм טראָצקי'זם  דער
ист. троцкист טראָצקי'סט  דער (ן)
ист. троцкистский טראָצקי'סטיש  אַדי
трак (звено гусеницы) טראַק  דער
корыто (для стирки) טראָק1  דער
амер. грузовик טראָק2  דער
Троки (Тракай) (город в Литве)

оскорблять, унижать кого-л.; груб. иметь в одном месте

плевать на кого-л., на что-л., мимо ушей

טראָק3  דאָס

האָב|ן* דאַט אין ~

 

הער|ן דאַט אין ~

тракт, дорога טראַקט  דער (ן)
трактат טראַקטאַ'ט  דער (ן)
собир. закуска טראַקטאַמע'נטן  מ״צ
трактор טראַ'ק|טאָר  דער  (...טאָ'רן)
тракторный טראַ'קטאָר־...
тракторный плуг טראַ'קטאָר־אַקער  דער (ן)
тракторизация טראַ'קטאָריזאֶַציע  די
тракторист טראַקטאָרי'סט  דער (ן)
тракторная бригада טראַקטאָרי'סטן־בריגאַדע  די (ס)
тракторный мотор טראַ'קטאָר־מאָטאָר  דער (ן)
тракторист טראַ'קטאָר־פֿי'רער  דער (ס, =)
тракторная колона טראַ'קטאָר־קאָלאָנע  די (ס)
тракторная тяга טראַ'קטאָר־קראַפט  די
  טראַקטיע'ר  דער (ן) @ טראַקטיר
трактир טראַקטי'ר  דער (ן)
трактовка טראַקטי'רונג  די
трактовать טראַקטי'ר|ן1  װ (–ט)
 

1. угощение, потчевание

2. угощать, потчевать

טראַקטי'ר|ן2

1.      דאָס

2.      װ (–ט) (מיט)

1. трактирщик; 2. содержатель публичного дома טראַקטי'רשטשיק  דער (עס)
  טראַ'קטער  דער (ן) @ טראַקטאָר
улица (в Болгарии, Греции и в Турции) טראַ'קיע  די (ס)
транспарант (разлинованный лист. подкладываемый под нелинованную бумагу для ровного письма) טראַ'קסע  די (ן)
злиться на кого-л., что-л. טראָ'קען זיך  װ (גע–ט) אױף
тракайский; ист. троцкий (связанный с Троками)

Троцкая (улица в Вильно)

טראָ'קער  אַדי

 

~ גאַס

очень малое количество טראָר  דער (ן)
межд. тра-ра-ра (звук трубы) טראַ־ראַ־ראַ  אינט
капельку, малость טראָ'רעלע  דאָס: אַ ~
тростник טראָשטש  דער (עס)

טראָ'שטשינע  די (ס)

тростяной, тростниковый טראָשטש||ן  אַדי
  טראָ'שטשע|ן  װ (גע–ט) @ טרעשטשען
европейская мобула, средиземноморская мобула, средиземноморский рогач טראָ'שפֿיש  דער (ן)
  טראַ'שקע|ן  װ (גע–ט) @ טראַ'סקען
  טרדה  די @ טירדה
  טרדות  דאָס @ טירדות
трубадур טרובאַדו'ר  דער (ן)
трубач טרובאַ'טש  דער (עס)
1. труба; 2. авт. звуковой сигнал טרו'בע  די (ס)
1. трубить; 2. авт. сигналить, подавать звуковой сигнал טרו'בע|ן  װ (גע–ט) (אין)
авт. сигналить, подавать звуковой сигнал טרו'בער|ן  װ (גע–ט) (אין)
1. трубка (телефонная); 2. пипка טרו'בקע  די (ס)
 

1. 1. занято; 2. перегруженный работой

2. занятый человек

טרוד1  [tóret]

1.      אַפּ

2.      דער (ים)  [(trúdim)]

труд טרוד2  דער (עס)
ист. трудодни (в бывшем СССР мера оценки и форма учёта количества и качества труда в колхозах в 1930-1966 гг.) טרודאָדניעס  מ״צ
ист. трудовик (член трудовой партии в дореволюционной России) טרודאָװי'ק  דער (עס)
трудный טרו'דנע  אַדי
  טרוז  דער (ן) @ טרוס
трутовик טרוט  דער (ן)
трутень (самец пчелы, осы) טרו'טניע  דער (ס)
Троя טרױ  (די)
троянский

троянский конь

טרױאַ'ניש  אַדי

~ פֿערד

ист. троянец טרױאַ'נער  דער (=)
1. труба; 2. пробирка טרױב1  די (ן)
виноградина

виноград

טרױב2  די (ן)

מ״צ

виноградный טרױבן(־)...
винный погреб טרױ'בן־געװע'לב  דאָס (ן)
гадючий лук, мышиный гиацинт טרױבן־היאַצי'נט  דער
виноградная гроздь, гроздь винограда טרױ'בן־הענגל  דאָס (עך)
виноградное вино טרוי'בנװײַן  דער
виноградный сок טרוי'בנזאַפֿט  דער
хим. декстроза טרױ'בן־צו'קער  דאָס (עך)
бот. черёмуха обыкновенная טרױ'במקאַרש  דער (ן)
кекс с изюмом טרױ'בן־קוכן  דאָס (ס)
виноградная улитка טרױ'בנשנעק  דער (ן)
прописная истина; книжн. трюизм טרויִ'זם  דער (ען)
мечта, грёза, фантазия; видение; химера

замечтаться

טרױם  דער (ען)

פֿאַרזי'נק|ען* אין ~ען

сновидение טרױ'מבילד  דאָס (ער)
мечтание, грёза טרױ'מונג  די (ען)
мечтательный טרױ'מיק  אַדי
 

1. мечтание (действие)

2. мечтать, грезить

грезить наяву

טרױ'מ|ען

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

~ מיט אָ'פֿענע אױגן

мечтающий טרױ'מענדיק  אַדי
мечта, мечтание טרױ'מעניש  דאָס (ן)
мечтатель, фантазёр טרױ'מער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין
мечтание טרױמערײַ'  די (ען)
мечтательный טרױ'מעריש  אַדי
мечтательность טרױ'מערישקײט  די/דאָס
  טרױן  דער (ען) @ טראָן
  טרױסט  די (ן) @ טרײסט
1. ист. Троя; 2. тройская система мер и весов טרױע  די
верить, доверять

осмелиться, отважиться

не доверять себе

טרױ'|ען  װ (גע–ט)

~ זיך

ניט ~ זיך אַלײן

1. печаль, грусть, скорбь, уныние; 2. траур טרױ'ער1  דער
  טרױ'ער2  דער (ן) @ טכױר
1. скорбный; 2. похоронный, траурный טרױ'ער(־)...
траур טרױ'ער־או'משטאַנד  דער
траурное собрание טרױ'ער־אַקאַדע'מיע  די (ס)
печально известный טרױ'ער־באַרי'מט  אַדי
бот. берёза повислая טרױ'ער־בעריאָ'זע  די (ס)

טרױ'ערבערק  דער (ן)

погребальный звон טרױ'ער־געקלאַקנג  דאָס
  טרױ'ערדיק  אַדי @ טרױעריק
плакучая ива טרױ'ער־װע'רבע  די
день траура; траур

скорбные дни

национальный траур

טרוי'ער|טאָג  דער (...טעג)

מ״צ

דער נאַציאָנאַ'לער ~

 

1. печально, грустно; скорбно, прискорбно

2. 1. печальный, грустный, жалостный, скорбный, прискорбный, тоскливый, заунывный; 2. расстроенный, огорчённый; 3. горестный (о вести)

опечаливаться, огорчиться, расстроиться, расстраиваться

грустить

опечаливать

טרױ'עריק

1.      אַדװ

2.      אַדי

 

 

 

~ װער|ן*

 

~ זײַ|ן*

~ מאַכ|ן

печально известный טרױ'עריק־באַרי'מט  אַדי
жалостность, унылость טרױ'עריקײט  די/דאָס
огорчённый טרױ'עריקלעך  אַדי
печально, грустно; скорбно, прискорбно טרױ'עריקערהײ'ט  אַדי
скорбный хор, траурный хор טרױ'ערכאָר  דער (ן)
траурная песня טרױ'ערליד  דאָס/די (ער)
траурная лента טרױ'ער־לענטע  די (ס)
похоронный марш, траурный марш טרױ'ערמאַרש  דער (ן)
ист. троянская война טרױ'ער־מלחמה  די  […-milkhóme]
печалиться, грустить, скорбеть טרױ'ער|ן  װ (גע–ט) (נאָך)
некролог טרױ'ער־נאָטי'ץ  די (ן)
скорбящий טרױ'ערנדיק  אַדי
скорбящий טרױ'ערנדי|קער  דער – געב (...קע)
траурница טרױ'ערניצע  די (ס)
синьга טרױ'ער־ענטל  דאָס (עך)
траурная процессия, траурное шествие טרױ'ער־פּראָצעסיע  די (ס)
прискорбный טרױ'ער־פֿאַרשאַ'פֿנדיק  אַדי
скорбный, выражающий скорбь טרױ'ערפֿול  אַדי
траурнца טרױ'ער־פֿלאַ'טערל  דאָס (עך)
траур טרױ'ערצײַט  די
знак траура טרױ'ער־צײכן  דער (ס)
похоронная, похоронка (извещение о гибели на войне) טרױ'ער־צעטל  דער (ען)
траурная церемония טרױ'ער־צערעמאָניאַל  דער (ן)
жалостность, унылость

с горем пополам

טרױ'ערקײט  די/דאָס

מיט ~

траурное платье טרױ'ער־קלײד  די (ער)
шоры печали טרױ'ער־שאָרן  מ״צ
скорбное молчание טרױ'ער־שװײַגן  דאָס
трагедия טרױ'ערשפּיל  די/דאָס (ן)
тройка (лошадей) טרױ'קע  די (ס)
трухлявый; источенный, изъеденный червями טרוכליאַ'װע  אַדי
трухлявость טקו'כלעקײט  די/דאָס
  טרוכניאַ'װע  אַדי @ טרוכליאַװע
  טרו'מבע  די (ס) @ טרונע
1. труба (муз. инструмент); 2. тромбон; 3. авт. звуковой сигнал טרומײ'ט  דער (ן)
трубный טרומײ'ט(־)...
бот. ороксилиум טרומײ'טבלום  די (ען)
бигнония טרומײ'טל  דאָס (עך)
кампсис טרומײ'טלינג  דער (־ען)
  טרומײ'ט|ן  װ (געטרומײ'ט) @ טרומײטערן
трубач טרומײ'טן־בלאָזער  דער (ס, =)
ороксилм טרומײ'טן־בלום  די (ען)
бот. текома טרומײ'טניק  דער (עס)
фанфара (сигнал) טרומײט־סיגנאַל  דער (ן)
 

1. трубач

2. 1. труба (муз. инструмент); 2. тромбон; 3. авт. звуковой сигнал

טרומײ'טער

1.      דער (ס, =)

2.      דער (ס) @ טרומײט

1. трубить; 2. авт. сигналить, подавать звуковой сигнал טרומײ'טער|ן  װ (גע–ט)
  טרומײ'טערער  דער (ס, =) @ טרומײטער 1
  טרומײ'טערניק  די (עס) @ טרומײטניק
подача сигналов טרומײ'טערניש  דאָס
  טרו'מנע  די (ס) @ טרונע
  טרומפּײ'ט  דער (ן) @ טרומײט
верблюд (одногорбый) טרומפּעלטרע'ריס  דאָס
козырь

козырять

бить <крыть> козырем

טרומף  דער (ן)

אַרױ'ס|גײ|ן* מיטן ~

שלאָג|ן* <דעק|ן> מיט ~

перебить козырями טרומפֿ|ן  װ (גע–ט)
козырь, козырная карта טרומפֿקאָרט  דער (ן)
1. гроб (хр.); 2. оссуарий (ящик для захоронения костей) טרו'נע  די (ס)
гробовщик טרו'נען־מאַ'כער  דער (ס, =)
  טרונף  דער (ן) @ טרימף
1. глоток; 2. напиток, питьё

глоток воды

попросить напиться

1. глотнуть; 2. дать напиться

это для него благо

טרונק  דער

אַ ~ װאַסער

בעט|ן* אַ ~

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

ס׳איז פֿאַר אים אַ ~

трус טרוס  דער (ן, עס)
трусики טרו'סיקעס  מ״צ
трусы טרוסן  מ״צ
  טרוסקאַ'װ(ק)ע  די (ס) @ טרוסקאַפֿקע
клубника טרוסקאַ'פֿקע  די (ס)
клубничный טרו'סקאַפֿקע־...
клубничное мороженое טרו'סקאַפֿקע־אײַ'זקרעם  דער
клубника (растение) טרו'סקאַפֿקע־קוסט  דער (ן)
труп טרופּ  דער (ן, עס)
войска טרופּן  מ״צ
труппа טרו'פּע  די (ס)
  טרוף  דער @ טירוף
трюфель טרופֿל  דער (יעס)

טרו'פֿליע  די (ס)

1. сухой; 2. саркастический, мрачный (о юморе)

досуха; насухо

выйти сухим из воды

 

טרוק||ן  אַדי

 

ביז ~

אָ'פּ|שנײַד|ן* ~

с сухими костями טרו'קן־בײ'ניק  אַדי
молодило טרו'קן־געװי'קס  דאָס (ן)
сухостой טרו'קנװאַלד  דער
суховей טרו'קנװינט  דער (ן)
пустыня טרו'קנ|לאַנד  דאָס (...לענדער)
сухие вещи טרוקנס  דאָס (ן)
с сухими ногами טרו'קן־פֿי'סיק  אַדי
сухость טרו'קנקײט  די/דאָס
засуха, засушливость טרו'קנשאַפֿט  די
  טרו'קעניש  די (ן) @ טריקעניש
сухой кашель טרו'קענע  דאָס
трущобы טרושטשאָ'בע  די (ס)
район трущоб, район бедных; трущобы טרושטשאָ'בע־גאַס  די (ן)
  טרחה  די @ טירחה
  טרחענ|ען  װ (געטרחנט)  [tárkhenen] @ טאַרכענען
  טרחענער  דער (=, ס)  [tárkhener] @ טאַרכענער
три-…, трёх-… טרי....
трио טריִאָ  די (ס)
триада טריִאַ'דע  די (ס)
  טריאומף  דער (ן) @ טריומף
  טריאַטער  דער (ס) @ טרעאַטער
  טריאָלאָ'גיע  די (ס) @ טרילאָגיע
лит. триолет טריאָלע'ט  דער (ן)
треугольник, угольник טריאַנגולאַ'טאָר  דער (ס)
бот. дудник טריאַ'ק־אַנגע'ליקע  די
1. грустный, расстроенный, мрачный, унылый; 2. мутный; 3. пасмурный טריב1  אַדי
1. порыв, удар. толчок; 2. тех. малая ведущая шестерня טריב2  דער (ן)
подать, дань טריבו'ט  דער (ן)
требуха טרי'בוך  דער (עס)
трибун טריבו'ן   דער (ען)
трибунал טריבונאַ'ל  דער (ן)
председатель трибунала טריבונאַ'ל־פֿאָ'רזיצער  דער (ס, =)
трибуна טריבו'נע   די (ס)
просека טרי'בע  די (ס)
  טרי'בעך  דער (עס) @ טריבוך
мутность טרי'בקײט  די
тригонометрия טריגאָנאָמע'טריע  די
тригонометрический טריגאָנאָמע'טריש  אַדי
мат. гониометрия טריגאָניאָמע'טריע  די
мат. гониометрический טריגאָניאָמע'טריש  אַדי
книжн. трёхмерный טרי־דימענסיאָנעל אַדי
рел. тридентский (связанный с Тридентским собором 1545-1564 гг.) טרידענטי'ניש  אַדי
рел. ортодоксальный католик טרידענטי'נער  דער (=)
стойкий טריװאַ'לנע  אַדי
стойкость טריװאָלנעקײט  די
сургуч טרי'װאַקס  דער
сургучный טרי'װאַקס־...
сургучная печать טרי'װאַ'קס־שטעמפל  דער (ען)
мелочи טרי'װיאַ  מ״צ
тривиальный טריװיאַ'ל  אַדי
книжн. упростить, упрощать, делать проще, более общим, поверхностным טריװיאַליזי'ר|ן  װ (–ט)
тривиальность טריװיאַליטע'ט  די

טריװיאַ'לקײט  די/דאָס

трюм טריום  דער (ען)
трюмо טריומאָ'  דער (ען)
ист. триумвир טריומװי'ר  דער (ן)
триумвират טריומװיראַ'ט  דער (ן)
триумф טריו'מף  דער (ן)
триумфальный; ликующий (выражающий ликование) טריומף(־)....
триумфатор טריומפֿאַ'|טאָר  דער (...טאָ'רן)
триумфальный טריומפֿאַ'ל  אַדי
  טריומפֿאַ'ליש  אַדי @ טריומפֿאַל
триумфальная арка טריו'מף־אַ'רקע  די (ס)
триумфальная арка טריו'מף־בױגן  דער (ס)
триумфальная колонна טריו'מפֿזײַל  דער (ן)
триумфальная арка טריו'מף־טױ'ער  דער (ן)
торжество, ликование טריומפֿירונג  די
торжествовать טריומפֿי'ר|ן  װ (–ט)
триумфальный, торжествующий טריומפֿי'רנדיק  אַדי
триумфальная колонна טריו'מפֿצײכן  דער (ן)
лавровый венец טריו'מפֿקרױן  די (ען)
трюк טריוק  דער (ן)
1. шаг, шаги; 2. спорт. пробежка (в баскетболе)

на каждом шагу

постепенно, шаг за шагом

в двух шагах

преследовать, донимать кого-л.

спорт. сделал пробежку (в баскетболе)

טריט  דער (=) @ טראָט

 

אױף ~ און שריט

~ בײַ <נאָך> ~

צװײ ~

(אױ'ס|)ברע'נ|ען די ~

שו'לדיק זײַ|ן* אין ~

тритон

мраморный тритон

итальянский тритон

обыкновенный тритон

гребенчатый тритон

нитеносный тритон, перепончатоногий тритон

טריטאָ'ן  דער (ן)

אַ מי'רמלנער ~

אַן איטאַליע'נישער ~

אַ פּראָ'סטער ~

אַ קנע'פּלטער ~

אַ שװי'מהײטלטער ~

муз. контрафагот טריטאָניקאָ'ן  דער
затопить טרי'ט־װאַסער: גײ|ן* ~
воен. шагом! טרי'טװײַז  אַדװ
межд. цок-цок (звук конских копыт) טריט־טראָט  אינט
следы טרי'ט־סימנים  מ״צ  […-simónim]
рел. тритеизм טריטעיִ'זם  דער
 

1. преданно, верно

2. верный, преданный, надёжный, неизменный

сохранить верность

טרײַ  אַדי

1.      אַדװ

2.      אַדי

 

בלײַב|ן* ~

двинуть, привести в движение טרײַב: אַ ~ טאָן*
тех. ведущий טרײַב(־)....
  טרײבאַ'טש  דער (עס) @ טרײבערער
льдина טרײַ'באײַז  דאָס
пропеллер טרײַ'ב־אַפּאַראַ'ט  דער (ן)
загонная охота טרײַ'בגעיע'ג  דאָס (ן)
лес (для сплава) טרײַ'בהאָלץ  דאָס
парник, оранжерея, теплица טרײַ'ב|הױז  דאָס (...הײַזער)
приводной вал טרײַ'בװאַל  דער (ן)
лейтмотив, девиз טרײַ'ב|װאָרט  דער (...װערטער)
вождение טרײַ'בונג  די (ען)
  טרײַ'ביטשער  דער (ס, =) @ טרײבערער
1. двигательная сила; 2. двигатель (перен.) טרײַ'ב־כּוח  דער (ות)  […-koyekh (koykhes)]
трубка (телефонная)

дать отбой (по телефону)

טרײַבל  דאָס (עך)

אױ'פֿ|הענג|ען* דאָס ~

  טרײַ'בלאַרטיק  אַדי @ טרײַבלדיק
трубчатый טרײַ'בלדיק  אַדי
передаточный механизм טרײַ'ב־מעכאַניזם  דער
1. гнать, гонять, двигать, приводить в движение; 2. погонять, прогнать, прогонять; 3. мчать, нести, уносить (течением), гнать (перегонкой); 4. пасти (стадо, табун лошадей)

продвигать вперед

пригнать, пригонять (стадо и т.п.)

טרײַב|ן*  װ (געטרי'בן)

 

 

 

 

~ (צו)

ברע'נג|ען* צו ~

  טרײ'בעטשער  דער (ס, =) @ טרײבערער
содержимое желудка טרײ'בעכץ  דאָס
помада טרײַ'בעלע1  דאָס
виноград טרײַ'בעלע2  דאָס (ך)
погонщик טרײַ'בער  דער (ס, =)
потрошение טרײ'בערונג  די (ען)
1. потрошить; 2. удалять из мяса нечистый жир и жилы טרײ'בער|ן  װ (גע–ט)
мясник, вытягивающий жилы и потроха из забитого животного согласно иудейским законам טרײ'בערער  דער (ס, =)
1. пружина (перен.); 2. перен. главная (движущая) пружина в каком-л. деле טרײַ'בפֿעדער  די (ן)
парник טרײַ'בקאַסטן  דער (ס)
ведущая цепь טרײַ'בקײט  די (ן)
1. двигательная сила; 2. двигатель (перен.) טרײַ'בקראַפֿט  די (ן)
маховик, маховое колесо, движущее колесо, ведущее колесо טרײַ'ב|ראָד  די (...רעדער)
приводной ремень טרײַ'ברימען  דער (ס)
 

1. вероломно

2. вероломный

טרײַ'ברעכעריש

1.      אַדװ

2.      אַדי

вероломность טרײַ'ברעכערישקײט  די/דאָס
тех. шатун; уст. тяговое дышло טרײַ'בשטאַנג  דער (ען)
пропеллер טרײַ'בשרױף  דער (ן)
хрустящий (хлеб) טרײַ'גע  אַדי
верность, преданность טרײַ'הײט  די
клятва верности טרײַ'הײט־שבֿוע|ה  די (–ות)  […-shvue. -s]
не обращать внимание на чьи-л. слова טרײטל  דער (ען): הער|ן דאַט װי ~ען דעם קאָ'טער
трутень טרײַטל1  דער (ען)
Трайтл (женское имя) טרײַטל2  פּנ
неверный (которому нельзя веитть) טרײַ'לאָז  אַדי
  טרײ'מאָלאָ  דער (ס) @ טרעמאָלאָ
Трайна, Екатерина (женское имя) טרײַ'נע  פּנ
утешение, отрада, утеха

слабое утешение

טרײסט  די (ן)

קלײ'נע <אַ קנאַפּע, שװאַ'כע> ~

утешительное слово

слова утешения, утешительные слова

טרײ'סט|װאָרט  דאָס (...װערטער)

מ״צ

1. утешение; 2. перен. бальзам טרײ'סטונג  די (ען)
безутешный טרײ'סטלאָז  אַדי
утешать

утешиться

טרײסט|ן  װ (גע–ט)

~ זיך (מיט)

утешительный טרײ'סטנדיק  אַדי
утешитель טרײ'סטנדיק|ער  דער – געב (...קע)

טרײ'סטער  דער (ס, =)

перен. отдушина טרײ'סט־פֿענצטערל  דאָס
тряска

встряхнуть, встряхивать, тряхануть

טרײסל  די (ען)

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

трясение טרײ'סלונג  דער (ען)
трясти, встряхивать

трястись, дрожать, сотрясаться, ходуном ходить

дрожать над чем-л.

טרײ'סל|ען  װ (גע–ט)

~ זיך

 

~ זיך אי'בער אַק

трясение טרײ'סלעניש  דאָס/די (ן)
ист. шейкер (участник раскола в XVII в. среди квакеров) טרײ'סלער  דער (ס, =)
трясогузка טרײ'סל־פֿױגל  דער (ן)
уличный торговец, торговец вразнос (в ЮАР) טרײַ'ער  דער (ס, =)
уличная торговля, торговля в разнос (в ЮАР) טרײַערײַ'  דאָס/די
1. иуд. трефной, не кошерный; 2. подозрительный, сомнительный

делать что-л. трефным, не кошерным

всеми правдами и неправдами

טרײף1  אַדי

 

~ מאַכ|ן

מיט כּשרע  [kóshere] צי מיט ~ע מיטלען

открыть наугад טרײף2: אױ'פֿ|מיש|ן אױף ~
сведение с ума טרײף־מאַכונג  די
 

плотоядные глаза

טרײפֿ||ן  אַדי*

~ענע אױגן

еврей, не соблюдающий законов кашрута טרײ'פֿניאַק  דער (עס)
трефное, не кошерное טרײפֿס  דאָס
1. деньги от мерзкой деятельность; 2. «немецкие деньги», деньги, получаемые от Германии в качестве компенсации за события Второй мировой войны טרײ'פֿע־געלט  דאָס  (ער)
1. обжора; 2. обжорство טרײ'פֿע־האלדז  דער
еврейка, не соблюдающий законов кашрута טרײ'פֿעניצע  די (ס)
1. нерелигиозная книга; 2. нелегальная революционная литература טרײ'פֿע־פּסול  דער (ען)  […-posl]
  טרײ'ף־פּסול  דער (ען) @ טרײפֿע־פּסול
верность, преданность טרײַ'קײט = טרײַ'שאַפֿט  די
трихина, трихинелла טריכי'נע  די
трель טריל  דער/די (ן)
трилогия טרילאָ'גיע  די (ס)
триллион טריליאָ'ן  דער (ען)
триллиум (растение) טרי'ליום  דער
архит. трилит טרילי'ט  דער (ן)
  טריליע'ט  דער (ן) @ טואַלעט
издавать трели טרי'ליקע|ן  װ (גע–ט)
щебетать, чирикать טריל|ן  װ (גע–ט)
издавать трели טרי'לעװע|ן  װ (גע–ט)
трилемма טרילע'מע  די (ס)
выдумать, сочинить טרי'לע|ן  װ (גע–ט)
трель טרי'לעניש  דאָס (ן)
выдумщик טרי'לער  דער (ס, =)
1. жалейка; сверчок (птица); 2. жаворонок טרי'לערל  דאָס (עך)
1. издавать трели, петь (о птицах); щебетать, заливаться (о соловье); 2. щёлкать (о птицах) טרי'לער|ן   װ (גע–ט)
триместр טרימע'סטער  דער (ס)
напевать, мурлыкать טרי'מקע|ן  װ (גע–ט)
треножник טרינאָ'זשקע  די (ס)
трином, трехчлен טרינאָ'ם  דער (ען)
межд. скрип-скрип (звук скрипящей телеги) טרין־טרריםם  אינט
Тринидад и Тобаго טרינידאַ'ד און טאָבאַ'גאָ  (דאָס)
тринидадский טרינידאַ'דיש  אַדי
тринидадец טרינידאַ'דער  דער (=) פֿעמ: ~ין
хр. Тринитарий (монах Ордена Пресвятой Троицы) טריניטאַ'ריער  דער (=)
  טרי'נישקע  די (ס) @ טרינאָזשקע
питьевой טרינק־...
  טרי'נקאַל  דער @ טרינקגעלט
питейное заведение, пивная, паб טרינקאַ'רניע  די (ס)
бокал טרי'נק|גלאָז  דאָס (...גלעזער)
чаевые

дать чаевые

טרינקגעלט  דאָס

געב|ן* ~

вода (питьевая) טרי'נקװאַסער  דאָס (ן)
питьё טרי'נקונג  די (ען)
запой טרי'נקזוכט  דער
выпивка; пойло טרי'נקעכץ  דאָס
 

1. питьё (действие)

2. пить

пить за здоровье кого-л.

напоить, напаивать, поить (животных)

пить без меры

непригодный для питья

טרי'נק|ען1

1.      דאָס

2.      *  װ (געטרו'נקען)

~ לכּבֿוד  [lekóved]

געב|ן* ~

~ װי אָן זיך

ניט צו ~

топить (в воде)

1.      топиться; 2. тонуть

טרי'נק|ען*2  װ (געטראָ'נקען)

~ זיך

пьяница טרי'נקער  דער (ס, =)
пьянство, пьяный кутёж טרינקערײַ'  די (ען)
водоохладитель; кулер טרי'נקערל  דאָס (עך)
водопой טרי'נק|פּלאַץ  דער (...פּלעצער)
фонтанчик (для питья) טרי'נקרער  די (ן)
шинок, корчма טרי'נק|שטוב  די (...שטיבער)
пивная, паб, таверна טרי'נקשטיבל  דאָס (עך)
  טריסיקלע'ט  דער (ן) @ טריציקל
  טרי'סנע|ן  װ (גע–ט) @ טרעשטשען
трищетинник טריסע'טום  דער (ס)
  טרי'סקאַ'װקע  די (ס) @ טרוסקאַפֿקע
авдотка טרי'על  דער (ען)
с/х. триер טרי'ער  דער (ס)
Триполи (столица Ливии) טריפּאָ'לי  (דאָס)
триполитанский; ливийский טריפּאָליטאַ'נער  אַדי – אינװ
триптих טרי'פּטיך  דער (ן)
трепел טריפּל  דער
трепать (ср. דריפּלען1) טרי'פּל|ען = טרי'פּע|ן  װ (גע–ט)
триппер טרי'פּער  דער
  טריף1  אַדי  [treyf] @ טרײף
сургуч טריף2  דער (ן)
баранок טריף3  דער (ן)
архит. трифорий טריפֿאָ'ר  דער (ן)
мирра (ароматическая смола) טרי'פֿגעװי'רץ  דאָס (ן)
  טריפֿה  די  [tréyfe] @ טרפֿה
  טרי'פֿװאַקס  דער (ן) @ טריװאַקס
капанье טרי'פֿונג  די (ען)
  טריפֿות  דאָס/די  [tréyfes] @ טרפֿות
трюфель טריפֿל1  דאָס (עך)
порция полужидкого смешанного с яйцами теста, стекающая с ложки в кипящую жидкость, будущая клёцка

клёцки (сваренные в мясном бульоне)

טריפֿל2  דאָס (עך)

 

 

מ״צ

сосулька טרי'פֿלקע  די (ס)
капать, накрапывать טריפֿ|ן1  װ (גע–ט)
  טריפֿ||ן2  אדי  [tréyfn] @ טרײפֿן
клёцки (сваренные в мясном бульоне) טרי'פֿקנײדלעך  מ״צ
труба (водосточная) טרי'פֿרערל  דאָס (עך)
шкив טריץ  דער (ן)
трёхколёсный велосипед טריצי'קל  דער (ען)
герм. издеваться, насмехаться, высмеивать טריצ|ן  װ (גע–ט)
анат. трицепс; трёхглавая мышца טרי'צעפּס  דער
баран טריק1  דער (עס)
трюк טריק2  דער (ן)
трико טריקאָ'  דער (ען)
трико (женские панталоны) טריקאָ'־הײזלעך  מ״צ
трикотаж טריקאָטאַ'זש  דער
трикотажный טריקאָטאַ'זש־
трикотажный (сделанный из трикотажа) טריקאָטאַ'זש||ן  אַדי
производитель трикотажа טריקאָטאַ'זשניק  דער (עס)
трикотажная фабрика טריקאָטאַ'זש־פֿאַברי'ק  די (ן)
нарды טריק־טראַק  דער
немного подсушиться טריקן: מאַכ|ן אַ ~
сушильный טריקן־...
сушилка טריקן־אױװן  דער (ס)
сушильный аппарат; сушилка טריקן־אַפּאַראַט  דער (ן)
решетка, полка для сушки посуды טריקן־געשטע'ל  דאָס (ן)
суховей טרי'קנװינט  דער (ן)
сушилка (помещение) טרי'קן־קאַמער  די (ן)
решетка, полка для сушки посуды טריקן־שאַ'טקע  די (ס)
самый сухой טריקנסט  אַדי
овин טריקן־שײ'ער  דער (ס)
сушение, сушка טרי'קענונג  די
1. сушь; 2. засуха טרי'קעניש1  די (ן)
суша טרי'קעניש2  די (ן)
засушливый טרי'קעניש־...
засушливый год טרי'קעניש־יאָר  דאָס (ן)
засушливые районы טרי'קעניש־ראַיאָ'נען  מ״צ
 

1. сушка (действие)

2. сушить

сушиться, сохнуть

טרי'קענ|ען

1.      דאָס

2.      װ (געטרי'קנט)

~ זיך

суше טרי'קענער  אַדװ
  טרי'שטשען  װ (גע–ט) @ טרעשטשען
комедия טרעאַטער  דער (ס)
уст. балет טרעאַטער־טאַנץ  דער
уст. пьеса טרעאַטער־שטיק  דאָס
  טרע'בוך  דער (עס) @ טריבוך
метательная катапульта, требушет טרעבושע'ט  דער (ן)
Треблинка (лагерь смерти, где было убито более 700 тысяч евреев) טרעבלי'נקע  די
относящийся к Треблинке טרעבלי'נקעש  אַדי
требовать טרע'בעװע|ן  װ (גע–ט)
рамка (для стекла) טרעגל  דאָס (ך)
1. носильщик, грузчик; 2. носитель (идей, культуры, инфекции), переносчик (инфекции) טרע'גער  דער (ס)
рюкзак (для транспортировки ребёнка) טרע'גערל  דאָס (עך)
джемпер טרע'גער־קלײדל  דאָס (עך)
тред-юнионизм טרעדיוניאָני'זם  דער
тревога

ложная тревога

бить тревогу

טרעװאָ'גע  די (ס)

אַ געמאַ'כטע <פֿאַ'לשע> ~

קלאַפּ|ן <שלאָג|ן*> ~

педаль

шагнуть, сделать шаг

отступить, отойти

טרעט  דער

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

געב|ן* אַ ~ אױף צורי'ק

тротуар

движущийся тротуар

טרעטאַ'ר  דער (ן)

אַ פֿאָ'רנדיקער ~

бордюр טרעטאַ'רשװעל  די (ן)
ступенька טרע'טברעט  די (ער)
  טרעטואַ'ר  דער (ן) @ טרעטאַר
третирование טרעטי'רונג  די
третировать טרעטי'ר|ן  װ (–ט)
педаль טרעטל  דער/דאָס (ען, עך)
1. крутить педали, нажимать педали; 2. ехать на велосипеде טרע'טל|ען  װ (גע–ט)
мельница, жернова которой приводятся в движение ногами лошадей, ступальная мельница; ручная мельница טרע'טמיל  די (ן)
1. ступать; 2. топтать טרעט|ן*  װ (האָט\איז געטרע'טן, געטראָ'טן)
 

1. 1. половик, коврик, дорожка; 2. педаль

2. человек, давящий ногами виноград

טרע'טער

1.      דער (ס)

2.      דער (ס, =) פֿעמ: ~קע

ботинки טרע'טערס  מ״צ
спорт. бегущая дорожка טרע'טפּאַס  דער (ן)
  טרעיאַ'טער  דער @ טעאַטער
1. лейка; 2. воронка טרע'כטער  דער/די (ס)
трель טרעל  די (ן)
трельяж טרעלאַזש  דער  [ly]
  טרע'ל|בױך  דער (...בײַכער) @ טרעלבוך
толстый, пузатый טרע'לבױכיק  אַדע
1. пузо, брюхо; 2. пузач, толстопуз טרע'לבוך  דער (עס)
  טרעליאַזש  דער @ טרעליאַזש  דער
1. издавать трели; 2. горланить טרעלײ'קע|ן  װ (גע–ט)
 

1. чириканье

2. чирикать

טרעלײַ'קע|ן

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

льстить, угодничать טרעל|ן1  װ (גע–ט)
  טרעל|ן2  װ (גע–ט) @ טרילערן
1. издавать трели; 2. горланить טרעלעלײַ'קע|ן  װ (גע–ט)
бросок, разг. швырок טרע'לעץ  דער (עס)
подхалим, льстец, лизоблюд טרע'לער  דער (ס, =) פֿעמ: ~קע
  טרע'לפֿאַס  דער @ טרעלבוך
  טרעמאָ'טשע|ן  װ (גע–ט) @ טראָמאַסען
тремоло טרעמאָ'לאָ  די (ס)
играть тремоло טרעמאָלי'ר|ן  װ (–ט)
  טרעמאָ'סע|ן  װ (גע–ט) @ טראָמאַסען
подвесное зеркало; трюмо טרעמאָ'־שפּיגל  דער (ען)
  טרע'מבוך  דער (עס) @ טרעלבוך
  טרעמײ'ט  דער (ן) @ טרומײט
страх טרע'מע  די
  טרעמע'ט  דער (ן) @ טרומײט
амер. бездельничать; шататься, склоняться, шляться без дела טרע'מפּ(עװע)ן  װ (גע–ט)
1. оплеуха, плюха; 2. половые отношения טרען  דער
слав. разг. тренога טרענאָ'גע  די (ס)
тренажёр טרענאַזשאָ'ר  דער (ן)
тележка טרע'נדערל  דאָס (עך)
1. оплеуха, плюха; 2. половые отношения טרע'נונג  די
трензель (в удилах) טרענזל  דער
тренировочный; учебный טרעני'ר־...
тренажёр; устройство для тренировки טרעני'ר־אײַנריכטונג  דער (ען)
тренировка טרעני'רונג  די (ען)
тренировочный костюм טרעני'רונג־קאָסטיום  דער (ען)
учебный курс טרעני'רונג־קורס  דער (ן)
спортивный зал, спортзал טרעני'רזאַל  דער (ן)
тренированный; обученный

тренироваться; упражняться

טרעני'רט  אַדי

~ װער|ן*

1. тренировать; упражнять; обучать; 2. дрессировать

тренироваться; упражняться

טרעני'ר|ן  װ (גע–ט)

 

~ זיך

тренер טרעני'רער  דער (ס, =) פֿעמ: ~ין <~קע>
тренировочный полёт טרעני'ר־פֿלוג  דער (ן)
учебная стрельба טרעני'ר־שיסרײַ  די (ען)
 

1. порка (сшитого), распарывание

2. 1. пороть (сшитое), распарывать; 2. груб. совершать половой акт; трахать, пилить разг.; груб. ебать (ср. טעכערן, טערכע(נע)ן; יענצן)

рваться (о шве); пороться (о сшитом), распарываться

טרע'נ|ען

1.      דאָס

2.      װ (גע–ט)

 

 

 

~ זיך

совокупление, совершение полового акта; груб. трах טרענערײַ'  די (ען)
растрачивание, мотовство, ненужная или излишняя трата, трата попусту טרענצל  דער
расточать, растратить, тратить, транжирить, тратить попусту, мотать разг.

бросать деньги, бросаться деньгами

טרע'נצל|ען  װ (גע–ט)

 

~ מיט געלט

1. топить (в воде); 2. поить

1. тонуть (о живом существе); 2. топиться (лишать себя жизни)

пытка утоплением; удушение водой

טרע'נק|ען*  װ (געטרע'נקען, גע–ט, געטראָ'נקען)

~ זיך

 

דאָס סימולי'רטע ~

  טרעס(ט) 1  די (ן) @ טרעסטל
трест טרעסט2  דער (ן)
относиться хотя бы в малейшей степени к дат. (о любопытстве); проявлять хотя бы малейший интерес к дат. טרעסט3  דער: מאַכ|ן אַ קלײ'נעם ~ בײַ דאַט
трестифицированный טרעסטיפֿיצי'רט  אַדי
галун (нашивка); шеврон טרעסטל  דאָס (עך)
  טרעסל  דער (ען) @ טרײסל
1. трещать; хрустеть; 2. лопнуть, лопаться, треснуть, трескаться טרע'סנע|ן  װ (גע–ט)
трясение

тряхнуть, тряхануть (при езде)

טרע'סע  די

אַ ~ טאָ|ן*, געב|ן* אַ ~

тряский (о дороге) טרע'סעדיק  אַדי
1. перемежающаяся лихорадка; 2. возвратный тиф טרע'סעװיצע  די
трясти, подбрасывать (при езде) טרע'סע|ן  װ (גע–ט)
тряска טרע'סעניש  די
  טרעסק  מ״צ @ טראַסק
треска טרע'סקע  די
1. ступень, ступенька; 2. лестница (между этажами дома и т.п.); лестничный марш (ср. טרעפּמאַרש)

широкие ступени; широкая лестница

лестничная площадка

на лестнице

вверх по лестнице

лестницей, лесенкой в знач. нареч.

по лестнице

подняться наверх

טרעפּ  די/דער (=)

 

 

ברײ'טע ~

האַ'לבע ~

אױף די ~

אַרױ'ף (מיט) די ~

װי ~

מיט די ~

אַרױ'פֿ|גײ|ן* (מיט) די ~

мед. трепанация טרעפּאַנאַ'ציע  די (ס)
мед. трепанация טרעפּאַני'רונג  די
мед. трепанировать טרעפּאַני'ר|ן  װ (–ט)
трепак (русская и украинская пляска) טרעפּאַ'ק  דער
подняться наверх טרעפּ־אַרױ'ף: גײ|ן* ~
 

1. лестницей, лесенкой

2. ступенчатый

טרע'פּאַרטיק

1.      אַדװ

2.      אַדי

амер. здание без лифта טרעפּ־בנין  דער (ים)  […-bínyen (binyónim)]
лестничный ум, остроумие на лестнице; запоздалая мысль, реакция; разг. задним умом крепок טרע'פּװערטער = טרע'פּ־חכמות  מ״צ  […-khókhmes]
ступенчатый טרע'פּיק  אַדי
ступенька; подножка (вагона) טרעפּל1  דאָס (עך)
капелька טרעפל2  דאָס (עך)
лестничный марш טרע'פּמאַרש  דער
лестничная клетка טרע'פּנ|הױז  דאָס (...הײַזער)
стремянка, бытовая лестница טרע'פּן־לײ'טער  דער (ס)
этаж טרע'פּנשטאָק  דער (ן)
ковродержатель; ковровая дорожка (на эскалаторе) טרע'פּ־סטע'זשקעלע  דאָס (ך)
сабо (деревянный башмак) טרע'פּע  די (ס)
лестничная площадка טרע'פּ־פּלאַטפֿאָרמע  די (ס)
лестничный пролёт טרע'פּצװישן  דער (ס)
ковродержатель; ковровая дорожка (на эскалаторе) טרע'פּ־קאָ'ברעצל  דאָס (עך)
лестничная клетка; лестничный колодец טרע'פּ|קאַרב  דער (...קערב)
лестничный пролёт טרע'פּשאַכטע  די (ס)
соседи по лестничной площадке טרע'פּ־שכנים  מ״צ  […-shkheynim]
удар, столкновение; попадание טרעף1  דער (ן)
 

1. карт. тре́фо́вый

2. карт. трефы, тре́фо́вая масть ()

טרעף2

1.      אַדי

2.      דער

догадка, предположение

спец. метод подбора, метод проб и ошибок

טרעף3  דער

~ און טעות  [tóes]

вероятность попадания טרעף־װאַרשײַנלעכקײט  די
1. встреча, свидание; явка; 2. свидание (между мужчиной и женщиной, ищущих знакомства, взаимных отношений) טרע'פֿונג  די (ען)
1. меткий (точно попадающий в цель) (ср. טרעפֿלעך); 2. перен. меткий; острый, едкий, колкий, язвительный; краткий, сжатый טרע'פֿיק  אַדי
меткость טרע'פֿיקײט  די/דאָס
сила удара, столкновения; сила воздействия чего-л. при попадании во что-л.

обладать большой силой

טרעף־כּוח  דער (ות)  […-koyekh (koykhes)]

 

טראָג|ן* אַ ~

 

1. удачно (точно, правильно)

2. перен. меткий, тонкий; уместный

טרע'פֿלעך

1.      אַדװ

2.      אַדי

перен. меткость טרע'פֿלעכקײט  די/דאָס
билетики со «счастьем» (в аттракционе с попугаем) טרעף־מזלות  מ״צ  […-mazóles]
 

1. 1. попадание (действие); 2. гадание, гаданье (действие);

2. 1. встретить, встречать (увидеть, идя или придя куда-л.), найти, находить, застать; 2. уязвить, уязвлять; 3. достичь, достигнуть цели, добиться чего-л.; 4. случиться, случаться, (о чём-л. плохом, тяжёлом) разг. стрястись с тв. (без объекта), постичь, постигнуть, постигать вин., (начавшись с силой и неожиданно) перен. обрушиться на вин.; 5. (догадавшись дать правильное решение, ответ) отгадать, разгадать; угадать; 6. гадать (на картах и т.п.); ворожить

попадать в цель, попасть, попадать, угодить в вин. (достигнуть кого-л., чего-л. чем-л. брошенным, направленным); поразить, поражать вин.; перен. настичь, настигать, настигнуть (о пуле и т.п.)

найти дорогу

1. не застать кого-л.; 2. промахнуться, промахиваться, промазать, мазать, бить мимо (цели), не достичь цели; 3. не угадать

1. (случайно) встретиться, встречаться (сойтись, съехаться, двигаясь с противоположных сторон); 2. случиться, случаться, бывать, разг. приключиться, приключаться; (о чём-л. плохом, тяжёлом) разг. стрястись; 3. (обратить на себя внимание) встретиться, встречаться, случиться, случаться

строить догадки

что бы ни произошло

в случае чего-л.

в случае чего разг., на всякий (разг. шутл. пожарный) случай

случается <бывает>, что…

иногда, разг. иной раз (бывает); не без того

טרעפֿ|ן

1.      דאָס

 

2.      *  װ (געטראָ'פֿן)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~ אין

 

 

 

 

~ צו

ניט ~

 

 

~ זיך (מיט)

 

 

 

 

 

 

פּרוּװ|ן ~

װאָס עס זאָל ניט ~

טאָ'מער טרעפֿט זיך

טאָ'מער טרעפֿט זיך עפּעס

 

ס׳טרעפֿט זיך אַז...

ס׳טרעפֿט זיך אַ מאָל

слав. некошерная пища (ср. טרפֿה) טרע'פֿנאָ'יע  די
1. (неожиданная) встреча, свидание; 2. случай; 3. отгадка

разг. гадание, гаданье (создание в уме догадок, предположений)

заниматься гаданье; гадать на кофейной гуще

טרע'פֿעניש  די/דאָס (ן)

 

מ״צ

 

פֿאַרנע'מ|ען* זיך מיט ~ן

 

1. выигрыш (в лотерее и т.п.); выигрышный билет

2. 1. человек, который отгадывает; предсказатель, гадатель, разг. отгадчик; ж.  гадалка; ворожея; 2. знахарь; ж. знахарка

טרע'פֿער

1.      דער (ס)

 

2.      דער (ס, =) פֿעמ: ~קע <~ין>

1. гадание, ворожба; предсказание будущего; ясновидение; 2. отгадывание, угадывание; 3. создание в уме догадок, предположений; разг. гадание на кофейной гуще טרעפֿערײַ'  דאָס/די (ען)
место сбора, встречи; явка; сборный пункт טרע'פֿפּונקט  דער (ן)
цель, мишень (в которую нужно попасть при стрельбе, метании и т.п.) טרע'פֿציל  דער (ן)
загадка, головоломка (игрушка); паззл טרע'פֿשפּיל  די/דאָס (ן)
спорт. беговая дорожка, трек טרעק  דער (ן)
педаль швейной машинки טרעקאָ'טשע  די (ס)
трешкоут טרע'רשיף  די (ן)
1. слеза; 2. перен. капелька, немножко; 3. слеза (капля влаги на свежем срезе, разрубе чего-л.)

горькие слёзы; разг. горючие слёзы

слёзно (жалобно)

мокрый от слёз

утирать слёзы

довести кого-л. до слёз

упиваться в жалости к себе

обливаться слезами

слёзно просить

плакать слезами, лить слёзы

1. прослезиться; (немного) поплакать, разг. всплакнуть; 2. ирон. пролить <пустить> слезу

уронить слезу

смеяться до слёз

застилаться слезами

дать волю слезам; горько заплакать, разг. залиться слезами

разг. плакаться на вин.

растрогать до слёз

говориться сквозь слёзы

её глаза наполнились слезами

טרער  די (ן)

 

 

בי'טערע <הײ'סע> ~ן

מיט ~ן אין די אױגן

באַנע'צט מיט ~ן

אָ'פּ|װיש|ן די ~ן

אַרײַ'נ|ברענג|ען* דאַט אין ~ן

באָד|ן* זיך אין די אײ'גענע ~ן

באַװאַ'ש|ן* זיך מיט ~ן, באָד|ן* זיך אין ~ן

בעטן מיט ~ן אין די אױגן

װײ'נ|ען מיט ~ן, (פֿאַר)גיס|ן* ~ן

לאָז|ן* אַ ~

 

 

לאָז|ן פֿאַלן אַ ~

לאַכ|ן ביז ~ן אין די אױגן

פֿאַרטו'נקלט װער|ן* פֿון ~ן

צעװײ'נ|ען זיך מיט די בי'טערע ~ן

 

קלאָג|ן מיט ~ן אין די אױגן

ריר|ן ביז ~ן אין די אױגן

רעד|ן מיט ~ן אין די אױגן

ס׳האָבן זיך איר געשטע'לט ~ן אין די אױגן

  טרע'רגאַז  דער @ טרערנגאַז
литьё слёз טרע'רונג  די
плачущий טרע'ריק  אַדי
слезиться טרער|ן  װ (גע–ט)
слёзный טרערן(־)...
слёзный аппарат טרע'רן־אַפּאַראַ'ט  דער (ן)
граната со слезоточивым газом טרע'רן־באָ'מבע  די (ס)
бот. дакридиум

бот. дакридиум рыхлолистный

טרע'רנבױם  דער (...בײמער)

דרי'בנע ~

анат. слёзная кость טרע'רן־בײנדל  דאָס (עך)
проливание слёз טרע'רנגאָס  דער (ן)
слезоточивый газ טרע'רנגאַז  דער
слёзная железа טרע'רנגיל  די (ן)
проливание слёз טרע'רנגאָס  דער (ן)
1. слезливый; 2. слезящийся, слезоточивый טרע'רנדיק  אַדי
слёзная железа טרע'רנדריז  דער
анат. слёзный мешочек טרע'רן־זעקל  דאָס (עך)
юдоль печали טרערנטאָל  דער (ן)
жалобная песня טרע'רנליד  דאָס/די/דער (ער)
слёзный проток טרע'רן־קאַנאַ'ל  דער (ן)
слезящийся, слезоточивый טרע'רעװדיק  אַדי
слезливость, плаксивость טרע'רעװדיקײט  די/דאָס
слезинка טרע'רעלע  דאָס (ך)
1. треск (обыкн. звук от чего-л. лопнувшего, сломавшегося); 2. скрип טרעשטש  דער (ן, עס)
треснуть (издать треск); хрустнуть טרע'שטשע: אַ ~ טאָ|ן*
трескучий; хрустящий טרע'שטשעדיק  אַדי
 

1. 1. треск; хруст (действие); 2. стрекотание (сороки и т.п.)

2. 1. трещать; хрустеть; 2. лопнуть, лопаться, треснуть, трескаться; 3. стрекотать (о сороке и т.п.)

טרע'שטשע|ן

1.      דאָס

 

2.      װ (גע–ט)

трескучий; хрустящий טרע'שטשענדיק  אַדי
  טרע'שצע|ן  װ (גע–ט) @ טרעשטשען
некошерная пища טרפֿה  די  [tréyfe]
  טרפֿהנע  דער @ טרײפֿן, טרײף
1. запрещённое к употреблению в пищу по иудейскому религиозному закону, трефное, некошерное; 2. непригодность в пищу по иудейскому религиозному закону, некошерность

быть очень дешёвым

шутл.-одобр. весить … килограммов отбросов (о новорожденном)

из этого ничего не выйдет

годится на мусор

טרפֿות  דאָס  [tárfes]

 

 

 

 

זײַ|ן* װערט אױף ~

האָב|ן* ... קילאָגראַ'ם אױף ~

 

קױ'לע|ן אױף ~

ס׳װערט אױף ~

  טרפֿנע  דער @ טרײפֿן, טרײף
межд. тр-рах! טרראַך  אינט
дифтонг, передающий звук ч טש  [tes-shin]
чуб טשאָב  דער (עס)
  טשאָ'באָטע  די (ס) @ טשאָבעטע
чабан טשאַבאַ'ן  דער (ען)
сапог (обыкн. большой, тяжёлый); обл. чёбот טשאָ'בעטע  די (ס)
бот. чабер טשאַ'בער  דער
1. чад; угар; 2. чад (страстей); перен. угар; (состояние крайнего возбуждения и помрачения чувств); 3. разглагольствование, болтовня

напустить, напускать чад; начадить, чадить

хитрый, ловкий человек

прост. у него губа не дура,его не проведёшь на мякине, он не лыком шит

טשאַד1  דער

 

 

 

(אָ'נ|)מאַכ|ן אַ ~

 

אַ מבֿין  [meyvn] אױף אַ ~

ער איז אַ מבֿין  [meyvn] אױף אַ ~, ער פֿארשטײ'ט אַ ~

Чад (государство в Африке) טשאַד2  (דאָס)
угарный (содержащийся угар) טשאַד(־)...
угарный газ טשאַ'דגאַז  דער
  טשאַ'דזע|ן  װ (גע–ט) @ טשאַדען
чадский טשאַ'דיש  אַדי
угарный воздух טשאַ'דלופֿט  די
угарный; насыщенный парами, испарениями; дымный טשאַ'דנע  אַדי
смог, туман с дымом טשאַ'דנעפּל  דער (ען)
1. чадить; дымить (о печи и т.п.); коптить (испускать копоть); 2. разглагольствовать, трепаться, болтать טשאַ'דע|ן  װ (גע–ט)
чадец, житель Чада טשאַ'דער  דער (=) פֿעמ: ~ין
отравление угарным газом טשאַ'ד־פֿאַרסמונג  די (ען)  […-farsámung]
чадра טשאַ'דרע  די (ס)
детектор угарного газа טשאַ'דשפּירקע  די (ס)
проститутка, шлюха (на клезмерском жаргоне) טשאָװאַ'לניצע  די (ס)
сутенёр, сводник (на клезмерском жаргоне) טשאָװאַ'לניק  דער (עס)
  טשאַװוּ'ן  דער @ טשוגון
  טשאַװוּ'נערן  אַדי @ טשוגונען
1. чавкать (при движении по вязкому, жидкому); 2. чавкать (при жевании) טשאַ'װקע|ן זיך  װ (גע–ט)
чхаттисгархи (язык индоарийской групы) טשאַטיסגאַ'רהי = טשאטיסגאַ'ריש  דאָס
1. стая (группа животных одного вида, держащихся вместе); (птиц) косяк; стадо; вереница; свора (собак); стая (волков); 2. (шумная движущаяся группа людей) стая перен., ватага טשאַ'טע  די (ס)
1. стаями; 2. пачками (о посетителях) טשאַ'טעװײַז  אַדװ
подстерегать, разг. караулить, подкарауливать; поджидать; выслеживать

подстерегать, разг. караулить, подкарауливать; поджидать; выслеживать

טשאַ'טעװע|ן  װ (גע–ט) (נאָך, אױף)

 

~ זיך אױף

подстерегающий טשאַ'טעװער  דער (=, ס)
вожак (у птиц) טשאַ'טע־פֿירער  דער (ס)
группа טשאָ'טקע  די (ס)
табор (о цыганском) טשאַ'טרע  די (ס)
кубок (деревянный) טשאַ'טשקע1  די (ס)
диал. игрушка, безделушка טשאַ'טשקע2  די (ס)
диал. 1. играться, забавляться с игрушками; 2. цацкаться, играться, носиться с тв. (ср. צאַצקען זיך) טשאַ'טשקע|ן זיך  װ (גע–ט)
туберкулёзный больной, уст. чахоточный в знач. сущ.; больной чахоткой טשאַכאָ'ט(אָטש)ניק  דער (ס)
уст. чахоточный טשאַכאָ'טנע  אַדי
уст. чахотка טשאַכאָ'טקע  די
диал. удар (хлыстом) טשאַכטש  דער
диал. хлестать (бить, ударять чем-л. гибким) טשאַ'כטשע|ן  װ (גע–ט)
чахнуть, томиться, изнывать טשאַ'כנע|ן  װ (גע–ט)
шаг по грязи טשאַלאַ'פּ  דער
шагать по грязи, шлёпать טשאַלאַ'פּע|ן  װ (גע–ט)
 

1. происходящий из очень ортодоксальных жителей Иерусалима

2. строгий ортодоксальный иудей, потомок «старого ишува» Иерусалима, жившего до XVIII в

טשאַ'למער

1.      אַדי

 

2.      דער (ס)

 

 

1. субботние блюда еврейской кухни, приготовляемые накануне, хранимое в тепле из-за запрета готовить пищу в Субботу; 2. место (обычно плотно закрываемая печь), в котором сохраняются нагретыми субботние блюда; 3. чолнт (субботнее мясное блюдо еврейской кухни)

поучаствовать, внести свой вклад

иметь связи в высшем обществе

טשאָלנט  דער/דאָס (ן, ער)

 

 

 

 

 

 

אַרײַ'נ|רוק|ן אַ פֿוס אין ~

האָב|ן* אַ פֿוס אין ~

заслонка (которой плотно закрывают печь с приготовленной едой для Субботы) טשאָ'לנט־ברעטל  דאָס (עך)
горшок для чолнта טשאָלנט־טאָפּ  דער (־טעפּ)
оставаться нагретым (о помещаемых в горячую печь субботних блюдах); упреть טשאָ'לנטיקן זיך  װ (גע–ט)
заслонка (которой плотно закрывают печь с приготовленной едой для Субботы) טשאָ'לנט־שטעלונג  די (ען)
  טשאַ'מבאָר  אַדװ @ טשאַבער
1. чавкать, шамкать; 2. чмокать, причмокивать טשאַ'מקע|ן  װ (גע–ט)
чан טשאַן1  דער (עס)
Теофиполь (город на Украине) טשאַן2  פּנ
диал. сквозняк; пройма טשאָנג  דער (עס)
  טשאָנט  דער (ן) @ טשאָלנט
часовой טשאַסאָװױ'  דער (עס)
  טשאַ'סאָם  אַדװ @ טשאַסעם
1. ист. часть (полицейское управление в царской России); арестанская; 2. районный комиссариат, участок (полиции) טשאַסט  דער (ן)
рус. частокол טשאַסטאָקאָ'ל  דער (ן)
рус. частушка טשאַסטו'שקע  די (ס)
частный טשאַ'סטנע  אַדי
ист. частный пристав (в царской России) טשאַסטנע פּריסטאַ'װ  דער
сладкий пирожок, пирожное טשאַ'סטע  די (ס)
слав. кофейня טשאַסטקאַ'רניע  די (ס)
диал. иногда; прост. часом טשאַ'סעם  אַדי
чашка (маленькая) טשאַ'סקע  די (ס)
пучок волос, хохолок; чуб, вихор טשאָפּ1  דער (עס) @ טשופּרינע
чан (для воды) טשאָפּ2  דער (טשעפּ, ן, עס)
бочковая (ист. пошлина на алкоголь в царской России) טשאָ'פּאָװע  אַדי
чопан (традиционный узбекский халат) טשאָפּאַ'ן  דער (ען)
подкуп; взятка, получение взяток; вымогательство

1. не беречь, небрежно пользоваться; 2. ирон. мимоходом попользоваться, попутно пользоваться, незаметно присвоить

טשאָ'פּיק  דער (עס)

 

מאַכ|ן ~

разг. шлёпать (идти по грязи, по воде и т.п.) טשאָ'פּע|ן  װ (גע–ט)
  טשאָ'פּעק  דער (עס) @ טשאָפּיק
диал. уничижаться уст., заискивать, пресмыкаться перед кем-л.; ломать шапку перед кем-л. טשאַ'פּקעװע|ן  װ (גע–ט) > שאַפּקעװען
  טשאָפּרי'נע  די (ס) @ טשופּרינע
  טשאַ'צקע  די (ס) @ טשאַטשקע; צאַצקע
обычно ирон. великолепие, роскошь, шик разг., щегольство; вкус

обычно ирон. великолепно, роскошно; с шиком, шикарно

одеться с шиком

טשאַק  דער (עס)

 

מיטן גאַנצן ~

 

קלײד|ן זיך מיטן גאַנצן ~

бот. белое квебрахо טשאַקאָ'־װײַ'ס־קעבראַטשאָ  דער
   
1. с прищёлкиванием и причмокиванием; 2. щегольски (очень нарядно)

одет во всё нарядное; одет с иголочки

одет с шиком, по самой последней моде

טשאַ'קנדיק  אַדװ: ~ און קנאַ'קנדיק

 

אױ'סגעפּוצט ~ און קנאַ'קנדיק

אָ'נגעטאָן ~ און קנאַ'קנדיק

кивер; кепи (военный головной убор) טשאַ'קע  די (ס)
  טשאַ'קעדיק  אַדי @ טשאַקענדיק
важничать, хвастаться; пускать пыль в глаза

быть весёлым, оживлённым

טשאַ'קע|ן  װ (גע–ט)

 

~ זיך

звенеть, стучать, звучать

звенеть, стучать чем-л.

чокаться, чокнуться

טשאָ'קע|ן  װ  (גע–ט)

~ מיט

~ זיך

 

1. великолепно

2. 1. щегольской (очень нарядный) 1. весёлый, оживлённый; жизнерадостный, бодрый; проворный; 2. великолепный, ошеломляющий; богатый, роскошный; щегольской, изысканно нарядный; со вкусом; 3. кричащий, броский

טשאַ'קענדיק

1.      אַדװ

2.      אַדי

ча́рда́ш טשאַ'רדאַש  דער (ן)
чёрт

слепой чёрт (о человеке)

טשאָרט  דער (עס)

אַ בלי'נדער ~

чартизм טשאַרטי'זם  דער
1. амер. хартия, грамота; основной закон; 2. чартер טשאַ'רטער  דער (ס)
тёрло (глиняная конусообразная посудина, в которой мнут картофель, трут мак) טשאָ'רלע  די (ס)
тёрлечка (маленькая тёрло) טשאָ'רלעטשקע  די (ס)
черновой набросок, черновик טשאָ'רנאָװױ'ע  די (ס)
Чарна (женское имя) טשאַרנע  פּנ
черновой набросок, черновик טשאָ'רנע  די (ס)
аист (ср. טשערנאָהוז) טשאָרנעהו'ז  דער (ן)
  טשאַ'רנעכע  די (ס) @ טשערנישקע
1. чашка (для питья); 2. высокая пивная деревянная кружка טשאַשקע  די (ס)
чашечка (для питья) טשאַשקעלע  דאָס (ך)
чуб; вихор, хохол (ср. טשאָפּ) טשוב  דער (ן)
разг. чубатый; хохлатый טשובאַ'טע  אַדי
чубчик, хохолок טשו'ב(טש)יק  דער (עס)
  טשובעװאַ'טע  אַדי @ טשובאַטע
дёргать, сорвать, срывать

драться (ср. טשיפּען זיךּ)

טשובע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

чугун טשוגו'ן  דער
чугунный טשוגו'ן־...
чугунное литьё טשוגו'ן־גאָס  דער
чугунолитейный завод טשוגו'ן־גיסערײַ  די
чугунок, чугунный горшок טשוגו'ן־טאָפּ  דער (־טעפּ)
чугунок טשוגו'נטשיק  דער (עס)
чугунный טשוגו'נען  אַדי
уст. прост. чугунка (железная дорога) טשוגו'נקע  די (ס)
чудак; прост. чудила

быть чокнутым

טשודאַ'|ק  דער (עס) פֿעמ: ...טשקע

זײַ|ן* אַ שטי'קעלע ~

разг. чокнутый; юродивый, странный; дурацкий, идиотский טשודאַ'קיש  אַדי
1. разг. странный, чудаковатый, чудной, редкий; необычный; эксцентричный; 2. страшный, чудовищный; жуткий, зловещий; сверхъестественный, необъяснимый טשו'דנע  אַדי
странность טשו'דנעקײט  די/דאָס
  טשוהו'ן  דער @ טשוגון
бегом; галопом; во всю прыть, во весь опор, вскачь; (спасаясь, убегая от кого-л.) разг. наутёк

пуститься наутёк от род.

бежать бегом; бежать сломя голову разг., нестись вскачь

טשװאַליאָ'ם = טשאַליעם  אַדװ > שװאַלאָם

 

 

לאָז|ן* זיך ~ פֿון

לױפֿ|ן* <יאָג|ן> ~

хвастаться, гордиться, кичиться, разг. чваниться טשװאַ'ניע|ן זיך  װ (גע–ט)
  טשװאַק  דער (טשװע'קעס) @ טשװאָק
гвоздь

обчистить весь дом

забить гвоздь

седьмая вода на киселе

טשװאָק  דער (טשװע'קעס)

אַרױ'ס|נעמ|ען* די טשװע'קעס פֿון װאַנט

פֿאַרשלאָג|ן* <אַרײַ'נ|קלאַפּ|ן> אַ ~

פֿערדס די לי'נקעס פֿוס פּאָ'דקעװע אַ ~

чавкать, разг. чмокать, хлюпать (при движении по вязкому) טשװאַ'קע|ן  װ (גע–ט)
бот. ситняг, болотница טשװאָקקאַמיש  דער (ן)
чуваш טשוּװאַ'ש  דער (ן) פֿעמ: ~ין <~קע>
 

1. чувашский

чувашский язык

2. чувашский язык

טשוּװאַ'שיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

межд. чик-чирик טשװי־טשװי  אינט > צװיק
чириканье טשװי'טער  דער (עס) > צװיטשער
свекла טשװיק  דער (עס) > צװיק
  טשװעק  דער (טשװע'קעס) @ טשװאָק
гвоздик טשװעקל  דאָס (עך)
подбивать гвоздями (обувь) טשװע'קעװע|ן  װ (גע–ט)
человек, подбивающий гвоздями обувь טשװע'קעװער  דער (=, ס)
гвоздик טשװע'קעלע  דאָס (ך)
забить (гвозди) טשװע'קע|ן  װ (גע–ט)
1. плоскогубцы; 2. гвоздодёр; טשװע'קצװאַנג  דער (ען)
1. чуткий (о слухе, обонянии); 2. чуткий (легко нарушаемый); 3. чувствительный, впечатлительный, эмоциональный, чуткий טשו'טקע  אַדי
малое количество, малость טשו'טשינקע  דאָס
1. маленький ребёнок, малыш; 2. мальчишка, юнец; 3. диал. щенок (ср. צוציק) טשו'טשיק  דער (עס)
чучело (для отпугивания птиц в саду, огороде) טשו'טשעלע  די (ס)
диал. щенок (ср. צוציק) טשו'טשקע  די (ס)
чуйка (вид верхней одежды) טשוּ'יקע  די (ס)
1. разг. чистюля (чаще о женщине); 2. неряха, грязнуля разг. (чаще о женщине) טשוכט  די (ן)
будить

1. очухаться, проснуться, просыпаться; расшевеливаться 2. чесаться, почёсываться

טשו'כע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

 

чум טשום  דער (ען)
возчик טשומאַ'ק  דער (עס)
заниматься извозом טשומאַ'קעװע|ן  װ (גע–ט)
бот. щетинник зелёный טשומי'זע  די (ס)
обл. чумарка (род крестянской верхней одежды); чекмень טשו'מערקע  די (ס)
  טשו'פּטשיק  דער (עס) @ טשובטשיק
  טשו'פּיק  דער (עס) @ טשיפּיק
1. чуприна, уст. и обл. чупрун; чуб; чёлка; хохол, вихор; 2. шевелюра; 3. холка טשופּרי'נע  די (ס)
чёлка טשופּרי'נקע  די (ס)
1. большой барабан; тамбурин 2. жарг. барабанщик; игрок в тамбурин טשוקאַ'לניק  דער (ן)  [ly]
чукча טשוקטש  דער (ן) פֿעמ: ~ין
 

1. чукотский

чукотский язык

2. чукотский язык

טשו'קטשיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

лото (игра) טשוקי'ן  דער

טשוקי'נע  די

  טשורבאַ'ן  דער (ען) @ טורבאַן
чибча (языки коренных народов Коста-Рики и северных Анд) טשי'בטשאַ־שפּראַכן  מ־צ
чубук טשי'ביק  דער (עס) > ציביק
сцепиться טשי'בע: אַ ~ טאָ|ן* זיך
драться, ссориться; прост. цапаться טשי'בע|ן זיך  װ (גע–ט)
  טשי'בעק  דער (עס) @ טשיביק
  טשיהו'נקע  די (ס) @ טשוגונקע
чихуахуа (порода собак) טשיװאַ'װע־הונט  דער (־הינט)
полусапожки, сапожки טש'זמעס  מ״צ
  טשי'זשיק  דער (עס) @ טשיזשליק
чижик (игра для двух детей) טשי'זשיקעס  מ״צ
1. чижик, чиж; щегол; канарейка; 2. жарг. мальчик טשי'זשליק  דער (עס)
жарг. парень טשי'זשע  דער (ס)
чайхана טשײַכאַ'נאַ  די (ס)
1. фишки (в казино); 2. жарг. бабки; 3. игра в камешки טשײכן  מ״צ
чайная טשײַ'ניע  די (ס)
чайник (для кипячения; для заварки)

говорить глупости, бессмыслицу, пороть чушь, молоть языком <ерунду, чепуху, вздор>, нести чепуху, вздор, заговариваться; чесать <болтать, трепать> языком

забивать кому-л. голову (чепухой, ерундой); приставать кому-л. с пустяками, ерундой

טשײַ'ניק  דער (עס)

האַקן אַ ~

 

 

 

 

האַקן (דאַט) אַ ~

чайничек טשײַ'ניקל  דאָס (עך)
  טשײַ'נע  די (ס) @ טשײַניע
слав. ждать, ожидать טשײַ'ען זיך  װ (גע–ט)
бабки (игра) טשײַ'עס  מ״צ
1. чайка; 2. чибис טשײַ'קע  די (ס)
  טשיכאָ'דקע  די @ טשאַכאָטקע
  טשיכאָ'ל  דער (ן) @ טשעכאָל
большое начальство, важная птица טשי'לאָ  דער
  טשי'לי  (דער) @ טשילע
  טשי'ליאַ'דיניק  דער (עס) @ טשעליאַדניק
 

1. чилийский

2. чилиец

טשי'ליער

1.      אַדי

2.      דער (=) פֿעמ: ~ין

Чили טשי'לע  (די)
чилиец טשי'לע־אײַנװױנער  דער (ס, =) פֿעמ: ~קע
 

1. чилийский

бот. квиллайя мыльная, квилаха мыльная

2. чилиец

טשי'לענער

1.      אַדי

אַ ~ זײ'פֿקאָרע

 

2.      דער (=) פֿעמ: ~ין <~קע>

жарг. семья (ср. שימפּוכע, שאַמפּאָכע; משפּחה) טשימפּו'כע  די (ס)
1. чин; сан; 2. должность, место טשין  דער (ען)
чиновник טשינאָ'װניק  דער (עס)
дубильня; уст. кожевня (ср. גאַרבאַרניע) טשינבאַ'רניע  די (ס)
ист. Цин (маньчжурская династия, правившая в Китае в 1644-1912гг.) טשינג־דינאַ'סטטיע  די
ист. правление династии Цин טשינג־רעגי'רונג  די
перен. пренебр. чижик; бунтовщик טשינזשיק  דער (עס)
шиншилла טשינטשי'לע  די
диал. дань; арендная плата на землю; поземельные деньги, поземельное (ср. צינש) טשינש  דער (ן)
чистый в разн. знач.; настоящий

симпатичный мужчина; уст. добрый молодец

настоящий безумец

טשי'סטע  אַדי

~ יונג.

 

~ משוגענער  [meshúgener]

чистить (одежду, обувь)

чиститься

 

טשיסטע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

рус. чистки טשי'סטקעס  מ״צ
межд. цып-цып, малым-мало טשיפּ־טשיפּ  אינט
помпончик, пипочка טשי'פּטשיקל  דאָס (עך)
корточки טשי'פּטשע  די (ס)
1. чепец, чепчик, капор; 2. головка (подсолнуха) טשי'פּיק  דער (עס)
микросхема; компьютерный чип טשיפּל  דאָס (עך)
диал. 1. шепелявый; 2. косноязычный (ср. שעפּעליאַװע) טשיפּליאַ'װע  אַדי
зоол. бурундук טשי'פּמאָנק  דער (ן)
  טשיפּעליאַ'װע  אַדי טשיפּליאַװע
щипать (защемляя, отделять); срывать

грызться, ссориться

טשי'פּע|ן  װ (גע–ט) > שטשיפּען

~ זיך

  טשי'פּעק  דער (עס) @ טשעפּיק
клёцка טשיפּקעלע  דאָס (ך)
цыпочки (ср. ציפּקעס)

на цыпочки

чудеса в решете

טשי'פּקעס  מ״צ

אױף די ~

נסים  [nísim] מיט ~

1. любопытный (нескромный); 2. любознательный, пытливый; 3. любопытный (привлекающий внимание), интересный; забавный; занятный разг., занимательный; курьёзный טשיקאַ'װ  אַדי
1. странный, курьёзный; возбуждающий любопытство; 2. замечательный, удивительный טשיקאַ'װנע  אַדי
1. любопытный (нескромный); 2. любознательный, пытливый; 3. любопытный (привлекающий внимание), интересный; забавный; занятный разг., занимательный; курьёзный; причудливый, эксцентричный; 4. интересный, занимательный

любопытствовать

טשיקאַ'װע  אַדי

 

 

 

 

 

~ װער|ן*

любопытство טשיקאַ'װעדיקייט  די/דאָס
1. любопытство, интерес; 2. любопытная вещь, курьёз; нечто замечательное, удивительное, выдающееся, необыкновенное

для интереса, из любопытства

осматривать достопримечательности

טשיקאַ'װעס  דאָס (ן)

 

 

אויף ~

אָ'נ|קוק|ן די ~ן

  טשיקאַ'װעסט  דאָס (ן) @ טשיקאַװעס
  טשיקאַ'װעשטש  דאָס/די (ן) @ טשיקאַװעס
  טשיקי'ן  דער @ טשוקינ(ע)
быстро-быстро טשיק־טשאַ'ק  אַדװ
межд. цып-цып-цып! טשיפּ־טשיפּ־טשיפ  אינט
межд. чирибом, чирибим; тру-ля-ля טשיריבאָם, טשיריבי'ם  אינט
межд. чик-чирик! טשיר־טשיר  אינט
ухват טשירין  דער (עס)
разг. чирей; гнойник, нарыв, фурункул

фурункулёз

טשי'ריק  דער (עס)

מ״צ

чирикнуть טשי'ריקע  דער: אַ ~ טאָ|ן*
1. чирикать; 2. стрекотать טשי'ריקע|ן  װ (גע–ט)
чириканье טשיריקערײַ'  די
  טשי'רעק  דער (עס) @ טשיריק
энт. сверчок טשירקו'ן  דער (עס)
  טשי'רקע|ן  װ (גע–ט) @ טשיריקען
чистить (одежду, обувь) טשי'שטשע|ן  װ (גע–ט)
остыть свой гнев טשי'שע|ן  װ (גע–ט): ~ זיך דעם כּעס  [káas]
  טשכאָן  דער (עס) @ טשעכאָן
межд. апчхи! (ср. אַפּטשו) טשכי  אינט
волочить ноги; побродить по улицам טשליאַ'פּע|ן  װ (גע–ט)
рус. член (важного органа власти) טשל(י)ען  דער
соска-пустышка טשמאָ'טשיקל  דאָס (עך)
  טשמאָ'טשקע|ן  װ (גע–ט) @ טשמאָקען
чмоканье, причмокивание (однократное) טשמאָק  דער
чмоканье, причмокивание (однократное)

чмокнуть

טשמאָ'קע  דער

אַ ~ טאָ|ן*

1. чмокать, причмокивать; 2. сосать (держать во рту, постепенно размягчая, давая раствориться) טשמאָ'קע|ן  װ (גע–ט)
чмокание טשמאָקערײַ'  די
жулик, мошенник; обормот, шельмец טשמוט  דער (ן)
мошенничество, обман; шельмование, мухлёж טשמוטערײַ'  די (ען)
удар, тумак (кулаком), затрещина (чувствительная) טשמעל  דער (יעס)  [ly]
  טשמע'ליע  די (ס) @ טשמעל
ошеломить טשמע'ליע|ן  װ (גע–ט)
ошеломлённый טשמע'ליע(נ)דיק  אַדי
название русской буквы Ч טשע  דער (ען)
ушат, лохань, бадья, кадка טשע'בער  דער (ס) > צעבער
Чеддер (сорт сыра) טשע'דאַרער  אַדי: ~ קעז
скитаться, странствовать

ходить, сновать взад и вперёд, расхаживать; бродить, разг. шататься; бродяжничать, скитаться

טשעהײַ'ע|ן  װ (–ט)

~ זיך

четверть טשעטװערט  די
уст. четвертак (в России, 25 рублей) טשעטװערטאַ'ק  דער
ист. четверик (старинная русская мера сыпучих тел равная 26,2 л) טשעטװערי'ק  דער
рус. чечётка טשמעטשאָ'טקע  די
безделушка טשע'ושעל(ע)  דאָס
Чечня טשע'טשניע  (די)
 

1. чеченский

2. чеченец

 

טשע'טשניער

1.      אַדי

2.      דער (=) פעמ: ~ין

 

 

1. чеченский

чеченский язык

2. чеченский язык

טשעטשע'ניש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

  טשעטשע|נעץ  דער (...נצס) פעמ: ...נקע (ס) @ טשעטשענער 2
 

1. чеченский

2. чеченец

טשעטשע'נער

1.      אַדי

2.      דער (=) פעמ: ~ין

  טשע'טקע|ן זיך  װ (גע–ט) @ טשאַטשקען זיך
1. играть; 2. вести себя как ребёнок; 3. нянчиться

1. играться; 2. резвиться

טשע'טשקע|ן  װ (גע–ט)

 

~ זיך

чех טשעך  דער (ן) פֿעמ: ~קע <~ין>
  טשעכאָ'טעטשניק  דע (עס) @ טשאַכאָטאָטשניק
чахотка טשעכאָ'טקע  די
1. чехол (особ. для мебели); 2. пододеяльник טשעכאָ'ל  דער (ן)
чехонь (рыба) טשעכאָ'ן  דער (עס)
ист. чехословак (житель Чехословакии) טשעכאָסלאָװאַ'ק  דער (ן)
ист. Чехословакия טשעכאָסלאָװאַקײַ'  די
ист. чехословацкий טשעכאָסלאָװאַ'קיש  אַדי
чехарда (игра) טשעכאַרדאַ'  דער
Чехия טשעכײַ'  די
 

1. чешский

чешский еврей

Чешская Республика

чешский язык

2. чешский язык

טשע'כיש

1.      אַדי

אַ ~ער ייִד

די ~ע רעפּו'בליק

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

чешский еврей טשע'כי|שער דער – געב (...שע) פֿעמ: ...שע
почёсывание

почесать

טשע'כעװע  די

אַ ~ טאָ|ן*

чесать, скрести, царапать

чесаться, почёсываться

טשע'כעװע|ן  װ (גע–ט)

~ זיך

  טשע'כענער  אַדי @ טשע'כיש
виолончель טשע'לאָ1  דער (ס)
нечто избранное, отобранное, отборное, образцовое; выс. перл, краса טשע'לאָ2  דער
подмастерье; ученик мастера טשעליאַדניק  דער (עס)
виолончелист טשעלי'סט  דער (ן)
кузнечный горн טשעלי'שטשע  די (ס)
чемодан, саквояж

вещи, багаж

собирать чемодан

сидеть на чемоданах

собирать чемоданы, укладывать вещи

טשעמאָדאַ'ן  דער (עס, ען)

מ״צ

(אײַ'נ|)פּאַק|ן אַ ~

זיצ|ן* אױף די ~עס

(פֿאַר)פּאַ'ק|ן די ~עס

чемоданный טשעמאָדאַ'ן־...
чемоданная ручка טשעמאָדאַ'ן־העמטל  דאָס (עך)
чемоданчик טשעמאָדאַ'נדל  דאָס (עך)
муз. клавесин טשע'מבעלאָ  דער (ס)
бот. чемерица

бот. чемерица белая

טשעמעריצע  די (ס) > שעמעריצע

װײַסע ~

чемпион טשעמפּיִאָ'ן  דער (ען) פעמ: ~קע (ס)
чемпионат טשעמפּיִאָנאַ'ט  דער (ן)
чемпионство טשעמפּיאָנשאַפֿט  די (ן)
чесуча (ткань) טשעסונטשאַ'  די
честь (приветствие у военных)

отдать честь, взять, брать под козырёк, козырнуть, козырять, приветствовать

отдать кому-л. честь

טשעסט  דער

אָ'פּ|געב|ן* ~

 

אָ'פּ|געב|ן* דאַט ~

  טשע'סלעװע|ן  װ (גע–ט) @ טעסען
  טשע'סלער  דער (ס, = טשעסליאַ'רעס) @ טעסלער
1. прищепка; 2. дыра, прореха טשעפּ  דער
чепуха טשעפּוכאַ'  דער
рубец (отдел желудка у жвачных животных) טשעפּטשי'כע  די
бот. чабер душистый טשע'פּטשיק  דער
чепец, чепчик, капор טשע'פּיק  דער (עס)
заигрывать с кем-л., флиртовать с кем-л., пытаться ухаживать (за женщиной), приставать (к женщине) טשע'פּע1: אַ ~ טאָ|ן* אַק
русск. разг. ЧП (чрезвычайное происшествие) טשעפּע'2  די
1. зацепить, зацеплять, цеплять; 2. тронуть, трогать (прикасаться к кому-л., чему-л.); (при движении) задевать вин., зацепить, зацеплять за вин.; 3. разг. тронуть, трогать (брать что-л., пользоваться чем-л.; портить что-л.); 4. разг. тронуть, трогать (тревожить, беспокоить кого-л. приставать к кому-л.); перен. задеть кого-л.; задирать кого-л.; 5. касаться кого-л., иметь отношение к кому-л.

искать повод для ссоры

1. разг. приставать, прост. цепляться к кому-л.; 2. придираться, прост. цепляться к дат.

это его не касается

טשע'פּע|ן1  װ (גע–ט)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

~ זיך מיט

~ זיך (צו)

 

 

עס טשע'פּעט אים ניט

1. сад. привить; 2. мед. привить (ср. שטשעפּען) טשע'פּע|ן2  װ  (גע–ט)
  טשע'פּענ|ען  װ  (געטשע'פּנט) @ טשעפּען1
приставание טשע'פּעניש  די (ן)
  טשע'פּעק  דער (עס) @ טשעפּיק
1. опрятный; 2. бодрый; 3. проворный טשע'פּקע1  אַדי
1. сад. прививка 2. прививочная веточка; черенок (для прививки); 3. тонкая гибкая веточка טשע'פּקע2  די (ס) > שטשעפּקע
1. опрятность; 2. бодрость; 3. проворность טשעפּקעקײט  די/דאָס
чек טשעק  דער (ן)
чековая книжка טשע'ק|בוך  דאָס (...ביכער)

טשעקביכל  דאָס (עך)

ист. ЧК, чрезвычайная комиссия по борьбе с саботажем и контрреволюцией (в бывшем Советском Союзе) טשעקאַ'  די
барабанщик (жаргон клезмеров) טשעקאַ'לניק  דער (עס)
ист. чекист, работник ЧК טשעקי'סט  דער (ן)
чековая книжка טשעקן־ביכעלע  דאָס (ך)
безналичный расчёт טשעקן־קאָמפּענסאַציע  די
эк. клиринг טשעקן־קאָנטראָל  דער
расчётный счёт טשע'קקאָנטע  די (ס)
  טשע'ראָט  דער (ן) @ טשערעט
1. чероки (один из народов североамериканских индейцев); 2. чероки (представитель данного народа) טשעראָ'קי  דער (ס)
 

1. относящийся к народу чероки

2. чероки (язык)

טשעראָ'קיש

1.      אַדי

2.      דאָס

1. уст. червонец (золотая монета достоинством в разное время в 3, 5, 10 рублей), золотой в знач. сущ.; 2. разг. червонец (банковский билет в 10 рублей) טשערװאָ'נ(י)עץ  דער (...נצעס)
Игумен (город на Украине) טשע'רװען  פּנ
червончик טשערװע'נקעלע  דאָס (ך)
ист. черта оседлости (в царской России граница территории, за пределами которой запрещалось постоянное жительство евреям) טשערטאַ' (אָסיעדלאָ'סטי)  די
чертить טשערטע|ן  װ  (גע–ט)
  טשעריאָ'מוכע  די @ טשערעמכע
  טשע'ריק  דער (עס) @ טשיריק
Черемош (город в Румынии) טשערמוש  פּנ
Чернобыль (город на Украине) טשערנאָ'בל  (דאָס)
русск. черногорец טשערנאָגאָ'|רעץ  דער (...רצעס) פֿעמ: ...רקע
диал. аист טשערנאַהו'ז  דער (ן)
Черновцы (город на Украине) טשערנאָװי'ץ  (דאָס)
бот. фенхель (семя); тмин, чернушка посевная טשע'רניטשקע  די (ס)
Чернигов (город на Украине) טשע'רניִעװ  (דאָס)
черника

собир. черника; черника-голубика

טשע'רניצע  די (ס)

מ״צ

  טשע'רנישקע  די (ס) @ טשערניטשקע
Черна, Чарна (женское имя) טשע'רנע  פּנ
  טשע'רנעהוז  דער (ן) @ טשערנאָהוז
очередь, черёд

пришёл мой черёд

טשע'רע  די (ס)

עס איז געקו'מען מײַן ~

скотовод; пастух טשע'רעדניק  דער (עס)
стадо; отара

гнать отару

טשע'רעדע  די (ס)

טרײַב|ן* ~

вожак стада טשע'רעדע־פֿאָרױ'סגײער  דע (=, ס)
по очереди, поочерёдно טשע'רעװײַז  אַדװ
тростник, камыш טשע'רעט  דער (ן)
камышовый טשע'רעט(־)...
тростинка טשערעטל  דאָס (עך)
1. камышовый (сделанный из камыша); 2. плетёный (о мебели) טשע'רעט||ן  אַדי
камышовые заросли טשערע'ט־פֿאַרװאַ'קסונגען  מ״צ
  טשערע'מוכע  די @ טשערעמכע
1. черёмуха; 2. слива טשערע'מכע  די (ס)
1. череп; 2. черепок; 3. черепичина (пластинка черепицы)

черепица

טשע'רעפּ  דער (עס)

 

מ״צ

черепаховый (из панциря черепахи) טשערעפּאַ'כ||ן  אַדי
1. зоол. черепаха; 2. черепаха (роговые пластинки панциря); 3. раковина

балканская черепаха

средиземноморская черепаха

טשערעפּאַ'כע  די (ס)

 

גרי'כישע ~

שפּאַנישע ~

бот. хелона טשערעפּאַ'כקע  די
черепашка, маленькая черепаха טשערעפאַ'שקע  די (ס)
черепица טשערעפּי'צע  די (ס)
черепичная крыша טשערעפּי'צע(ס)־דאַך  דער (־דע'כער)
черепичный (о крыше) טשערע'פּ||ן  אַדי
  טשע'רעפּע  די (ס) @ טשערעפּ
1. черешня; 2. черемуха поздняя טשערע'שניע  די (ס)
  טשע'רפּע|ן  װ (גע–ט) @ טערפּען
сорт крупной черной сливы טשע'רקינע  די (ס)
черкес טשערקע'ס  דער (ן) פעמ: ~ין
 

1. черкесский

черкесский язык

2. черкесский язык

טשערקע'סיש

1.      אַדי

די ~ע שפּראַך

2.      דאָס

 

1. черкесский

2. черкес

טשערקע'סער

1.      אַדי

2.      דער (=) פעמ: ~ין, קע

ласкать (ребёнка; ср. צאַצקע(נע)ן)

1. играть, забавляться с кем-л.; 2. возиться с кем-л. (уделять чрезмерно много внимания); 3. носиться с кем-л. разг., гордиться

טשע'שע|ן1  װ (גע–ט)

~ זיך מיט

  טשע'שע|ן2  װ  (גע–ט) @ טעסען
  טשרעט  דער (ן) @ טשערעט
  טשרעטל  דאָס (עך) @ טשערעטל